Ticket #11286: italian_mythtv_translation.diff

File italian_mythtv_translation.diff, 621.9 KB (added by anonymous, 8 years ago)
  • mythtv/i18n/mythfrontend_it.ts

    diff --git mythtv/i18n/mythfrontend_it.ts mythtv/i18n/mythfrontend_it.ts
    index 1ca836e..c4cc781 100644
     
    44<context>
    55    <name>(Categories)</name>
    66    <message>
    7         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1503"/>
     7        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1502"/>
    88        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="388"/>
    99        <source>Education</source>
    1010        <translation>Educazione</translation>
    1111    </message>
    1212    <message>
    13         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1505"/>
     13        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1504"/>
    1414        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="640"/>
    1515        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="359"/>
    1616        <source>Entertainment</source>
    1717        <translation>Spettacolo</translation>
    1818    </message>
    1919    <message>
    20         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1507"/>
     20        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1506"/>
    2121        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="380"/>
    2222        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="318"/>
    2323        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="320"/>
     
    3232        <translation>Film</translation>
    3333    </message>
    3434    <message>
    35         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1509"/>
     35        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1508"/>
    3636        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="536"/>
    3737        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="349"/>
    3838        <source>News</source>
    3939        <translation>Notizie</translation>
    4040    </message>
    4141    <message>
    42         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1511"/>
     42        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1510"/>
    4343        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="394"/>
    4444        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="546"/>
    4545        <source>Religious</source>
    4646        <translation>Religione</translation>
    4747    </message>
    4848    <message>
    49         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1513"/>
     49        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1512"/>
    5050        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="382"/>
    5151        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="368"/>
    5252        <source>Sports</source>
    5353        <translation>Sport</translation>
    5454    </message>
    5555    <message>
    56         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1515"/>
     56        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1514"/>
    5757        <source>Other</source>
    5858        <translation>Altro</translation>
    5959    </message>
    6060    <message>
    61         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1517"/>
     61        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1516"/>
    6262        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="398"/>
    6363        <source>Action</source>
    6464        <translation>Azione</translation>
    6565    </message>
    6666    <message>
    67         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1519"/>
     67        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1518"/>
    6868        <source>Advertisement</source>
    6969        <translation>pubblicità</translation>
    7070    </message>
    7171    <message>
    72         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1521"/>
     72        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1520"/>
    7373        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="406"/>
    7474        <source>Animated</source>
    7575        <translation>Animazione</translation>
    7676    </message>
    7777    <message>
    78         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1523"/>
     78        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1522"/>
    7979        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="408"/>
    8080        <source>Anthology</source>
    8181        <translation>Antologia</translation>
    8282    </message>
    8383    <message>
    84         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1525"/>
     84        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1524"/>
    8585        <source>Automobile</source>
    8686        <translation>Automobilismo</translation>
    8787    </message>
    8888    <message>
    89         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1527"/>
     89        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1526"/>
    9090        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="414"/>
    9191        <source>Awards</source>
    9292        <translation>Premi</translation>
    9393    </message>
    9494    <message>
    95         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1529"/>
     95        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1528"/>
    9696        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="418"/>
    9797        <source>Baseball</source>
    9898        <translation>Baseball</translation>
    9999    </message>
    100100    <message>
    101         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1531"/>
     101        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1530"/>
    102102        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="420"/>
    103103        <source>Basketball</source>
    104104        <translation>Basket</translation>
    105105    </message>
    106106    <message>
    107         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1533"/>
     107        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1532"/>
    108108        <source>Bulletin</source>
    109109        <translation>Notiziario</translation>
    110110    </message>
    111111    <message>
    112         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1535"/>
     112        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1534"/>
    113113        <source>Business</source>
    114114        <translation>Business</translation>
    115115    </message>
    116116    <message>
    117         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1537"/>
     117        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1536"/>
    118118        <source>Classical</source>
    119119        <translation>Classico</translation>
    120120    </message>
    121121    <message>
    122         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1539"/>
     122        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1538"/>
    123123        <source>College</source>
    124124        <translation>College</translation>
    125125    </message>
    126126    <message>
    127         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1541"/>
     127        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1540"/>
    128128        <source>Combat</source>
    129129        <translation>Combattimento</translation>
    130130    </message>
    131131    <message>
    132         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1543"/>
     132        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1542"/>
    133133        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="442"/>
    134134        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="332"/>
    135135        <source>Comedy</source>
    136136        <translation>Commedia</translation>
    137137    </message>
    138138    <message>
    139         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1545"/>
     139        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1544"/>
    140140        <source>Commentary</source>
    141141        <translation>Commentario</translation>
    142142    </message>
    143143    <message>
    144         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1547"/>
     144        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1546"/>
    145145        <source>Concert</source>
    146146        <translation>Concerto</translation>
    147147    </message>
    148148    <message>
    149         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1549"/>
     149        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1548"/>
    150150        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="632"/>
    151151        <source>Consumer</source>
    152152        <translation>Consumatore</translation>
    153153    </message>
    154154    <message>
    155         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1551"/>
     155        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1550"/>
    156156        <source>Contemporary</source>
    157157        <translation>Contemporanea</translation>
    158158    </message>
    159159    <message>
    160         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1553"/>
     160        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1552"/>
    161161        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="450"/>
    162162        <source>Crime</source>
    163163        <translation>Crimine</translation>
    164164    </message>
    165165    <message>
    166         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1555"/>
     166        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1554"/>
    167167        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="454"/>
    168168        <source>Dance</source>
    169169        <translation>Danza</translation>
    170170    </message>
    171171    <message>
    172         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1557"/>
     172        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1556"/>
    173173        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="458"/>
    174174        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="354"/>
    175175        <source>Documentary</source>
    176176        <translation>Documentario</translation>
    177177    </message>
    178178    <message>
    179         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1559"/>
     179        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1558"/>
    180180        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="460"/>
    181181        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="496"/>
    182182        <source>Drama</source>
    183183        <translation>Dramma</translation>
    184184    </message>
    185185    <message>
    186         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1561"/>
     186        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1560"/>
    187187        <source>Elementary</source>
    188188        <translation>Elementari</translation>
    189189    </message>
    190190    <message>
    191         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1563"/>
     191        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1562"/>
    192192        <source>Erotica</source>
    193193        <translation>Erotica</translation>
    194194    </message>
    195195    <message>
    196         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1565"/>
     196        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1564"/>
    197197        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="464"/>
    198198        <source>Exercise</source>
    199199        <translation>Esercizio</translation>
    200200    </message>
    201201    <message>
    202         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1567"/>
     202        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1566"/>
    203203        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="466"/>
    204204        <source>Fantasy</source>
    205205        <translation>Fantasy</translation>
    206206    </message>
    207207    <message>
    208         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1569"/>
     208        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1568"/>
    209209        <source>Farm</source>
    210210        <translation>Fattoria</translation>
    211211    </message>
    212212    <message>
    213         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1571"/>
     213        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1570"/>
    214214        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="468"/>
    215215        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="443"/>
    216216        <source>Fashion</source>
    217217        <translation>Moda</translation>
    218218    </message>
    219219    <message>
    220         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1573"/>
     220        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1572"/>
    221221        <source>Fiction</source>
    222222        <translation>Finzione</translation>
    223223    </message>
    224224    <message>
    225         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1575"/>
     225        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1574"/>
    226226        <source>Food</source>
    227227        <translation>Cucina</translation>
    228228    </message>
    229229    <message>
    230         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1577"/>
     230        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1576"/>
    231231        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="472"/>
    232232        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="648"/>
    233233        <source>Football</source>
    234234        <translation>Calcio</translation>
    235235    </message>
    236236    <message>
    237         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1579"/>
     237        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1578"/>
    238238        <source>Foreign</source>
    239239        <translation>Straniero</translation>
    240240    </message>
    241241    <message>
    242         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1581"/>
     242        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1580"/>
    243243        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="476"/>
    244244        <source>Fundraiser</source>
    245245        <translation>Raccolta di fondi</translation>
    246246    </message>
    247247    <message>
    248         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1583"/>
     248        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1582"/>
    249249        <source>Game/Quiz</source>
    250250        <translation>Gioco/Quiz</translation>
    251251    </message>
    252252    <message>
    253         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1585"/>
     253        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1584"/>
    254254        <source>Garden</source>
    255255        <translation>Giardino</translation>
    256256    </message>
    257257    <message>
    258         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1587"/>
     258        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1586"/>
    259259        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="480"/>
    260260        <source>Golf</source>
    261261        <translation>Golf</translation>
    262262    </message>
    263263    <message>
    264         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1589"/>
     264        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1588"/>
    265265        <source>Government</source>
    266266        <translation>Governo</translation>
    267267    </message>
    268268    <message>
    269         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1591"/>
     269        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1590"/>
    270270        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="484"/>
    271271        <source>Health</source>
    272272        <translation>Salute</translation>
    273273    </message>
    274274    <message>
    275         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1593"/>
     275        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1592"/>
    276276        <source>High School</source>
    277277        <translation>Scuola superiore</translation>
    278278    </message>
    279279    <message>
    280         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1595"/>
     280        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1594"/>
    281281        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="486"/>
    282282        <source>History</source>
    283283        <translation>Storia</translation>
    284284    </message>
    285285    <message>
    286         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1597"/>
     286        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1596"/>
    287287        <source>Hobby</source>
    288288        <translation>Hobby</translation>
    289289    </message>
    290290    <message>
    291         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1599"/>
     291        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1598"/>
    292292        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="490"/>
    293293        <source>Hockey</source>
    294294        <translation>Hockey</translation>
    295295    </message>
    296296    <message>
    297         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1601"/>
     297        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1600"/>
    298298        <source>Home</source>
    299299        <translation>Casa</translation>
    300300    </message>
    301301    <message>
    302         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1603"/>
     302        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1602"/>
    303303        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="500"/>
    304304        <source>Horror</source>
    305305        <translation>Horror</translation>
    306306    </message>
    307307    <message>
    308         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1605"/>
     308        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1604"/>
    309309        <source>Information</source>
    310310        <translation>Informazione</translation>
    311311    </message>
    312312    <message>
    313         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1607"/>
     313        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1606"/>
    314314        <source>Instruction</source>
    315315        <translation>Istruzione</translation>
    316316    </message>
    317317    <message>
    318         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1609"/>
     318        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1608"/>
    319319        <source>International</source>
    320320        <translation>Internazionale</translation>
    321321    </message>
    322322    <message>
    323         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1611"/>
     323        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1610"/>
    324324        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="508"/>
    325325        <source>Interview</source>
    326326        <translation>Intervista</translation>
    327327    </message>
    328328    <message>
    329         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1613"/>
     329        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1612"/>
    330330        <source>Language</source>
    331331        <translation>Lingua</translation>
    332332    </message>
    333333    <message>
    334         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1615"/>
     334        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1614"/>
    335335        <source>Legal</source>
    336336        <translation>Legale</translation>
    337337    </message>
    338338    <message>
    339         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1617"/>
     339        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1616"/>
    340340        <source>Live</source>
    341341        <translation>Live</translation>
    342342    </message>
    343343    <message>
    344         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1619"/>
     344        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1618"/>
    345345        <source>Local</source>
    346346        <translation>Locale</translation>
    347347    </message>
    348348    <message>
    349         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1621"/>
     349        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1620"/>
    350350        <source>Math</source>
    351351        <translation>Matematica</translation>
    352352    </message>
    353353    <message>
    354         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1623"/>
     354        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1622"/>
    355355        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="514"/>
    356356        <source>Medical</source>
    357357        <translation>Medico</translation>
    358358    </message>
    359359    <message>
    360         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1625"/>
     360        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1624"/>
    361361        <source>Meeting</source>
    362362        <translation>Incontri</translation>
    363363    </message>
    364364    <message>
    365         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1627"/>
     365        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1626"/>
    366366        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="698"/>
    367367        <source>Military</source>
    368368        <translation>Militare</translation>
    369369    </message>
    370370    <message>
    371         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1629"/>
     371        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1628"/>
    372372        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="516"/>
    373373        <source>Miniseries</source>
    374374        <translation>Miniserie</translation>
    375375    </message>
    376376    <message>
    377         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1631"/>
     377        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1630"/>
    378378        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="522"/>
    379379        <source>Music</source>
    380380        <translation>Musica</translation>
    381381    </message>
    382382    <message>
    383         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1633"/>
     383        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1632"/>
    384384        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="532"/>
    385385        <source>Mystery</source>
    386386        <translation>Mistero</translation>
    387387    </message>
    388388    <message>
    389         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1635"/>
     389        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1634"/>
    390390        <source>National</source>
    391391        <translation>Nazionale</translation>
    392392    </message>
    393393    <message>
    394         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1637"/>
     394        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1636"/>
    395395        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="534"/>
    396396        <source>Nature</source>
    397397        <translation>Natura</translation>
    398398    </message>
    399399    <message>
    400         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1639"/>
     400        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1638"/>
    401401        <source>Police</source>
    402402        <translation>Polizia</translation>
    403403    </message>
    404404    <message>
    405         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1641"/>
     405        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1640"/>
    406406        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="672"/>
    407407        <source>Politics</source>
    408408        <translation>Politica</translation>
    409409    </message>
    410410    <message>
    411         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1643"/>
     411        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1642"/>
    412412        <source>Premiere</source>
    413413        <translation>Prima visione</translation>
    414414    </message>
    415415    <message>
    416         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1645"/>
     416        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1644"/>
    417417        <source>Prerecorded</source>
    418418        <translation>Preregistrati</translation>
    419419    </message>
    420420    <message>
    421         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1647"/>
     421        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1646"/>
    422422        <source>Product</source>
    423423        <translation>Prodotti</translation>
    424424    </message>
    425425    <message>
    426         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1649"/>
     426        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1648"/>
    427427        <source>Professional</source>
    428428        <translation>Professionale</translation>
    429429    </message>
    430430    <message>
    431         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1651"/>
     431        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1650"/>
    432432        <source>Public</source>
    433433        <translation>Publico</translation>
    434434    </message>
    435435    <message>
    436         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1653"/>
     436        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1652"/>
    437437        <source>Racing</source>
    438438        <translation>Corsa</translation>
    439439    </message>
    440440    <message>
    441         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1655"/>
     441        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1654"/>
    442442        <source>Reading</source>
    443443        <translation>Lettura</translation>
    444444    </message>
    445445    <message>
    446         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1657"/>
     446        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1656"/>
    447447        <source>Repair</source>
    448448        <translation>Riparazioni</translation>
    449449    </message>
    450450    <message>
    451         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1659"/>
     451        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1658"/>
    452452        <source>Repeat</source>
    453453        <translation>Ripetizione</translation>
    454454    </message>
    455455    <message>
    456         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1661"/>
     456        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1660"/>
    457457        <source>Review</source>
    458458        <translation>Recensione</translation>
    459459    </message>
    460460    <message>
    461         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1663"/>
     461        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1662"/>
    462462        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="550"/>
    463463        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="339"/>
    464464        <source>Romance</source>
    465465        <translation>Romanticismo</translation>
    466466    </message>
    467467    <message>
    468         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1665"/>
     468        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1664"/>
    469469        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="558"/>
    470470        <source>Science</source>
    471471        <translation>Scienza</translation>
    472472    </message>
    473473    <message>
    474         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1667"/>
     474        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1666"/>
    475475        <source>Series</source>
    476476        <translation>Serie</translation>
    477477    </message>
    478478    <message>
    479         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1669"/>
     479        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1668"/>
    480480        <source>Service</source>
    481481        <translation>Servizio</translation>
    482482    </message>
    483483    <message>
    484         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1671"/>
     484        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1670"/>
    485485        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="564"/>
    486486        <source>Shopping</source>
    487487        <translation>Shopping</translation>
    488488    </message>
    489489    <message>
    490         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1673"/>
     490        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1672"/>
    491491        <source>Soap Opera</source>
    492492        <translation>Soap Opera</translation>
    493493    </message>
    494494    <message>
    495         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1675"/>
     495        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1674"/>
    496496        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="576"/>
    497497        <source>Special</source>
    498498        <translation>Speciale</translation>
    499499    </message>
    500500    <message>
    501         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1677"/>
     501        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1676"/>
    502502        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="582"/>
    503503        <source>Suspense</source>
    504504        <translation>Suspence</translation>
    505505    </message>
    506506    <message>
    507         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1679"/>
     507        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1678"/>
    508508        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="586"/>
    509509        <source>Talk</source>
    510510        <translation>Talk</translation>
    511511    </message>
    512512    <message>
    513         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1681"/>
     513        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1680"/>
    514514        <source>Technical</source>
    515515        <translation>Tecnico</translation>
    516516    </message>
    517517    <message>
    518         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1683"/>
     518        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1682"/>
    519519        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="588"/>
    520520        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="690"/>
    521521        <source>Tennis</source>
    522522        <translation>Tennis</translation>
    523523    </message>
    524524    <message>
    525         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1685"/>
     525        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1684"/>
    526526        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="592"/>
    527527        <source>Travel</source>
    528528        <translation>Viaggi</translation>
    529529    </message>
    530530    <message>
    531         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1687"/>
     531        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1686"/>
    532532        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="594"/>
    533533        <source>Variety</source>
    534534        <translation>Varietà</translation>
    535535    </message>
    536536    <message>
    537         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1689"/>
     537        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1688"/>
    538538        <source>Video</source>
    539539        <translation>Video</translation>
    540540    </message>
    541541    <message>
    542         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1691"/>
     542        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1690"/>
    543543        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="602"/>
    544544        <source>Weather</source>
    545545        <translation>Meteo</translation>
    546546    </message>
    547547    <message>
    548         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1693"/>
     548        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1692"/>
    549549        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="604"/>
    550550        <source>Western</source>
    551551        <translation>Western</translation>
     
