Ticket #1070: themes-et.diff

File themes-et.diff, 6.0 KB (added by anonymous, 18 years ago)
Line 
1Index: themes/classic/main_settings.xml
2===================================================================
3--- themes/classic/main_settings.xml    (revision 8650)
4+++ themes/classic/main_settings.xml    (working copy)
5@@ -44,6 +44,7 @@
6       <text lang="SV">Ändra knappar</text>
7       <text lang="DK">TasteopsÊtning</text>
8       <text lang="PT">Configurar Teclas</text>
9+      <text lang="PT">Muuda klahve</text>
10       <action>PLUGIN mythcontrols</action>
11       <depends>mythcontrols</depends>
12    </button>
13@@ -209,6 +210,7 @@
14      <type>SETTINGS_NETFLIX</type>
15      <text>NetFlix Settings</text>
16      <text lang="PT">Configurar Aluguer de Filmes</text>
17+     <text lang="ET">NetFlix seaded</text>
18      <action>CONFIGPLUGIN mythflix</action>
19      <depends>mythflix</depends>
20    </button>
21@@ -293,6 +295,7 @@
22       <text>Burn DVD Settings</text>
23       <text lang="FR">Gravure DVD</text>
24       <text lang="PT">Configurar Gravação de DVDs</text>
25+      <text lang="ET">DVD-kirjutaja seaded</text>
26       <action>CONFIGPLUGIN mythburn</action>
27       <depends>mythburn</depends>
28    </button>
29Index: themes/classic/tv_schedule.xml
30===================================================================
31--- themes/classic/tv_schedule.xml      (revision 8650)
32+++ themes/classic/tv_schedule.xml      (working copy)
33@@ -28,6 +28,7 @@
34       <alttext lang="SI">Vodič</alttext>
35       <alttext lang="ET">Kava</alttext>
36       <alttext lang="PT">Guia</alttext>
37+      <alttext lang="ET">Kava</alttext>
38       <action>TV_SCHEDULE</action>
39    </button>
40 
41@@ -73,6 +74,7 @@
42       <text lang="ET">Otsi telekavu</text>
43       <text lang="DK">SÞg pÃ¥ lister</text>
44       <text lang="PT">Pesquisar Listagens</text>
45+      <text lang="ET">Kavade otsing</text>
46       <alttext>Search</alttext>
47       <alttext lang="SV">Sök tablÃ¥</alttext>
48       <alttext lang="NL">Zoek</alttext>     
49@@ -80,6 +82,7 @@
50       <alttext lang="ET">Telekavad</alttext>
51       <alttext lang="DK">Lister</alttext>
52       <alttext lang="PT">Pesquisar</alttext>
53+      <alttext lang="ET">Otsing</alttext>
54       <action>MENU tv_search.xml</action>
55    </button>
56 
57@@ -107,6 +110,7 @@
58       <alttext lang="PT">Gravação Imediata</alttext>
59       <alttext lang="SV">Omedelbar</alttext>
60       <alttext lang="JA">簡単録画</alttext>
61+      <alttext lang="ET">Kohene salvestamine</alttext>
62       <action>TV_MANUAL</action>
63    </button>
64 -->
65@@ -162,12 +166,14 @@
66       <text lang="JA">録画優先順䜍</text>
67       <text lang="SI">Snemalne prioritete</text>
68       <text lang="PT">Prioridades de Gravação</text>
69+      <text lang="ET">Salvestusprioriteedid</text>
70       <alttext>Priorities</alttext>
71       <alttext lang="SV">Prioriteter</alttext>
72       <alttext lang="NL">Prioriteiten</alttext>
73       <alttext lang="DE">PrioritÀten</alttext>
74       <alttext lang="SI">Prioritete</alttext>
75       <alttext lang="PT">Prioridades</alttext>
76+      <alttext lang="ET">Prioriteedid</alttext>
77       <action>TV_SET_RECPRIORITIES</action>
78    </button>
79 
80@@ -188,7 +194,9 @@