    14701470<context>
    14711471    <name>ASIConfigurationGroup</name>
    14721472    <message>
    1473         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1684"/>
     1473        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1696"/>
    14741474        <source>Not a valid DVEO ASI card</source>
    14751475        <translation>Scheda DVEO ASI non valida</translation>
    14761476    </message>
    14771477    <message>
    1478         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1689"/>
     1478        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1701"/>
    14791479        <source>Valid DVEO ASI card</source>
    14801480        <translation>Scheda DVEO ASI valida</translation>
    14811481    </message>
     
    15521552<context>
    15531553    <name>BackendSelection</name>
    15541554    <message>
    1555         <location filename="../libs/libmyth/backendselect.cpp" line="279"/>
     1555        <location filename="../libs/libmyth/backendselect.cpp" line="280"/>
    15561556        <source>Shall I attempt to connect to this host with default database parameters?</source>
    15571557        <translation>Tentare di connettersi a questo host con i parametri predefiniti del database?</translation>
    15581558    </message>
    15591559    <message>
    1560         <location filename="../libs/libmyth/backendselect.cpp" line="342"/>
     1560        <location filename="../libs/libmyth/backendselect.cpp" line="343"/>
    15611561        <source>Please enter the backend access PIN</source>
    15621562        <translation>Inserire il PIN di accesso al backend</translation>
    15631563    </message>
     
    15651565<context>
    15661566    <name>CaptureCardEditor</name>
    15671567    <message>
    1568         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3233"/>
     1568        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3226"/>
    15691569        <source>Capture cards</source>
    15701570        <translation>Schede di acquisizione</translation>
    15711571    </message>
    15721572    <message>
    1573         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3277"/>
     1573        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3270"/>
    15741574        <source>Capture Card Menu</source>
    15751575        <translation>Menù schede di acquisizione</translation>
    15761576    </message>
    15771577    <message>
    1578         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3355"/>
     1578        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3348"/>
    15791579        <source>Are you sure you want to delete this capture card?</source>
    15801580        <translation>Eliminare veramente questa scheda di acquisizione?</translation>
    15811581    </message>
    15821582    <message>
    1583         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3356"/>
     1583        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3349"/>
    15841584        <source>Yes, delete capture card</source>
    15851585        <translation>Sì, eliminare la scheda di acqusizione</translation>
    15861586    </message>
    15871587    <message>
    1588         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3299"/>
    1589         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3334"/>
    1590         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3357"/>
     1588        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3292"/>
     1589        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3327"/>
     1590        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3350"/>
    15911591        <source>No, don&apos;t</source>
    15921592        <translation>No</translation>
    15931593    </message>
    15941594    <message>
    1595         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3331"/>
     1595        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3324"/>
    15961596        <source>Are you sure you want to delete ALL capture cards?</source>
    15971597        <translation>Eliminare veramente TUTTE le schede di acqusizione?</translation>
    15981598    </message>
    15991599    <message>
    1600         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3298"/>
    1601         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3333"/>
     1600        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3291"/>
     1601        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3326"/>
    16021602        <source>Yes, delete capture cards</source>
    16031603        <translation>Sì, eliminare tutte le schede</translation>
    16041604    </message>
    16051605    <message>
    1606         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3278"/>
     1606        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3271"/>
    16071607        <source>Edit...</source>
    16081608        <translation>Modificare...</translation>
    16091609    </message>
    16101610    <message>
    1611         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3279"/>
     1611        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3272"/>
    16121612        <source>Delete...</source>
    16131613        <translation>Eliminare...</translation>
    16141614    </message>
    16151615    <message>
    1616         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3296"/>
     1616        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3289"/>
    16171617        <source>Are you sure you want to delete ALL capture cards on %1?</source>
    16181618        <translation>Eliminare veramente TUTTE le schede di acquisizione su %1?</translation>
    16191619    </message>
    16201620    <message>
    1621         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3315"/>
     1621        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3308"/>
    16221622        <source>Error getting list of cards for this host</source>
    16231623        <translation>Errore nell&apos;ottenere l&apos;elenco delle schede per questo host</translation>
    16241624    </message>
    16251625    <message>
    1626         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3316"/>
     1626        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3309"/>
    16271627        <source>Unable to delete capturecards for %1</source>
    16281628        <translation>Impossibile eliminare le schede di acquisizione da %1</translation>
    16291629    </message>
     
    16311631<context>
    16321632    <name>CardInput</name>
    16331633    <message>
    1634         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2914"/>
     1634        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2907"/>
    16351635        <source>Scan for channels</source>
    16361636        <translation>Ricerca canali</translation>
    16371637    </message>
    16381638    <message>
    1639         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2918"/>
     1639        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2911"/>
    16401640        <source>Fetch channels from listings source</source>
    16411641        <translation>Prendere canali dalla sorgente elenchi</translation>
    16421642    </message>
    16431643    <message>
    1644         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2916"/>
     1644        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2909"/>
    16451645        <source>Use channel scanner to find channels for this input.</source>
    16461646        <translation>Usare scansione canali per trovare canali in questo ingresso.</translation>
    16471647    </message>
    16481648    <message>
    1649         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2920"/>
     1649        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2913"/>
    16501650        <source>This uses the listings data source to provide the channels for this input.</source>
    16511651        <translation>Questo usa l&apos;elenco sorgenti dati per fornire i canali da questa sorgente.</translation>
    16521652    </message>
    16531653    <message>
    1654         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2922"/>
     1654        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2915"/>
    16551655        <source>This can take a long time to run.</source>
    16561656        <translation>L&apos;esecuzione può richiedere molto tempo.</translation>
    16571657    </message>
    16581658    <message>
    1659         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3003"/>
     1659        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2996"/>
    16601660        <source>Create Input Group</source>
    16611661        <translation>Creare gruppo di ingresso</translation>
    16621662    </message>
    16631663    <message>
    1664         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3004"/>
     1664        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2997"/>
    16651665        <source>Enter new group name</source>
    16661666        <translation>Immettere il nome del nuovo gruppo</translation>
    16671667    </message>
    16681668    <message>
    1669         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3014"/>
    1670         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3035"/>
     1669        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3007"/>
     1670        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3028"/>
    16711671        <source>Error</source>
    16721672        <translation>Errore</translation>
    16731673    </message>
    16741674    <message>
    1675         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3015"/>
     1675        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3008"/>
    16761676        <source>Sorry, this Input Group name cannot be blank.</source>
    16771677        <translation>Questo nome del gruppo di ingresso non può essere vuoto.</translation>
    16781678    </message>
    16791679    <message>
    1680         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3036"/>
     1680        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3029"/>
    16811681        <source>Sorry, this Input Group name is already in use.</source>
    16821682        <translation>Questo nome del gruppo di ingresso Ú già in uso.</translation>
    16831683    </message>
     
    16851685<context>
    16861686    <name>CardInputEditor</name>
    16871687    <message>
    1688         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3468"/>
     1688        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3461"/>
    16891689        <source>Input connections</source>
    16901690        <translation>Connessioni d&apos;ingresso</translation>
    16911691    </message>
     
    16931693<context>
    16941694    <name>CetonConfigurationGroup</name>
    16951695    <message>
    1696         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2031"/>
     1696        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2032"/>
    16971697        <source>Description</source>
    16981698        <translation>Descrizione</translation>
    16991699    </message>
     
    17011701<context>
    17021702    <name>CetonDeviceID</name>
    17031703    <message>
    1704         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1973"/>
     1704        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1985"/>
    17051705        <source>Device ID</source>
    17061706        <translation>ID dispositivo</translation>
    17071707    </message>
    17081708    <message>
    1709         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1974"/>
     1709        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1986"/>
    17101710        <source>Device ID of Ceton device</source>
    17111711        <translation>ID del dispositivo Ceton</translation>
    17121712    </message>
     
    18261826<context>
    18271827    <name>ChannelGroupEditor</name>
    18281828    <message>
    1829         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="133"/>
     1829        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="134"/>
    18301830        <source>Channel Groups</source>
    18311831        <translation>Gruppi di canali</translation>
    18321832    </message>
    18331833    <message>
    1834         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="147"/>
     1834        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="148"/>
    18351835        <source>Create New Channel Group</source>
    18361836        <translation>Creare un nuovo gruppo di canali</translation>
    18371837    </message>
    18381838    <message>
    1839         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="148"/>
     1839        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="149"/>
    18401840        <source>Enter group name or press SELECT to enter text via the On Screen Keyboard</source>
    18411841        <translation>Inserire il nome del gruppo o premere INVIO per inserire testo con la tastiera virtuale</translation>
    18421842    </message>
    18431843    <message>
    1844         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="175"/>
     1844        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="176"/>
    18451845        <source>Delete &apos;%1&apos; Channel group?</source>
    18461846        <translation>Eliminare il gruppo di canali &apos;%1&apos;?</translation>
    18471847    </message>
    18481848    <message>
    1849         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="180"/>
     1849        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="181"/>
    18501850        <source>Yes, delete group</source>
    18511851        <translation>Sì, eliminare il gruppo</translation>
    18521852    </message>
    18531853    <message>
    1854         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="181"/>
     1854        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="182"/>
    18551855        <source>No, Don&apos;t delete group</source>
    18561856        <translation>No, non eliminare il gruppo</translation>
    18571857    </message>
    18581858    <message>
    1859         <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="233"/>
     1859        <location filename="../libs/libmythtv/channelgroupsettings.cpp" line="234"/>
    18601860        <source>(Create new group)</source>
    18611861        <translation>(creare un nuovo gruppo)</translation>
    18621862    </message>
     
    18771877<context>
    18781878    <name>ChannelScanner</name>
    18791879    <message>
    1880         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="178"/>
    1881         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="211"/>
     1880        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="176"/>
     1881        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="209"/>
    18821882        <source>Error tuning to transport</source>
    18831883        <translation>Errore nella sintonizzazione del trasporto</translation>
    18841884    </message>
    18851885    <message>
    1886         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="233"/>
     1886        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="231"/>
    18871887        <source>Programmer Error: Failed to handle tune complete.</source>
    18881888        <translation>Errore del programmatore: fallita la gestione della sintonizzazione completa.</translation>
    18891889    </message>
    18901890    <message>
    1891         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="266"/>
     1891        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="264"/>
    18921892        <source>Failed to parse &apos;%1&apos;</source>
    18931893        <translation>Impossibile analizzare &quot;%1&quot;</translation>
    18941894    </message>
    18951895    <message>
    1896         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="268"/>
     1896        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="266"/>
    18971897        <source>Programmer Error : incorrect card type</source>
    18981898        <translation>Errore del programmatore: tipo di scheda non corretta</translation>
    18991899    </message>
    19001900    <message>
    1901         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="269"/>
     1901        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="267"/>
    19021902        <source>Failed to open &apos;%1&apos;</source>
    19031903        <translation>Fallita l&apos;apertura &quot;%1&quot;</translation>
    19041904    </message>
    19051905    <message>
    1906         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="296"/>
    19071906        <source>Error starting scan</source>
    1908         <translation>Errore iniziando la scansione</translation>
     1907        <translation type="obsolete">Errore iniziando la scansione</translation>
    19091908    </message>
    19101909    <message>
    1911         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="317"/>
     1910        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="312"/>
    19121911        <source>Programmer Error: No Device</source>
    19131912        <translation>Errore del programmatore: nessun dispositivo</translation>
    19141913    </message>
    19151914    <message>
    1916         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="377"/>
     1915        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="372"/>
    19171916        <source>Programmer Error: Channel not created</source>
    19181917        <translation>Errore del programmatore: canale non creato</translation>
    19191918    </message>
    19201919    <message>
    1921         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="388"/>
     1920        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner.cpp" line="383"/>
    19221921        <source>Channel could not be opened.</source>
    19231922        <translation>Il canale non puo essere aperto.</translation>
    19241923    </message>
     
    19311930        <translation>Scansione in corso</translation>
    19321931    </message>
    19331932    <message>
    1934         <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner_gui.cpp" line="158"/>
     1933        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanner_gui.cpp" line="160"/>
    19351934        <source>ScanWizard</source>
    19361935        <translation>Scansione guidata</translation>
    19371936    </message>
     
    20522051        <translation>Escludere episodi non identificati</translation>
    20532052    </message>
    20542053    <message>
    2055         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="454"/>
    20562054        <source>Category type</source>
    2057         <translation>Tipo di categoria</translation>
     2055        <translation type="obsolete">Tipo di categoria</translation>
    20582056    </message>
    20592057    <message>
    2060         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="455"/>
    20612058        <source>or</source>
    2062         <translation>oppure</translation>
     2059        <translation type="obsolete">oppure</translation>
    20632060    </message>
    20642061    <message>
    20652062        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="461"/>
     
    21572154        <translation>Primi Episodi (esempio completo per Data Direct)</translation>
    21582155    </message>
    21592156    <message>
    2160         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="787"/>
     2157        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="788"/>
    21612158        <source>An error was found when checking</source>
    21622159        <translation>È stato trovato un errore nella verifica</translation>
    21632160    </message>
    21642161    <message>
    2165         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="789"/>
     2162        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="790"/>
    21662163        <source>The database error was</source>
    21672164        <translation>L&apos;errore del database Ú stato</translation>
    21682165    </message>
     
    22282225        <translation>Solo episodio con sottotitoli &quot;in-vision&quot;</translation>
    22292226    </message>
    22302227    <message>
    2231         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="713"/>
     2228        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="454"/>
     2229        <source>Category type (%1)</source>
     2230        <comment>List of hardcoded category types</comment>
     2231        <translation>Tipo di categoria (%1)</translation>
     2232    </message>
     2233    <message>
     2234        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="714"/>
    22322235        <source>Current Example</source>
    22332236        <translation>Esempio corrente</translation>
    22342237    </message>
    22352238    <message>
    2236         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="733"/>
     2239        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="734"/>
    22372240        <source>Replace as a search</source>
    22382241        <translation>Sostituire come ricerca</translation>
    22392242    </message>
    22402243    <message>
    2241         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="735"/>
     2244        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="736"/>
    22422245        <source>Store as a search</source>
    22432246        <translation>Archiviare come una ricerca</translation>
    22442247    </message>
    22452248    <message>
    2246         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="739"/>
     2249        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="740"/>
    22472250        <source>Replace as an example</source>
    22482251        <translation>Sostituire con un esempio</translation>
    22492252    </message>
    22502253    <message>
    2251         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="741"/>
     2254        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="742"/>
    22522255        <source>Store as an example</source>
    22532256        <translation>Archiviare come un esempio</translation>
    22542257    </message>
    22552258    <message>
    2256         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="768"/>
     2259        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="769"/>
    22572260        <source>Power Search rules no longer require a leading &quot;AND&quot;.</source>
    22582261        <translation>Le regole di ricerca avanzata non richiedono più un &quot;E&quot;.</translation>
    22592262    </message>
    22602263    <message>
    2261         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="772"/>
     2264        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="773"/>
    22622265        <source>Power Search rules cannot include semicolon ( ; ) </source>
    22632266        <translation>Le regole di ricerca avanzata non possono includere il punto e virgola (;)</translation>
    22642267    </message>
    22652268    <message>
    2266         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="904"/>
     2269        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="905"/>
    22672270        <source>Replace</source>
    22682271        <translation>Sostituisci</translation>
    22692272    </message>
    22702273    <message>
    2271         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="903"/>
     2274        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="904"/>
    22722275        <source>as a search</source>
    22732276        <translation>come ricerca</translation>
    22742277    </message>
    22752278    <message>
    2276         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="748"/>
    2277         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="897"/>
     2279        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="749"/>
     2280        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="898"/>
    22782281        <source>Delete</source>
    22792282        <translation>Eliminare</translation>
    22802283    </message>
    22812284    <message>
    2282         <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="773"/>
     2285        <location filename="../programs/mythfrontend/customedit.cpp" line="774"/>
    22832286        <source>statement terminators.</source>
    22842287        <translation>terminatori di istruzioni.</translation>
    22852288    </message>
     
    24452448<context>
    24462449    <name>DVBConfigurationGroup</name>
    24472450    <message>
    2448         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3792"/>
     2451        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3785"/>
    24492452        <source>Recording Options</source>
    24502453        <translation>Opzioni di registrazione</translation>
    24512454    </message>
    24522455    <message>
    2453         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3801"/>
     2456        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3794"/>
    24542457        <source>Input and satellite settings.</source>
    24552458        <translation>Ingresso e impostazioni del satellite.</translation>
    24562459    </message>
    24572460    <message>
    2458         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3605"/>
     2461        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3598"/>
    24592462        <source>Could not open card %1</source>
    24602463        <translation>Impossibile aprire la scheda %1</translation>
    24612464    </message>
    24622465    <message>
    2463         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3606"/>
     2466        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3599"/>
    24642467        <source>Could not get card info for card %1</source>
    24652468        <translation>Impossibile recuperare informazioni sulla scheda %1</translation>
    24662469    </message>
    24672470    <message>
    2468         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3800"/>
     2471        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3793"/>
    24692472        <source>DiSEqC (Switch, LNB, and Rotor Configuration)</source>
    24702473        <translation>DiSEqC (Switch, LNB, e configurazione rotore)</translation>
    24712474    </message>
     
    24732476<context>
    24742477    <name>DataDirectLineupSelector</name>
    24752478    <message>
    2476         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="346"/>
     2479        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="347"/>
    24772480        <source>Fetching lineups from %1...</source>
    24782481        <translation>Recupero scaletta da %1...</translation>
    24792482    </message>
     