81       <text lang="FI">Tulevat Nauhoitukset</text>
82       <text lang="ZH_TW">修正預蚭錄圱衝突</text>
83       <text lang="SI">Prihajajoča snemanja</text>
84+      <text lang="ET">Tulevased salvestused</text>
85       <alttext lang="SV">Kommande</alttext>
86+      <alttext lang="ET">Tulevased</alttext>
87       <action>TV_FIX_CONFLICTS</action>
88    </button>
89 
90Index: themes/classic/mainmenu.xml
91===================================================================
92--- themes/classic/mainmenu.xml (revision 8650)
93+++ themes/classic/mainmenu.xml (working copy)
94@@ -209,6 +209,7 @@
95       <text>Burn DVD</text>
96       <text lang="FR">Gravure DVD</text>
97       <text lang="PT">Gravar DVD</text>
98+      <text lang="ET">Kirjuta DVD</text>
99       <action>PLUGIN mythburn</action>
100       <depends>mythburn</depends>
101    </button>
102Index: themes/classic/tv_settings.xml
103===================================================================
104--- themes/classic/tv_settings.xml      (revision 8650)
105+++ themes/classic/tv_settings.xml      (working copy)
106@@ -60,6 +60,7 @@
107       <text>Playback Groups</text>
108       <text lang="SV">Uppspelningsgrupper</text>
109       <text lang="PT">Grupos de Visualização</text>
110+      <text lang="ET">Esitlusgrupid</text>
111       <action>SETTINGS PLAYGROUP</action>
112    </button>
113 
114@@ -94,7 +95,7 @@
115       <text lang="SV">Inspelningsprioriteter</text>
116       <text lang="JA">録画優先順䜍</text>
117       <text lang="SI">Snemalne prioritete</text>
118-      <text lang="ET">Salvestamisprioriteedid</text>
119+      <text lang="ET">Salvestusprioriteedid</text>
120       <text lang="DK">Optagelsesprioriteter</text>
121       <alttext lang="ET">Prioriteedid</alttext>
122       <alttext lang="PT">Prioridades</alttext>
123Index: themes/classic/tv_search.xml
124===================================================================
125--- themes/classic/tv_search.xml        (revision 8650)
126+++ themes/classic/tv_search.xml        (working copy)
127@@ -77,6 +77,7 @@
128       <text lang="SI">Novi naslovi</text>
129       <text lang="DK">Nye titler</text>
130       <text lang="PT">Por Novos Títulos</text>
131+      <text lang="ET">Uued saated</text>
132       <action>TV_SEARCH_NEW</action>
133    </button>
134 
135@@ -93,6 +94,7 @@
136       <text lang="SI">Filmi</text>
137       <text lang="DK">Film</text>
138       <text lang="PT">Por Filmes</text>
139+      <text lang="ET">Filmid</text>
140       <action>TV_SEARCH_MOVIE</action>
141    </button>
142 
143@@ -109,6 +111,7 @@
144       <text lang="SI">Kategorije</text>
145       <text lang="DK">Kategorier</text>
146       <text lang="PT">Por Categorias</text>
147+      <text lang="ET">Kategooriad</text>
148       <action>TV_SEARCH_CATEGORY</action>
149    </button>
150   
151@@ -125,6 +128,7 @@
152       <text lang="SI">Kanali</text>
153       <text lang="DK">Kanal</text>
154       <text lang="PT">Por Canais</text>
155+      <text lang="ET">Kanalid</text>
156       <action>TV_SEARCH_CHANNEL</action>
157    </button>
158 
159@@ -141,6 +145,7 @@
160       <text lang="SI">Čas</text>
161       <text lang="DK">Tid</text>
162       <text lang="PT">Por Data e Hora</text>
163+      <text lang="ET">Aeg</text>
164       <action>TV_SEARCH_TIME</action>
165    </button>
166