    24932496    <message>
    24942497        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="82"/>
    24952498        <source>Clear Cuts</source>
    2496         <translation>Pulisci taglia</translation>
     2499        <translation>Cancellare i tagli</translation>
    24972500    </message>
    24982501    <message>
    24992502        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="90"/>
    25002503        <source>Cut to Beginning</source>
    2501         <translation>Taglia dall&apos;inizio</translation>
     2504        <translation>Tagliare dall&apos;inizio</translation>
    25022505    </message>
    25032506    <message>
    25042507        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="93"/>
    25052508        <source>Cut to End</source>
    2506         <translation>Taglia dalla fine</translation>
     2509        <translation>Tagliare dalla fine</translation>
    25072510    </message>
    25082511    <message>
    25092512        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="103"/>
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    26042607<context>
    26052608    <name>DemoConfigurationGroup</name>
    26062609    <message>
    2607         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2162"/>
     2610        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2153"/>
    26082611        <source>A local MPEG file used to simulate a recording. Must be entered as file:/path/movie.mpg</source>
    26092612        <translation>Un file locale MPEG Ú usato per simulare una registrazione. È stato inserito come file:/path/movie.mpg</translation>
    26102613    </message>
    26112614    <message>
    2612         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2170"/>
     2615        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2161"/>
    26132616        <source>File info</source>
    26142617        <translation>Informazione file</translation>
    26152618    </message>
    26162619    <message>
    2617         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2173"/>
     2620        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2164"/>
    26182621        <source>File size</source>
    26192622        <translation>Dimensione file</translation>
    26202623    </message>
    26212624    <message>
    2622         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2199"/>
     2625        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2190"/>
    26232626        <source>%1 MB</source>
    26242627        <translation>%1 MB</translation>
    26252628    </message>
    26262629    <message>
    2627         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2202"/>
     2630        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2193"/>
    26282631        <source>File not readable</source>
    26292632        <translation>File non leggibile</translation>
    26302633    </message>
    26312634    <message>
    2632         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2206"/>
     2635        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2197"/>
    26332636        <source>File does not exist</source>
    26342637        <translation>File inesistente</translation>
    26352638    </message>
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    26432646    </message>
    26442647    <message>
    26452648        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="48"/>
    2646         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="978"/>
     2649        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="981"/>
    26472650        <source>Switch</source>
    26482651        <translation>Commutatore</translation>
    26492652    </message>
    26502653    <message>
    26512654        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="50"/>
    2652         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="979"/>
     2655        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="982"/>
    26532656        <source>Rotor</source>
    26542657        <translation>Rotore</translation>
    26552658    </message>
    26562659    <message>
    26572660        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="52"/>
    2658         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="980"/>
     2661        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="983"/>
    26592662        <source>LNB</source>
    26602663        <translation>LNB</translation>
    26612664    </message>
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    27102713        <translation>Legacy SW64</translation>
    27112714    </message>
    27122715    <message>
    2713         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="219"/>
     2716        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="220"/>
    27142717        <source>Number of ports</source>
    27152718        <translation>Numero di porte</translation>
    27162719    </message>
    27172720    <message>
    2718         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="220"/>
     2721        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="221"/>
    27192722        <source>The number of ports this switch has.</source>
    27202723        <translation>Numero di porte che ha questo commutatore.</translation>
    27212724    </message>
    27222725    <message>
    2723         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="245"/>
     2726        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="246"/>
    27242727        <source>Switch Configuration</source>
    27252728        <translation>Configurazione commutatore</translation>
    27262729    </message>
    27272730    <message>
    2728         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="298"/>
     2731        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="299"/>
    27292732        <source>Rotor Type</source>
    27302733        <translation>Tipo Rotore</translation>
    27312734    </message>
    27322735    <message>
    2733         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="299"/>
     2736        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="300"/>
    27342737        <source>Select the type of rotor from the list.</source>
    27352738        <translation>Selezionare il tipo di rotore dalla lista.</translation>
    27362739    </message>
    27372740    <message>
    2738         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="300"/>
     2741        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="301"/>
    27392742        <source>DiSEqC 1.2</source>
    27402743        <translation>DiSEqC 1.2</translation>
    27412744    </message>
    27422745    <message>
    2743         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="302"/>
     2746        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="303"/>
    27442747        <source>DiSEqC 1.3 (GotoX/USALS)</source>
    27452748        <translation>DiSEqC 1.3 (GotoX/USALS)</translation>
    27462749    </message>
    27472750    <message>
    2748         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="330"/>
     2751        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="331"/>
    27492752        <source>Rotor Low Speed (deg/sec)</source>
    27502753        <translation>Minima velocità rotore (gradi/s)</translation>
    27512754    </message>
    27522755    <message>
    2753         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="331"/>
     2756        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="332"/>
    27542757        <source>To allow the approximate monitoring of rotor movement, enter the rated angular speed of the rotor when powered at 13V.</source>
    27552758        <translation>Permette di monitorare approssimativamente il movimento rotore, inserire la velocità angolare nominale del rotore quando alimentato a 13V.</translation>
    27562759    </message>
    27572760    <message>
    2758         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="361"/>
     2761        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="362"/>
    27592762        <source>Rotor High Speed (deg/sec)</source>
    27602763        <translation>Massima velocità rotore (gradi/s)</translation>
    27612764    </message>
    27622765    <message>
    2763         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="362"/>
     2766        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="363"/>
    27642767        <source>To allow the approximate monitoring of rotor movement, enter the rated angular speed of the rotor when powered at 18V.</source>
    27652768        <translation>Permette di monitorare approssimativamente il movimento rotore, inserire la velocità angolare nominale del rotore quando alimentato a 18V.</translation>
    27662769    </message>
    27672770    <message>
    2768         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="391"/>
     2771        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="392"/>
    27692772        <source>E</source>
    27702773        <comment>Eastern Hemisphere</comment>
    27712774        <translation>E</translation>
    27722775    </message>
    27732776    <message>
    2774         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="394"/>
    2775         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="422"/>
     2777        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="395"/>
     2778        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="423"/>
    27762779        <source>W</source>
    27772780        <comment>Western Hemisphere</comment>
    27782781        <translation>O</translation>
    27792782    </message>
    27802783    <message>
    2781         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="460"/>
     2784        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="461"/>
    27822785        <source>Position Index %1</source>
    27832786        <translation>Indice posizione %1</translation>
    27842787    </message>
    27852788    <message>
    2786         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="461"/>
     2789        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="462"/>
    27872790        <source>Orbital Position</source>
    27882791        <translation>Posizione orbitale</translation>
    27892792    </message>
    27902793    <message>
    2791         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="483"/>
     2794        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="484"/>
    27922795        <source>None</source>
    27932796        <translation>Nessuno</translation>
    27942797    </message>
    27952798    <message>
    2796         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="487"/>
     2799        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="488"/>
    27972800        <source>Position #%1 (%2)</source>
    27982801        <translation>Posizione n%1 (%2)</translation>
    27992802    </message>
    28002803    <message>
    2801         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="517"/>
     2804        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="520"/>
    28022805        <source>Rotor Configuration</source>
    28032806        <translation>Configurazione rotore</translation>
    28042807    </message>
    28052808    <message>
    2806         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="531"/>
     2809        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="534"/>
    28072810        <source>Positions</source>
    28082811        <translation>Posizioni</translation>
    28092812    </message>
    28102813    <message>
    2811         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="532"/>
     2814        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="535"/>
    28122815        <source>Rotor position setup.</source>
    28132816        <translation>Cfg. posizione rotore.</translation>
    28142817    </message>
    28152818    <message>
    2816         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="585"/>
     2819        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="588"/>
    28172820        <source>Single (Europe)</source>
    28182821        <translation>Singolo (Europa)</translation>
    28192822    </message>
    28202823    <message>
    2821         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="587"/>
     2824        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="590"/>
    28222825        <source>Universal (Europe)</source>
    28232826        <translation>Universale (Europa)</translation>
    28242827    </message>
    28252828    <message>
    2826         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="590"/>
     2829        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="593"/>
    28272830        <source>Circular (N. America)</source>
    28282831        <translation>Circolare (N. America)</translation>
    28292832    </message>
    28302833    <message>
    2831         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="592"/>
     2834        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="595"/>
    28322835        <source>Linear (N. America)</source>
    28332836        <translation>Lineare (N. America)</translation>
    28342837    </message>
    28352838    <message>
    2836         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="594"/>
     2839        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="597"/>
    28372840        <source>C Band</source>
    28382841        <translation>Banda C</translation>
    28392842    </message>
    28402843    <message>
    2841         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="596"/>
     2844        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="599"/>
    28422845        <source>DishPro Bandstacked</source>
    28432846        <translation>Dishpro Bandstacked</translation>
    28442847    </message>
    28452848    <message>
    2846         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="623"/>
     2849        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="626"/>
    28472850        <source>LNB Preset</source>
    28482851        <translation>Preimpostazioni LNB</translation>
    28492852    </message>
    28502853    <message>
    2851         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="624"/>
     2854        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="627"/>
    28522855        <source>Select the LNB preset from the list, or choose &apos;Custom&apos; and set the advanced settings below.</source>
    28532856        <translation>Selezionare il preset LNB dalla lista, o &quot;personalizzato&quot; e definire le seguenti impostazioni avanzate.</translation>
    28542857    </message>
    28552858    <message>
    2856         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="632"/>
     2859        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="635"/>
    28572860        <source>Custom</source>
    28582861        <translation>Personalizzato</translation>
    28592862    </message>
    28602863    <message>
    2861         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="659"/>
     2864        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="662"/>
    28622865        <source>LNB Type</source>
    28632866        <translation>Tipo LNB</translation>
    28642867    </message>
    28652868    <message>
    2866         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="660"/>
     2869        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="663"/>
    28672870        <source>Select the type of LNB from the list.</source>
    28682871        <translation>Selezionare il tipo di LNB dalla lista.</translation>
    28692872    </message>
    28702873    <message>
    2871         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="661"/>
     2874        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="664"/>
    28722875        <source>Legacy (Fixed)</source>
    28732876        <translation>Vecchia maniera (Fisso)</translation>
    28742877    </message>
    28752878    <message>
    2876         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="663"/>
     2879        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="666"/>
    28772880        <source>Standard (Voltage)</source>
    28782881        <translation>Standard (tensione)</translation>
    28792882    </message>
    28802883    <message>
    2881         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="666"/>
     2884        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="669"/>
    28822885        <source>Universal (Voltage &amp; Tone)</source>
    28832886        <translation>Universale (tensione &amp; tono)</translation>
    28842887    </message>
    28852888    <message>
    2886         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="669"/>
     2889        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="672"/>
    28872890        <source>Bandstacked</source>
    28882891        <translation>Bandstacked</translation>
    28892892    </message>
    28902893    <message>
    2891         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="696"/>
     2894        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="699"/>
    28922895        <source>LNB LOF Switch (MHz)</source>
    28932896        <translation>LNB LOF commutatore (MHz)</translation>
    28942897    </message>
    28952898    <message>
    2896         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="697"/>
     2899        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="700"/>
    28972900        <source>This defines at what frequency the LNB will do a switch from high to low setting, and vice versa.</source>
    28982901        <translation>Definisce a quale frequenza l&apos;LNB passa da alto a basso e viceversa.</translation>
    28992902    </message>
    29002903    <message>
    2901         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="726"/>
     2904        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="729"/>
    29022905        <source>LNB LOF Low (MHz)</source>
    29032906        <translation>LNB LOF basso (MHz)</translation>
    29042907    </message>
    29052908    <message>
    2906         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="727"/>
     2909        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="730"/>
    29072910        <source>This defines the offset the frequency coming from the LNB will be in low setting. For bandstacked LNBs this is the vertical/right polarization band.</source>
    29082911        <translation>Questo definisce la frequenza dell&apos;offset proveniente dal LNB che deve essere in impostazione bassa. Per il bandstacked LNBs questa Ú la polarizzazione della banda verticale/destra.</translation>
    29092912    </message>
    29102913    <message>
    2911         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="757"/>
     2914        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="760"/>
    29122915        <source>LNB LOF High (MHz)</source>
    29132916        <translation>LNB LOF Alto (MHZ)</translation>
    29142917    </message>
    29152918    <message>
    2916         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="758"/>
     2919        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="761"/>
    29172920        <source>This defines the offset the frequency coming from the LNB will be in high setting. For bandstacked LNBs this is the horizontal/left polarization band.</source>
    29182921        <translation>Questo definisce la frequenza dell&apos;offset proveniente dal LNB che deve essere in impostazione bassa. Per il bandstacked LNBs questa Ú la polarizzazione della banda orizzontale/sinistra.</translation>
    29192922    </message>
    29202923    <message>
    2921         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="818"/>
     2924        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="821"/>
    29222925        <source>LNB Configuration</source>
    29232926        <translation>Configurazione LNB</translation>
    29242927    </message>
    29252928    <message>
    2926         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="975"/>
     2929        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="978"/>
    29272930        <source>Select Type of Device</source>
    29282931        <translation>Selezionare il tipo di dispositivo</translation>
    29292932    </message>
    29302933    <message>
    2931         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1140"/>
     2934        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1143"/>
    29322935        <source>Choose a port to use for this switch.</source>
    29332936        <translation>Scegli una porta da usare per questo commutatore.</translation>
    29342937    </message>
    29352938    <message>
    2936         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1146"/>
     2939        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1149"/>
    29372940        <source>Port %1</source>
    29382941        <translation>Porta %1</translation>
    29392942    </message>
    29402943    <message>
    2941         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1181"/>
     2944        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1184"/>
    29422945        <source>Choose a satellite position.</source>
    29432946        <translation>Scegliere la posizione del satellite.</translation>
    29442947    </message>
    29452948    <message>
    2946         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1273"/>
     2949        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1276"/>
    29472950        <source>DTV Device Configuration</source>
    29482951        <translation>Configurazione del dispositivo DTV</translation>
    29492952    </message>
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    29692972affidabili.</translation>
    29702973    </message>
    29712974    <message>
    2972         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="787"/>
     2975        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="790"/>
    29732976        <source>LNB Reversed</source>
    29742977        <translation>LNMB invertito</translation>
    29752978    </message>
    29762979    <message>
    2977         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="788"/>
     2980        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="791"/>
    29782981        <source>This defines whether the signal reaching the LNB is reversed from normal polarization. This happens to circular signals bouncing twice on a toroidal dish.</source>
    29792982        <translation>Questo definisce se il segnale ricercabile da LNB Ú inverso rispetto alla normale polarizzazione. Questo accade ai segnali circolari che rimbalzano due volte su un&apos;antenna toroidale.</translation>
    29802983    </message>
    29812984    <message>
    2982         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1225"/>
     2985        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1228"/>
    29832986        <source>Locates the satellite you wish to point to with the longitude along the Clarke Belt of the satellite [-180..180] and its hemisphere.</source>
    29842987        <translation>Individua il satellite verso il quale si vuole puntare tramite la sua
    29852988longitudine lungo la fascia di Clarke del satellite [-180..180] e il suo emisfero.</translation>
    29862989    </message>
    29872990    <message>
    2988         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1230"/>
     2991        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1233"/>
    29892992        <source>Longitude (degrees)</source>
    29902993        <translation>Longitudine (gradi)</translation>
    29912994    </message>
    29922995    <message>
    2993         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1232"/>
     2996        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1235"/>
    29942997        <source>Hemisphere</source>
    29952998        <translation>Emisfero</translation>
    29962999    </message>
    29973000    <message>
    2998         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1233"/>
     3001        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1236"/>
    29993002        <source>Eastern</source>
    30003003        <translation>Orientale</translation>
    30013004    </message>
    30023005    <message>
    3003         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1234"/>
     3006        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1237"/>
    30043007        <source>Western</source>
    30053008        <translation>Occidentale</translation>
    30063009    </message>
    30073010    <message>
    3008         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="500"/>
     3011        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="501"/>
    30093012        <source>Rotor Position Map</source>
    30103013        <translation>Mappa per la posizione sul rotore</translation>
    30113014    </message>
    30123015    <message>
    3013         <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1121"/>
     3016        <location filename="../libs/libmythtv/diseqcsettings.cpp" line="1124"/>
    30143017        <source>DiSEqC Device Tree</source>
    30153018        <translation>Albero del dispositivo DiSEqC</translation>
    30163019    </message>
    longitudine lungo la fascia di Clarke del satellite [-180..180] e il suo emisfer 
    30663069<context>
    30673070    <name>EditPowerSearchPopup</name>
    30683071    <message>
    3069         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="523"/>
     3072        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="524"/>
    30703073        <source>(Any Program Type)</source>
    30713074        <translation>(Qualsiasi tipo di programma)</translation>
    30723075    </message>
    30733076    <message>
    3074         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="525"/>
     3077        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="526"/>
    30753078        <source>Movies</source>
    30763079        <translation>Film</translation>
    30773080    </message>
    30783081    <message>
    3079         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="527"/>
     3082        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="528"/>
    30803083        <source>Series</source>
    30813084        <translation>Serie</translation>
    30823085    </message>
    30833086    <message>
    3084         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="529"/>
     3087        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="530"/>
    30853088        <source>Show</source>
    30863089        <translation>Spettacoli</translation>
    30873090    </message>
    30883091    <message>
    3089         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="531"/>
     3092        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="532"/>
    30903093        <source>Sports</source>
    30913094        <translation>Sport</translation>
    30923095    </message>
    30933096    <message>
    3094         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="537"/>
     3097        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="538"/>
    30953098        <source>(Any Genre)</source>
    30963099        <translation>(Qualsiasi genere)</translation>
    30973100    </message>
    30983101    <message>
    3099         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="564"/>
     3102        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="565"/>
    31003103        <source>(Any Channel)</source>
    31013104        <translation>(Qualsiasi canale)</translation>
    31023105    </message>
    longitudine lungo la fascia di Clarke del satellite [-180..180] e il suo emisfer 
    31963199<context>
    31973200    <name>FirewireDesc</name>
    31983201    <message>
    3199         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1198"/>
     3202        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1209"/>
    32003203        <source>Description</source>
    32013204        <translation>Descrizione</translation>
    32023205    </message>
    longitudine lungo la fascia di Clarke del satellite [-180..180] e il suo emisfer 
    33153318<context>
    33163319    <name>GuideGrid</name>
    33173320    <message>
    3318         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2039"/>
     3321        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2042"/>
    33193322        <source>Delete &apos;%1&apos; %2 rule?</source>
    33203323        <translation>Eliminare regola &apos;%1&apos; %2 ?</translation>
    33213324    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    33403343    </message>
    33413344    <message>
    33423345        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="599"/>
    3343         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1398"/>
     3346        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1396"/>
    33443347        <source>Change to Channel</source>
    33453348        <translation>Cambio di canale</translation>
    33463349    </message>
    33473350    <message>
    33483351        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="601"/>
    3349         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1394"/>
     3352        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1392"/>
    33503353        <source>Record This</source>
    33513354        <translation>Registrare questo</translation>
    33523355    </message>
    33533356    <message>
    33543357        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="603"/>
    33553358        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="631"/>
    3356         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1425"/>
     3359        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1423"/>
    33573360        <source>Recording Options</source>
    33583361        <translation>Opzioni di registrazione</translation>
    33593362    </message>
    33603363    <message>
    33613364        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="607"/>
    3362         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1429"/>
     3365        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1427"/>
    33633366        <source>Jump to Time</source>
    33643367        <translation>Salta a ora</translation>
    33653368    </message>
    33663369    <message>
    33673370        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="646"/>
    3368         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1444"/>
     3371        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1442"/>
    33693372        <source>Show Upcoming</source>
    33703373        <translation>Mostrare in arrivo</translation>
    33713374    </message>
    33723375    <message>
    3373         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2208"/>
     3376        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2211"/>
    33743377        <source>Jump to a specific date and time in the guide</source>
    33753378        <translation>Saltare a una data e ora specifica nella guida</translation>
    33763379    </message>
    33773380    <message>
    33783381        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="644"/>
    3379         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1436"/>
     3382        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1434"/>
    33803383        <source>Edit Recording Status</source>
    33813384        <translation>Modifica stato delle registrazioni</translation>
    33823385    </message>
    33833386    <message>
    33843387        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="645"/>
    3385         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1440"/>
     3388        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1438"/>
    33863389        <source>Edit Schedule</source>
    33873390        <translation>Modifica della programmazione</translation>
    33883391    </message>
    33893392    <message>
    33903393        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="605"/>
    3391         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1402"/>
     3394        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1400"/>
    33923395        <source>Program Details</source>
    33933396        <translation>Dettagli programma</translation>
    33943397    </message>
    33953398    <message>
    33963399        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="647"/>
    3397         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1448"/>
     3400        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1446"/>
    33983401        <source>Custom Edit</source>
    33993402        <translation>Modifiche personalizzate</translation>
    34003403    </message>
    34013404    <message>
    34023405        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="650"/>
    3403         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1452"/>
     3406        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1450"/>
    34043407        <source>Delete Rule</source>
    34053408        <translation>Eliminare regola</translation>
    34063409    </message>
    34073410    <message>
    34083411        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="609"/>
    3409         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1406"/>
     3412        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1404"/>
    34103413        <source>Reverse Channel Order</source>
    34113414        <translation>Invertire l&apos;ordine dei canali</translation>
    34123415    </message>
    34133416    <message>
    34143417        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="616"/>
    3415         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1412"/>
     3418        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1410"/>
    34163419        <source>Add To Channel Group</source>
    34173420        <translation>Aggiungere al gruppo di canali</translation>
    34183421    </message>
    34193422    <message>
    34203423        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="618"/>
    3421         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1417"/>
     3424        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1415"/>
    34223425        <source>Remove from Channel Group</source>
    34233426        <translation>Rimuovere dal gruppo di canali</translation>
    34243427    </message>
    34253428    <message>
    34263429        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="613"/>
    3427         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1421"/>
     3430        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1419"/>
    34283431        <source>Choose Channel Group</source>
    34293432        <translation>Scegliere gruppo di canali</translation>
    34303433    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    34423445<context>
    34433446    <name>HDHomeRunConfigurationGroup</name>
    34443447    <message>
    3445         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1803"/>
     3448        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1815"/>
    34463449        <source>Recording Options</source>
    34473450        <translation>Opzioni di registrazione</translation>
    34483451    </message>
    34493452    <message>
    3450         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1788"/>
     3453        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1800"/>
    34513454        <source>Description</source>
    34523455        <translation>Descrizione</translation>
    34533456    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    34553458<context>
    34563459    <name>HDHomeRunDeviceID</name>
    34573460    <message>
    3458         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1358"/>
     3461        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1369"/>
    34593462        <source>Device ID</source>
    34603463        <translation>ID Dispositivo</translation>
    34613464    </message>
    34623465    <message>
    3463         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1359"/>
     3466        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1370"/>
    34643467        <source>Device ID of HDHomeRun device</source>
    34653468        <translation>ID del dispositivo HDHomeRun</translation>
    34663469    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    34683471<context>
    34693472    <name>HDHomeRunDeviceIDList</name>
    34703473    <message>
    3471         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1452"/>
    3472         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1508"/>
    3473         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1518"/>
     3474        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1463"/>
     3475        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1519"/>
     3476        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1529"/>
    34743477        <source>Manually Enter IP Address</source>
    34753478        <translation>Inserire manualmente l&apos;indirizzo IP</translation>
    34763479    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    34783481<context>
    34793482    <name>HDPVRConfigurationGroup</name>
    34803483    <message>
    3481         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2221"/>
     3484        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2212"/>
    34823485        <source>Probed info</source>
    34833486        <translation>Informazioni rilevate</translation>
    34843487    </message>
    34853488    <message>
    3486         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2238"/>
     3489        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2229"/>
    34873490        <source>Failed to open</source>
    34883491        <translation>Fallita l&apos;apertura</translation>
    34893492    </message>
    34903493    <message>
    3491         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2244"/>
     3494        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2235"/>
    34923495        <source>Failed to probe</source>
    34933496        <translation>Fallita la rilevazione</translation>
    34943497    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    34963499<context>
    34973500    <name>HelpPopup</name>
    34983501    <message>
    3499         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5247"/>
     3502        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5245"/>
    35003503        <source>Commercials are flagged</source>
    35013504        <translation>Le pubblicità sono marcate</translation>
    35023505    </message>
    35033506    <message>
    3504         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5248"/>
     3507        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5246"/>
    35053508        <source>An editing cutlist is present</source>
    35063509        <translation>Presente lista tagli</translation>
    35073510    </message>
    35083511    <message>
    3509         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5249"/>
     3512        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5247"/>
    35103513        <source>The program is able to auto-expire</source>
    35113514        <translation>Il programma può essere eliminato automaticamente</translation>
    35123515    </message>
    35133516    <message>
    3514         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5250"/>
     3517        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5248"/>
    35153518        <source>Commercials are being flagged</source>
    35163519        <translation>Le pubblicità sono in fase di marcatura</translation>
    35173520    </message>
    35183521    <message>
    3519         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5251"/>
     3522        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5249"/>
    35203523        <source>A bookmark is set</source>
    35213524        <translation>Segnalibro impostato</translation>
    35223525    </message>
    35233526    <message>
    3524         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5253"/>
     3527        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5251"/>
    35253528        <source>Recording is in use</source>
    35263529        <translation>Registrazione in uso</translation>
    35273530    </message>
    35283531    <message>
    3529         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5254"/>
     3532        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5252"/>
    35303533        <source>Recording has been transcoded</source>
    35313534        <translation>La registrazione Ú stata ricodificata</translation>
    35323535    </message>
    35333536    <message>
    3534         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5257"/>
     3537        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5255"/>
    35353538        <source>Recording is in Mono</source>
    35363539        <translation>La registrazione Ú in mono</translation>
    35373540    </message>
    35383541    <message>
    3539         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5258"/>
     3542        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5256"/>
    35403543        <source>Recording is in Stereo</source>
    35413544        <translation>La registrazione Ú in stereo</translation>
    35423545    </message>
    35433546    <message>
    3544         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5259"/>
     3547        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5257"/>
    35453548        <source>Recording is in Surround Sound</source>
    35463549        <translation>La registrazione Ú in surround</translation>
    35473550    </message>
    35483551    <message>
    3549         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5260"/>
     3552        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5258"/>
    35503553        <source>Recording is in Dolby Surround Sound</source>
    35513554        <translation>La registrazione Ú in dolby surround</translation>
    35523555    </message>
    35533556    <message>
    3554         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5262"/>
     3557        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5260"/>
    35553558        <source>Recording is Closed Captioned</source>
    35563559        <translation>La registrazione Ú con sottotitoli per non-udenti</translation>
    35573560    </message>
    35583561    <message>
    3559         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5263"/>
     3562        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5261"/>
    35603563        <source>Recording has Subtitles Available</source>
    35613564        <translation>La registrazione Ú con sottotitoli disponibili</translation>
    35623565    </message>
    35633566    <message>
    3564         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5264"/>
     3567        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5262"/>
    35653568        <source>Recording is Subtitled</source>
    35663569        <translation>La registrazione Ú sottotitolata</translation>
    35673570    </message>
    35683571    <message>
    3569         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5268"/>
     3572        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5266"/>
    35703573        <source>Recording is in High Definition</source>
    35713574        <translation>La registrazione Ú in alta definizione</translation>
    35723575    </message>
    35733576    <message>
    3574         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5270"/>
     3577        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5268"/>
    35753578        <source>Recording is in HD using H.264 codec</source>
    35763579        <translation>La registrazione Ú in HD e sta usando il codec H.264</translation>
    35773580    </message>
    35783581    <message>
    3579         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5272"/>
     3582        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5270"/>
    35803583        <source>Recording has been watched</source>
    35813584        <translation>La registrazione Ú stata guardata</translation>
    35823585    </message>
    35833586    <message>
    3584         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5266"/>
     3587        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5264"/>
    35853588        <source>Recording is in 1080i/p High Definition</source>
    35863589        <translation>La registrazione Ú in alta definizione 1080i/p</translation>
    35873590    </message>
    35883591    <message>
    3589         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5267"/>
     3592        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5265"/>
    35903593        <source>Recording is in 720p High Definition</source>
    35913594        <translation>La registrazione Ú in alta definizione 720p</translation>
    35923595    </message>
    35933596    <message>
    3594         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5269"/>
     3597        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5267"/>
    35953598        <source>Recording is Widescreen</source>
    35963599        <translation>La registrazione Ú in widescreen</translation>
    35973600    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    39053908    <message>
    39063909        <location filename="../html/htmlstrings.h" line="74"/>
    39073910        <source>Job Queue</source>
    3908         <translation>Coda lavori</translation>
     3911        <translation>Coda processi</translation>
    39093912    </message>
    39103913    <message>
    39113914        <location filename="../html/htmlstrings.h" line="75"/>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    40114014    <message>
    40124015        <location filename="../html/htmlstrings.h" line="96"/>
    40134016        <source>User Job #%1</source>
    4014         <translation>Lavoro utente #%1</translation>
     4017        <translation>Processo utente #%1</translation>
    40154018    </message>
    40164019    <message>
    40174020        <location filename="../html/htmlstrings.h" line="98"/>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    40624065    <message>
    40634066        <location filename="../html/htmlstrings.h" line="108"/>
    40644067        <source>Sample Storage Group browser</source>
    4065         <translation>Sfogliare l&apos;esempio del gruppo di archiviazione</translation>
     4068        <translation>Cercare l&apos;esempio del gruppo di archiviazione</translation>
    40664069    </message>
    40674070    <message>
    40684071        <location filename="../html/htmlstrings.h" line="109"/>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    41974200<context>
    41984201    <name>ImportConfigurationGroup</name>
    41994202    <message>
    4200         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1701"/>
     4203        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1713"/>
    42014204        <source>A local file used to simulate a recording. Leave empty to use MythEvents to trigger an external program to import recording files.</source>
    42024205        <translation>Un file locale Ú usato per simulare una registrazione. Lasciare vuoto per usare MythEvents per attivare un programma esterno per importare i file registrati.</translation>
    42034206    </message>
    42044207    <message>
    4205         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1709"/>
     4208        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1721"/>
    42064209        <source>File info</source>
    42074210        <translation>Informazioni file</translation>
    42084211    </message>
    42094212    <message>
    4210         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1712"/>
     4213        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1724"/>
    42114214        <source>File size</source>
    42124215        <translation>Dimensione file</translation>
    42134216    </message>
    42144217    <message>
    4215         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1735"/>
     4218        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1747"/>
    42164219        <source>%1 MB</source>
    42174220        <translation>%1 MB</translation>
    42184221    </message>
    42194222    <message>
    4220         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1738"/>
     4223        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1750"/>
    42214224        <source>File not readable</source>
    42224225        <translation>File non leggibile</translation>
    42234226    </message>
    42244227    <message>
    4225         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1742"/>
     4228        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1754"/>
    42264229        <source>File %1 does not exist</source>
    42274230        <translation>File %1 inesistente</translation>
    42284231    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    45574560<context>
    45584561    <name>MPEGConfigurationGroup</name>
    45594562    <message>
    4560         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2123"/>
     4563        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2114"/>
    45614564        <source>Probed info</source>
    45624565        <translation>Informazioni rilevate</translation>
    45634566    </message>
    45644567    <message>
    4565         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2138"/>
     4568        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2129"/>
    45664569        <source>Failed to open</source>
    45674570        <translation>Apertura fallita</translation>
    45684571    </message>
    45694572    <message>
    4570         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2145"/>
     4573        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2136"/>
    45714574        <source>Failed to probe</source>
    45724575        <translation>Errore di rilevazione</translation>
    45734576    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    45754578<context>
    45764579    <name>ManualSchedule</name>
    45774580    <message>
    4578         <location filename="../programs/mythfrontend/manualschedule.cpp" line="92"/>
     4581        <location filename="../programs/mythfrontend/manualschedule.cpp" line="93"/>
    45794582        <source>5 weekdays if daily</source>
    45804583        <translation>5 giorni alla settimana se giornaliero</translation>
    45814584    </message>
    45824585    <message>
    4583         <location filename="../programs/mythfrontend/manualschedule.cpp" line="94"/>
     4586        <location filename="../programs/mythfrontend/manualschedule.cpp" line="95"/>
    45844587        <source>7 days per week if daily</source>
    45854588        <translation>7 giorni alla settimana se giornaliero</translation>
    45864589    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    46464649<context>
    46474650    <name>MetadataOptions</name>
    46484651    <message>
    4649         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1455"/>
     4652        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1463"/>
    46504653        <source>Trying to manually find this recording online...</source>
    46514654        <translation>Tentativo di trovare manualmente questa registrazione online...</translation>
    46524655    </message>
    46534656    <message>
    4654         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1487"/>
     4657        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1495"/>
    46554658        <source>Downloading selected artwork...</source>
    46564659        <translation>Scaricamento degli artwork selezionati...</translation>
    46574660    </message>
    46584661    <message>
    4659         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1636"/>
     4662        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1644"/>
    46604663        <source>You must set a reference number on this rule to set artwork.  For items without a metadata source, you can set any unique value.</source>
    46614664        <translation>Impostare un numero di riferimento su questa regola per impostare gli artwork. Per oggetti senza sorgenti metadati, si deve impostare un valore univoco.</translation>
    46624665    </message>
    46634666    <message>
    4664         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1653"/>
     4667        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1661"/>
    46654668        <source>Searching for available artwork...</source>
    46664669        <translation>Alla ricerca di artwork disponibili...</translation>
    46674670    </message>
    46684671    <message>
    4669         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1866"/>
     4672        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1874"/>
    46704673        <source>No match found for this recording. You can try entering a TVDB/TMDB number, season, and episode manually.</source>
    46714674        <translation>Nessun risultato trovato per questa registrazione. Provare inserendo un numero TVDB/TMBD, stagione e episodio manualmente.</translation>
    46724675    </message>
    46734676    <message>
    4674         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1912"/>
     4677        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1920"/>
    46754678        <source>This number, season, and episode combination does not appear to be valid (or the site may be down). Check your information and try again.</source>
    46764679        <translation>Questa combinazione di numero, stagione e episodio non sembra essere valida (o il sito potrebbe essere non raggiungibile). Controllare le informazioni e provare ancora.</translation>
    46774680    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    47014704    <message>
    47024705        <location filename="../programs/mythfrontend/videometadatasettings.cpp" line="110"/>
    47034706        <source>If set along with Browse Files, this will cause the Video List to load any known video metadata from the database. Turning this off can greatly speed up how long it takes to load the Video List tree.</source>
    4704         <translation>Se impostato insieme a sfoglia file, questo farà si che elenco video carichi tutti i metadati conosciuti dei video dal
     4707        <translation>Se impostato insieme a Cerca file, questo farà si che elenco video carichi tutti i metadati conosciuti dei video dal
    47054708database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&apos;albero dell&apos;elenco video.</translation>
    47064709    </message>
    47074710    <message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    50685071    <message>
    50695072        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="618"/>
    50705073        <source>Toggle channel browse mode</source>
    5071         <translation>Abilitare/Disabilitare modalità sfoglia canali</translation>
     5074        <translation>Abilitare/Disabilitare modalità cerca canali</translation>
    50725075    </message>
    50735076    <message>
    50745077        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="630"/>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    59815984        <translation>Visualizzare il prompt di uscita dal sistema</translation>
    59825985    </message>
    59835986    <message>
    5984         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1284"/>
     5987        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1269"/>
    59855988        <source>Reload Theme</source>
    59865989        <translation>Ricaricare il tema</translation>
    59875990    </message>
    59885991    <message>
    5989         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1286"/>
     5992        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1271"/>
    59905993        <source>Main Menu</source>
    59915994        <translation>Menù principale</translation>
    59925995    </message>
    59935996    <message>
    5994         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1288"/>
     5997        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1273"/>
    59955998        <source>Program Guide</source>
    59965999        <translation>Guida programmi</translation>
    59976000    </message>
    59986001    <message>
    5999         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1290"/>
     6002        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1275"/>
    60006003        <source>Program Finder</source>
    60016004        <translation>Cerca programmi</translation>
    60026005    </message>
    60036006    <message>
    6004         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1294"/>
     6007        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1279"/>
    60056008        <source>Manage Recordings / Fix Conflicts</source>
    60066009        <translation>Gestione registrazioni / sistemazione bonflitti</translation>
    60076010    </message>
    60086011    <message>
    6009         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1296"/>
    60106012        <source>Program Recording Priorities</source>
    6011         <translation>Priorità di registrazione del programma</translation>
     6013        <translation type="obsolete">Priorità di registrazione del programma</translation>
    60126014    </message>
    60136015    <message>
    6014         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1298"/>
     6016        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1281"/>
    60156017        <source>Manage Recording Rules</source>
    60166018        <translation>Gestione regole registrazioni</translation>
    60176019    </message>
    60186020    <message>
    6019         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1300"/>
     6021        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1283"/>
    60206022        <source>Channel Recording Priorities</source>
    60216023        <translation>Priorità di registrazione del canale</translation>
    60226024    </message>
    60236025    <message>
    6024         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1302"/>
     6026        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1285"/>
    60256027        <source>TV Recording Playback</source>
    60266028        <translation>Eseguire registrazioni TV</translation>
    60276029    </message>
    60286030    <message>
    6029         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1304"/>
     6031        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1287"/>
    60306032        <source>TV Recording Deletion</source>
    60316033        <translation>Cancellazione Registrazioni TV</translation>
    60326034    </message>
    60336035    <message>
    6034         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1306"/>
     6036        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1289"/>
    60356037        <source>Live TV</source>
    60366038        <translation>Live TV</translation>
    60376039    </message>
    60386040    <message>
    6039         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1308"/>
     6041        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1291"/>
    60406042        <source>Live TV In Guide</source>
    60416043        <translation>Live TV nella guida</translation>
    60426044    </message>
    60436045    <message>
    6044         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1310"/>
     6046        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1293"/>
    60456047        <source>Status Screen</source>
    60466048        <translation>Schermo di stato</translation>
    60476049    </message>
    60486050    <message>
    6049         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1312"/>
     6051        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1295"/>
    60506052        <source>Previously Recorded</source>
    60516053        <translation>Precedentemente registrato</translation>
    60526054    </message>
    60536055    <message>
    6054         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1315"/>
     6056        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1298"/>
    60556057        <source>Standby Mode</source>
    60566058        <translation>Modalità attesa</translation>
    60576059    </message>
    60586060    <message>
    6059         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1320"/>
     6061        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1303"/>
    60606062        <source>The Video Default View</source>
    60616063        <translation>La vista video predefinita</translation>
    60626064    </message>
    60636065    <message>
    6064         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1322"/>
     6066        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1305"/>
    60656067        <source>The Video Manager</source>
    60666068        <translation>Il gestore video</translation>
    60676069    </message>
    60686070    <message>
    6069         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1324"/>
     6071        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1307"/>
    60706072        <source>The Video Browser</source>
    6071         <translation>Il Video Browser</translation>
     6073        <translation>Il browser video</translation>
    60726074    </message>
    60736075    <message>
    6074         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1326"/>
     6076        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1309"/>
    60756077        <source>The Video Listings</source>
    60766078        <translation>L&apos;Elenco Video</translation>
    60776079    </message>
    60786080    <message>
    6079         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1328"/>
     6081        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1311"/>
    60806082        <source>The Video Gallery</source>
    60816083        <translation>La Galleria video</translation>
    60826084    </message>
    60836085    <message>
    6084         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1330"/>
     6086        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1313"/>
    60856087        <source>Play an Optical Disc</source>
    60866088        <translation>Riprodurre un disco ottico</translation>
    60876089    </message>
    60886090    <message>
    6089         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1333"/>
     6091        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1316"/>
    60906092        <source>Toggle Show Widget Borders</source>
    60916093        <translation>Abilitare/Disabilitare visualizzazione dei  bordi dei widget</translation>
    60926094    </message>
    60936095    <message>
    6094         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1335"/>
     6096        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1318"/>
    60956097        <source>Toggle Show Widget Names</source>
    60966098        <translation>Abilitare/Disabilitare la visualizzazione dei nomi dei widget</translation>
    60976099    </message>
    60986100    <message>
    6099         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1337"/>
     6101        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1320"/>
    61006102        <source>Reset All Keys</source>
    61016103        <translation>Ripristina tutti i tasti</translation>
    61026104    </message>
    61036105    <message>
    6104         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1338"/>
     6106        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1321"/>
    61056107        <source>Reset all keys to defaults</source>
    61066108        <translation>Ripristinare tutti i tasti predefiniti</translation>
    61076109    </message>
    61086110    <message>
    6109         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1425"/>
     6111        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1408"/>
    61106112        <source>MythTV&apos;s native media player.</source>
    61116113        <translation>Riproduttore multimediale nativo di MythTV.</translation>
    61126114    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    61446146        <translation>Avviare Mythtv-Setup</translation>
    61456147    </message>
    61466148    <message>
    6147         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1351"/>
     6149        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1334"/>
    61486150        <source>Play selected item in alternate player</source>
    61496151        <translation>Eseguire l&apos;oggetto selezionato nel lettore alternativo</translation>
    61506152    </message>
    61516153    <message>
    6152         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1353"/>
     6154        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1336"/>
    61536155        <source>Open video filter dialog</source>
    61546156        <translation>Aprire la finestra di dialogo filtro video</translation>
    61556157    </message>
    61566158    <message>
    6157         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1355"/>
     6159        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1338"/>
    61586160        <source>Change browsable in video manager</source>
    61596161        <translation>Cambiare i navigabili in video manager</translation>
    61606162    </message>
    61616163    <message>
    6162         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1357"/>
     6164        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1340"/>
    61636165        <source>Increase Parental Level</source>
    61646166        <translation>Incrementare livello controllo genitori</translation>
    61656167    </message>
    61666168    <message>
    6167         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1359"/>
     6169        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1342"/>
    61686170        <source>Decrease Parental Level</source>
    61696171        <translation>Decrementare il livello controllo genitori</translation>
    61706172    </message>
    61716173    <message>
    6172         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1361"/>
     6174        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1344"/>
    61736175        <source>Show Incremental Search Dialog</source>
    61746176        <translation>Mostrare la finestra di ricerca incrementale</translation>
    61756177    </message>
    61766178    <message>
    6177         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1363"/>
     6179        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1346"/>
    61786180        <source>Download metadata for current item</source>
    61796181        <translation>Scaricare i metadati per l&apos;oggetto corrente</translation>
    61806182    </message>
    61816183    <message>
    6182         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1365"/>
     6184        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1348"/>
    61836185        <source>Display Item Detail Popup</source>
    61846186        <translation>Visualizzare il popup dettagli oggetto</translation>
    61856187    </message>
    61866188    <message>
    6187         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1367"/>
     6189        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1350"/>
    61886190        <source>Go to the first video</source>
    61896191        <translation>Andare al primo video</translation>
    61906192    </message>
    61916193    <message>
    6192         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1369"/>
     6194        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1352"/>
    61936195        <source>Go to the last video</source>
    61946196        <translation>Andare al&apos;ultimo video</translation>
    61956197    </message>
    61966198    <message>
    6197         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1427"/>
     6199        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1410"/>
    61986200        <source>MythDVD DVD Media Handler</source>
    61996201        <translation>Gestore supporti Mythtv</translation>
    62006202    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    62176219        <translation>Fallita la re-inizializzazione dell&apos;uscita video</translation>
    62186220    </message>
    62196221    <message>
    6220         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1347"/>
     6222        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1349"/>
    62216223        <source>TXT CAP</source>
    62226224        <translation>TXT CAP</translation>
    62236225    </message>
    62246226    <message>
    6225         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1367"/>
    6226         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1394"/>
     6227        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1369"/>
     6228        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1396"/>
    62276229        <source>Text subtitles</source>
    62286230        <translation>Testo sottotitoli</translation>
    62296231    </message>
    62306232    <message>
    6231         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1373"/>
     6233        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1375"/>
    62326234        <source>Off</source>
    62336235        <translation>Disattivato</translation>
    62346236    </message>
    62356237    <message>
    6236         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1397"/>
     6238        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1399"/>
    62376239        <source>TXT %1</source>
    62386240        <translation>TXT %1</translation>
    62396241    </message>
    62406242    <message>
    6241         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1411"/>
     6243        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1413"/>
    62426244        <source>On</source>
    62436245        <translation>Attivato</translation>
    62446246    </message>
    62456247    <message>
    6246         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1467"/>
     6248        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1469"/>
    62476249        <source>No captions</source>
    62486250        <comment>CC/Teletext/Subtitle text not available</comment>
    62496251        <translation>Nessun testo CC/teletext/sottotitolo disponibile</translation>
    62506252    </message>
    62516253    <message>
    6252         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1577"/>
     6254        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1578"/>
    62536255        <source>Forced Subtitles On</source>
    62546256        <translation>Sottotitoli forzati ON</translation>
    62556257    </message>
    62566258    <message>
    6257         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1578"/>
     6259        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1579"/>
    62586260        <source>Forced Subtitles Off</source>
    62596261        <translation>Sottotitoli forzati OFF</translation>
    62606262    </message>
    62616263    <message>
    6262         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1800"/>
     6264        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1796"/>
    62636265        <source>Failed to initialize A/V Sync</source>
    62646266        <translation>Fallito l&apos;inizializzazione A/V Sync</translation>
    62656267    </message>
    62666268    <message>
    6267         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1879"/>
    6268         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2043"/>
     6269        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1875"/>
     6270        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2039"/>
    62696271        <source>Serious error detected in Video Output</source>
    62706272        <translation>Errore serio rilevato nell&apos;uscita video</translation>
    62716273    </message>
    62726274    <message>
    6273         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2119"/>
     6275        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2116"/>
    62746276        <source>Video frame buffering failed too many times.</source>
    62756277        <translation>Video frame buffering fallito per troppe volte.</translation>
    62766278    </message>
    62776279    <message>
    6278         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2475"/>
     6280        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2505"/>
    62796281        <source>Error opening switch program buffer</source>
    62806282        <translation>Errore nell&apos;apertura cambiando buffer programma</translation>
    62816283    </message>
    62826284    <message>
    6283         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2500"/>
     6285        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2530"/>
    62846286        <source>Error opening switch program file</source>
    62856287        <translation>Errore nell&apos;apertura cambiando file programma</translation>
    62866288    </message>
    62876289    <message>
    6288         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2609"/>
     6290        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2647"/>
    62896291        <source>Error opening jump program file buffer</source>
    62906292        <translation>Errore nell&apos;apertura del salto buffer file programma</translation>
    62916293    </message>
    62926294    <message>
    6293         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2619"/>
     6295        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2657"/>
    62946296        <source>Error opening jump program file</source>
    62956297        <translation>Errore nell&apos;apertura del salto file programma</translation>
    62966298    </message>
    62976299    <message>
    6298         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2628"/>
     6300        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2666"/>
    62996301        <source>Error reopening video decoder</source>
    63006302        <translation>Errore nella riapertura del codificatore video</translation>
    63016303    </message>
    63026304    <message>
    6303         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2820"/>
     6305        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2868"/>
    63046306        <source>Irrecoverable recorder error</source>
    63056307        <translation>Errore di registrazione irrecuperabile</translation>
    63066308    </message>
    63076309    <message>
    6308         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2883"/>
     6310        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2933"/>
    63096311        <source>Not Flagged</source>
    63106312        <extracomment>The commercials/adverts have not been flagged</extracomment>
    63116313        <translation>Non marcato</translation>
    63126314    </message>
    63136315    <message>
    6314         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3702"/>
     6316        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3752"/>
    63156317        <source>Searching</source>
    63166318        <translation>Ricerca</translation>
    63176319    </message>
    63186320    <message>
    6319         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3769"/>
     6321        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3819"/>
    63206322        <source>No Seektable</source>
    63216323        <translation>Nessuna tabella di ricerca</translation>
    63226324    </message>
    63236325    <message>
    6324         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3790"/>
     6326        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3840"/>
    63256327        <source>Using previously auto-saved cuts</source>
    63266328        <translation>Usando precedente auto-salvataggio taglio</translation>
    63276329    </message>
    63286330    <message>
    6329         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3834"/>
     6331        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3884"/>
    63306332        <source>Paused</source>
    63316333        <translation>Pausa</translation>
    63326334    </message>
    63336335    <message>
    6334         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3918"/>
    6335         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3955"/>
     6336        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3968"/>
     6337        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4005"/>
    63366338        <source>New cut added.</source>
    63376339        <translation>Nuovo taglio aggiunto.</translation>
    63386340    </message>
    63396341    <message>
    6340         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3923"/>
     6342        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3973"/>
    63416343        <source>Delete</source>
    63426344        <translation>Eliminare</translation>
    63436345    </message>
    63446346    <message>
    6345         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3928"/>
     6347        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3978"/>
    63466348        <source>Undo Changes</source>
    63476349        <translation>Annula cambiamenti</translation>
    63486350    </message>
    63496351    <message>
    6350         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3960"/>
     6352        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4010"/>
    63516353        <source>Undo - %1</source>
    63526354        <extracomment>%1 is the undo message</extracomment>
    63536355        <translation>Annulla - %1</translation>
    63546356    </message>
    63556357    <message>
    6356         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3966"/>
     6358        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4016"/>
    63576359        <source>Redo - %1</source>
    63586360        <extracomment>%1 is the redo message</extracomment>
    63596361        <translation>Ripetere - %1</translation>
    63606362    </message>
    63616363    <message numerus="yes">
    6362         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4729"/>
     6364        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4756"/>
    63636365        <source>%n second(s)</source>
    63646366        <translation>
    63656367            <numerusform>%n secondo</numerusform>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    63676369        </translation>
    63686370    </message>
    63696371    <message>
    6370         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4733"/>
     6372        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4760"/>
    63716373        <source>%1 of %2</source>
    63726374        <translation>%1 di %2</translation>
    63736375    </message>
    63746376    <message>
    6375         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4968"/>
     6377        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5124"/>
    63766378        <source>Enabled Studio Levels</source>
    63776379        <translation>Livelli studio attivati</translation>
    63786380    </message>
    63796381    <message>
    6380         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4969"/>
     6382        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5125"/>
    63816383        <source>Disabled Studio Levels</source>
    63826384        <translation>Livelli studio disattivati</translation>
    63836385    </message>
    63846386    <message>
    6385         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4993"/>
     6387        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5149"/>
    63866388        <source>Enabled Night Mode</source>
    63876389        <translation>Abilitare modalità notturna</translation>
    63886390    </message>
    63896391    <message>
    6390         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4999"/>
     6392        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5155"/>
    63916393        <source>Disabled Night Mode</source>
    63926394        <translation>Disabilitare modalità notturna</translation>
    63936395    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    64086410<context>
    64096411    <name>MythScreenType</name>
    64106412    <message>
    6411         <location filename="../libs/libmythui/mythscreentype.cpp" line="356"/>
     6413        <location filename="../libs/libmythui/mythscreentype.cpp" line="359"/>
    64126414        <source>Loading...</source>
    64136415        <translation>Caricamento...</translation>
    64146416    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    64946496<context>
    64956497    <name>MythSystemEventEditor</name>
    64966498    <message>
    6497         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="375"/>
     6499        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="376"/>
    64986500        <source>System Event Command Editor</source>
    64996501        <translation>Editor dei comandi degli eventi di sistema</translation>
    65006502    </message>
    65016503    <message>
    6502         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="377"/>
     6504        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="378"/>
    65036505        <source>Recording pending</source>
    65046506        <translation>Registrazione in sospeso</translation>
    65056507    </message>
    65066508    <message>
    6507         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="378"/>
     6509        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="379"/>
    65086510        <source>Recording started</source>
    65096511        <translation>Registrazione avviata</translation>
    65106512    </message>
    65116513    <message>
    6512         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="379"/>
     6514        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="380"/>
    65136515        <source>Recording finished</source>
    65146516        <translation>Registrazione terminata</translation>
    65156517    </message>
    65166518    <message>
    6517         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="380"/>
     6519        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="381"/>
    65186520        <source>Recording deleted</source>
    65196521        <translation>Registrazione annullata</translation>
    65206522    </message>
    65216523    <message>
    6522         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="381"/>
     6524        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="382"/>
    65236525        <source>Recording expired</source>
    65246526        <translation>Registrazione scaduta</translation>
    65256527    </message>
    65266528    <message>
    6527         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="382"/>
     6529        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="383"/>
    65286530        <source>LiveTV started</source>
    65296531        <translation>LiveTV avviata</translation>
    65306532    </message>
    65316533    <message>
    6532         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="383"/>
     6534        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="384"/>
    65336535        <source>Playback started</source>
    65346536        <translation>Riproduzione avviata</translation>
    65356537    </message>
    65366538    <message>
    6537         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="384"/>
     6539        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="385"/>
    65386540        <source>Playback stopped</source>
    65396541        <translation>Riproduzione fermata</translation>
    65406542    </message>
    65416543    <message>
    6542         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="385"/>
     6544        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="386"/>
    65436545        <source>Playback paused</source>
    65446546        <translation>Riproduzione in pausa</translation>
    65456547    </message>
    65466548    <message>
    6547         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="386"/>
     6549        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="387"/>
    65486550        <source>Playback unpaused</source>
    65496551        <translation>Riproduzione riavviata</translation>
    65506552    </message>
    65516553    <message>
    6552         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="387"/>
     6554        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="388"/>
    65536555        <source>Playback program changed</source>
    65546556        <translation>Cambio programma riprodotto</translation>
    65556557    </message>
    65566558    <message>
    6557         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="388"/>
     6559        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="389"/>
    65586560        <source>Master backend started</source>
    65596561        <translation>Backend primario avviato</translation>
    65606562    </message>
    65616563    <message>
    6562         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="389"/>
     6564        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="390"/>
    65636565        <source>Master backend shutdown</source>
    65646566        <translation>Master Backend Fermato</translation>
    65656567    </message>
    65666568    <message>
    6567         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="390"/>
     6569        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="391"/>
    65686570        <source>Client connected to master backend</source>
    65696571        <translation>Client connesso al master backend</translation>
    65706572    </message>
    65716573    <message>
    6572         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="391"/>
     6574        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="392"/>
    65736575        <source>Client disconnected from master backend</source>
    65746576        <translation>Client disconnesso dal master backend</translation>
    65756577    </message>
    65766578    <message>
    6577         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="392"/>
     6579        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="393"/>
    65786580        <source>Slave backend connected to master</source>
    65796581        <translation>Backend secondario connesso al backend principale</translation>
    65806582    </message>
    65816583    <message>
    6582         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="393"/>
     6584        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="394"/>
    65836585        <source>Slave backend disconnected from master</source>
    65846586        <translation>Backend secondario disconnesso dal backend principale</translation>
    65856587    </message>
    65866588    <message>
    6587         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="394"/>
     6589        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="395"/>
    65886590        <source>Network Control client connected</source>
    65896591        <translation>Network control client connesso</translation>
    65906592    </message>
    65916593    <message>
    6592         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="395"/>
     6594        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="396"/>
    65936595        <source>Network Control client disconnected</source>
    65946596        <translation>Network control client disconnesso</translation>
    65956597    </message>
    65966598    <message>
    6597         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="396"/>
     6599        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="397"/>
    65986600        <source>mythfilldatabase ran</source>
    65996601        <translation>mythfilldatabase eseguito</translation>
    66006602    </message>
    66016603    <message>
    6602         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="397"/>
     6604        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="398"/>
    66036605        <source>Scheduler ran</source>
    66046606        <translation>Schedulatore eseguito</translation>
    66056607    </message>
    66066608    <message>
    6607         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="398"/>
     6609        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="399"/>
    66086610        <source>Settings cache cleared</source>
    66096611        <translation>Cache delle impostazioni pulita</translation>
    66106612    </message>
    66116613    <message>
    6612         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="399"/>
     6614        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="400"/>
    66136615        <source>Screen created or destroyed</source>
    66146616        <translation>Schermo creato o distrutto</translation>
    66156617    </message>
    66166618    <message>
    6617         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="400"/>
     6619        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="401"/>
    66186620        <source>Keystroke event #1</source>
    66196621        <translation>Tasto premuto #1</translation>
    66206622    </message>
    66216623    <message>
    6622         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="401"/>
     6624        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="402"/>
    66236625        <source>Keystroke event #2</source>
    66246626        <translation>Tasto premuto #2</translation>
    66256627    </message>
    66266628    <message>
    6627         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="402"/>
     6629        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="403"/>
    66286630        <source>Keystroke event #3</source>
    66296631        <translation>Tasto premuto #3</translation>
    66306632    </message>
    66316633    <message>
    6632         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="403"/>
     6634        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="404"/>
    66336635        <source>Keystroke event #4</source>
    66346636        <translation>Tasto premuto #4</translation>
    66356637    </message>
    66366638    <message>
    6637         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="404"/>
     6639        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="405"/>
    66386640        <source>Keystroke event #5</source>
    66396641        <translation>Tasto premuto #5</translation>
    66406642    </message>
    66416643    <message>
    6642         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="405"/>
     6644        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="406"/>
    66436645        <source>Keystroke event #6</source>
    66446646        <translation>Tasto premuto #6</translation>
    66456647    </message>
    66466648    <message>
    6647         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="406"/>
     6649        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="407"/>
    66486650        <source>Keystroke event #7</source>
    66496651        <translation>Tasto premuto #8</translation>
    66506652    </message>
    66516653    <message>
    6652         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="407"/>
     6654        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="408"/>
    66536655        <source>Keystroke event #8</source>
    66546656        <translation>Tasto premuto #8</translation>
    66556657    </message>
    66566658    <message>
    6657         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="408"/>
     6659        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="409"/>
    66586660        <source>Keystroke event #9</source>
    66596661        <translation>Tasto premuto #9</translation>
    66606662    </message>
    66616663    <message>
    6662         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="409"/>
     6664        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="410"/>
    66636665        <source>Keystroke event #10</source>
    66646666        <translation>Tasto premuto #10</translation>
    66656667    </message>
    66666668    <message>
    6667         <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="410"/>
     6669        <location filename="../libs/libmythtv/mythsystemevent.cpp" line="411"/>
    66686670        <source>Any event</source>
    66696671        <translation>Qualsiasi evento</translation>
    66706672    </message>
    Ritornare al menù precedente.</translation> 
    66976699<context>
    66986700    <name>MythThemedMenu</name>
    66996701    <message>
    6700         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="291"/>
     6702        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="295"/>
    67016703        <source>System Menu</source>
    67026704        <translation>Menù di sistema</translation>
    67036705    </message>
    67046706    <message>
    6705         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="302"/>
     6707        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="306"/>
    67066708        <source>Enter standby mode</source>
    67076709        <translation>Inserimento modalità attesa</translation>
    67086710    </message>
    67096711    <message>
    6710         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="308"/>
    6711         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="317"/>
     6712        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="312"/>
     6713        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="321"/>
    67126714        <source>Shutdown</source>
    67136715        <translation>Arresta</translation>
    67146716    </message>
    67156717    <message>
    6716         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="312"/>
    6717         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="318"/>
     6718        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="316"/>
     6719        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="322"/>
    67186720        <source>Reboot</source>
    67196721        <translation>Riavvia</translation>
    67206722    </message>
    67216723    <message>
    6722         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="325"/>
     6724        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="329"/>
    67236725        <source>About</source>
    67246726        <translation>Informazioni</translation>
    67256727    </message>
    67266728    <message>
    6727         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="340"/>
     6729        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="344"/>
    67286730        <source>Revision: %1
    67296731 Branch: %2
    67306732 %3</source>
    Branca: %2 
    67336735%3</translation>
    67346736    </message>
    67356737    <message>
    6736         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="351"/>
     6738        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="355"/>
    67376739        <source>Ok</source>
    67386740        <translation>Ok</translation>
    67396741    </message>
    67406742    <message>
    6741         <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="902"/>
     6743        <location filename="../libs/libmythui/myththemedmenu.cpp" line="906"/>
    67426744        <source>Enter password:</source>
    67436745        <translation>Inserire password:</translation>
    67446746    </message>
    Branca: %2 
    67806782<context>
    67816783    <name>MythWebPage</name>
    67826784    <message>
    6783         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="303"/>
     6785        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="297"/>
    67846786        <source>Error loading page: %1</source>
    67856787        <translation>Errore nel caricamento della pagina: %1</translation>
    67866788    </message>
    Branca: %2 
    67886790<context>
    67896791    <name>MythWebView</name>
    67906792    <message>
    6791         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="541"/>
     6793        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="535"/>
    67926794        <source>Enter filename to save file</source>
    67936795        <translation>Inserire un nome per salvare il file</translation>
    67946796    </message>
    67956797    <message>
    6796         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="574"/>
     6798        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="568"/>
    67976799        <source>Downloading...</source>
    67986800        <translation>Scaricamento...</translation>
    67996801    </message>
    68006802    <message>
    6801         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="611"/>
    6802         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="703"/>
     6803        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="605"/>
     6804        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="697"/>
    68036805        <source>Play the file</source>
    68046806        <translation>Riprodurre il file</translation>
    68056807    </message>
    68066808    <message>
    6807         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="634"/>
    6808         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="708"/>
     6809        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="628"/>
     6810        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="702"/>
    68096811        <source>Download the file</source>
    68106812        <translation>Scaricare il file</translation>
    68116813    </message>
    68126814    <message>
    6813         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="638"/>
    6814         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="706"/>
     6815        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="632"/>
     6816        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="700"/>
    68156817        <source>Download and play the file</source>
    68166818        <translation>Scaricare e riprodurre il file</translation>
    68176819    </message>
    68186820    <message>
    6819         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="670"/>
     6821        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="664"/>
    68206822        <source>ERROR downloading file.</source>
    68216823        <translation>ERRORE nello scaricare il file.</translation>
    68226824    </message>
    68236825    <message>
    6824         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="688"/>
     6826        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="682"/>
    68256827        <source>What do you want to do with this file?</source>
    68266828        <translation>Che cosa fare veramente con questo file?</translation>
    68276829    </message>
    68286830    <message>
    6829         <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="709"/>
     6831        <location filename="../libs/libmythui/mythuiwebbrowser.cpp" line="703"/>
    68306832        <source>Cancel</source>
    68316833        <translation>Annulla</translation>
    68326834    </message>
    Branca: %2 
    69466948<context>
    69476949    <name>PhrasePopup</name>
    69486950    <message>
    6949         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="47"/>
     6951        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="48"/>
    69506952        <source>Select Search</source>
    69516953        <translation>Selezionare ricerca</translation>
    69526954    </message>
    69536955    <message>
    6954         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="48"/>
     6956        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="49"/>
    69556957        <source>&lt;New Search&gt;</source>
    69566958        <translation>&lt;Nuova ricerca&gt;</translation>
    69576959    </message>
    69586960    <message>
    6959         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="49"/>
     6961        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="50"/>
    69606962        <source>Edit</source>
    69616963        <translation>Modificare</translation>
    69626964    </message>
    69636965    <message>
    6964         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="53"/>
     6966        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="54"/>
    69656967        <source>Phrase</source>
    69666968        <translation>Frase</translation>
    69676969    </message>
    69686970    <message>
    6969         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="54"/>
     6971        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="55"/>
    69706972        <source>&lt;New Phrase&gt;</source>
    69716973        <translation>&lt;Nuova frase&gt;</translation>
    69726974    </message>
    69736975    <message>
    6974         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="70"/>
     6976        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="71"/>
    69756977        <source>Delete</source>
    69766978        <translation>Eliminare</translation>
    69776979    </message>
    69786980    <message>
    6979         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="71"/>
     6981        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="72"/>
    69806982        <source>Record</source>
    69816983        <translation>Registra</translation>
    69826984    </message>
    Branca: %2 
    70427044        <translation>Velocità iniziale di riproduzione con l&apos;audio regolato. Usare 100 per velocità normale, 50 per metà velocità e 200 doppia velocità.</translation>
    70437045    </message>
    70447046    <message>
    7045         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="145"/>
     7047        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="147"/>
    70467048        <source>%1 Group</source>
    70477049        <comment>Play Group</comment>
    70487050        <extracomment>%1 is the name of the playgroup</extracomment>
    Branca: %2 
    70527054<context>
    70537055    <name>PlayGroupEditor</name>
    70547056    <message>
    7055         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="234"/>
     7057        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="236"/>
    70567058        <source>Playback Groups</source>
    70577059        <translation>Gruppi Di riproduzione</translation>
    70587060    </message>
    70597061    <message>
    7060         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="281"/>
     7062        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="283"/>
    70617063        <source>Delete playback group:
    70627064&apos;%1&apos;?</source>
    70637065        <translation>Eliminare gruppo di riproduzione:
    70647066&quot;%1&quot;?</translation>
    70657067    </message>
    70667068    <message>
    7067         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="310"/>
     7069        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="312"/>
    70687070        <source>Default</source>
    70697071        <translation>Predefinito</translation>
    70707072    </message>
    70717073    <message>
    7072         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="247"/>
     7074        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="249"/>
    70737075        <source>Create New Playback Group</source>
    70747076        <translation>Creare un nuovo gruppo di riproduzione</translation>
    70757077    </message>
    70767078    <message>
    7077         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="286"/>
     7079        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="288"/>
    70787080        <source>Yes, delete group</source>
    70797081        <translation>Sì, eliminare il gruppo</translation>
    70807082    </message>
    70817083    <message>
    7082         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="287"/>
     7084        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="289"/>
    70837085        <source>No, Don&apos;t delete group</source>
    70847086        <translation>No, non eliminare il gruppo</translation>
    70857087    </message>
    70867088    <message>
    7087         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="248"/>
     7089        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="250"/>
    70887090        <source>Enter group name or press SELECT to enter text via the On Screen Keyboard</source>
    70897091        <translation>Inserire il nome gruppo o premere Invio per inserire con la tastiera video</translation>
    70907092    </message>
    70917093    <message>
    7092         <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="319"/>
     7094        <location filename="../libs/libmythtv/playgroup.cpp" line="321"/>
    70937095        <source>(Create new group)</source>
    70947096        <translation>(creare un nuovo gruppo)</translation>
    70957097    </message>
    Branca: %2 
    70977099<context>
    70987100    <name>PlaybackBox</name>
    70997101    <message>
    7100         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2532"/>
     7102        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2530"/>
    71017103        <source>Are you sure you want to delete:</source>
    71027104        <translation>Eliminare veramente:</translation>
    71037105    </message>
    71047106    <message>
    7105         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2538"/>
     7107        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2536"/>
    71067108        <source>Are you sure you want to stop:</source>
    71077109        <translation>Fermare veramente:</translation>
    71087110    </message>
    71097111    <message>
    7110         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2576"/>
    7111         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2580"/>
     7112        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2574"/>
     7113        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2578"/>
    71127114        <source>Yes, delete it</source>
    71137115        <translation>Sì, eliminare</translation>
    71147116    </message>
    71157117    <message>
    7116         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2685"/>
    7117         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3145"/>
     7118        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2683"/>
     7119        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3143"/>
    71187120        <source>Play</source>
    71197121        <translation>Riproduzione</translation>
    71207122    </message>
    71217123    <message>
    7122         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3167"/>
     7124        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3165"/>
    71237125        <source>Stop Recording</source>
    71247126        <translation>Interrompere la registrazione</translation>
    71257127    </message>
    71267128    <message>
    7127         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2704"/>
    7128         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3117"/>
    7129         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3189"/>
     7129        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2702"/>
     7130        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3115"/>
     7131        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3187"/>
    71307132        <source>Delete</source>
    71317133        <translation>Eliminare</translation>
    71327134    </message>
    71337135    <message>
    7134         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2385"/>
     7136        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2383"/>
    71357137        <source>Change Group View</source>
    71367138        <translation>Cambia gruppo visualizzazione</translation>
    71377139    </message>
    71387140    <message>
    7139         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2389"/>
     7141        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2387"/>
    71407142        <source>Change Group Password</source>
    71417143        <translation>Cambia password di gruppo</translation>
    71427144    </message>
    71437145    <message>
    7144         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2718"/>
    7145         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2931"/>
     7146        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2716"/>
     7147        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2929"/>
    71467148        <source>Change Recording Group</source>
    71477149        <translation>Cambia gruppo di registrazione</translation>
    71487150    </message>
    71497151    <message>
    7150         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2949"/>
     7152        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2947"/>
    71517153        <source>Edit Recording Schedule</source>
    71527154        <translation>Modifica pianificazione registrazioni</translation>
    71537155    </message>
    71547156    <message>
    7155         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2789"/>
    7156         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2998"/>
     7157        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2787"/>
     7158        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2996"/>
    71577159        <source>Stop Transcoding</source>
    71587160        <translation>Ferma ricodifica</translation>
    71597161    </message>
    71607162    <message>
    7161         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2787"/>
    7162         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2998"/>
     7163        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2785"/>
     7164        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2996"/>
    71637165        <source>Begin Transcoding</source>
    71647166        <translation>Inizia ricodifica</translation>
    71657167    </message>
    71667168    <message>
    7167         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3051"/>
    7168         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4385"/>
    7169         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4584"/>
    7170         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4627"/>
    7171         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4856"/>
     7169        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3049"/>
     7170        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4383"/>
     7171        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4582"/>
     7172        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4625"/>
     7173        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4854"/>
    71727174        <source>Default</source>
    71737175        <translation>Predefinito</translation>
    71747176    </message>
    71757177    <message>
    7176         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2568"/>
     7178        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2566"/>
    71777179        <source>Yes, and allow re-record</source>
    71787180        <translation>Sì (permettere future registrazioni)</translation>
    71797181    </message>
    71807182    <message>
    7181         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2913"/>
     7183        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2911"/>
    71827184        <source>Play from beginning</source>
    71837185        <translation>Riprodurre dall&apos;inizio</translation>
    71847186    </message>
    71857187    <message>
    7186         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2912"/>
     7188        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2910"/>
    71877189        <source>Play from bookmark</source>
    71887190        <translation>Riprodurre dal segnalibro</translation>
    71897191    </message>
    71907192    <message>
    7191         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2928"/>
     7193        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2926"/>
    71927194        <source>Do not preserve this episode</source>
    71937195        <translation>Non mantenere questo episodio</translation>
    71947196    </message>
    71957197    <message>
    7196         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2928"/>
     7198        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2926"/>
    71977199        <source>Preserve this episode</source>
    71987200        <translation>Mantieni questo episodio</translation>
    71997201    </message>
    72007202    <message>
    7201         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3143"/>
     7203        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3141"/>
    72027204        <source>Play from...</source>
    72037205        <translation>Riprodurre da...</translation>
    72047206    </message>
    72057207    <message>
    7206         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2702"/>
    7207         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2924"/>
    7208         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3175"/>
     7208        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2700"/>
     7209        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2922"/>
     7210        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3173"/>
    72097211        <source>Storage Options</source>
    72107212        <translation>Opzioni di archiviazione</translation>
    72117213    </message>
    72127214    <message>
    7213         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3109"/>
    7214         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3176"/>
     7215        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3107"/>
     7216        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3174"/>
    72157217        <source>Recording Options</source>
    72167218        <translation>Opzioni registrazione</translation>
    72177219    </message>
    72187220    <message>
    7219         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2703"/>
    7220         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2968"/>
    7221         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3177"/>
     7221        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2701"/>
     7222        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2966"/>
     7223        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3175"/>
    72227224        <source>Job Options</source>
    72237225        <translation>Opzioni processi</translation>
    72247226    </message>
    72257227    <message>
    7226         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2686"/>
     7228        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2684"/>
    72277229        <source>Shuffle Play</source>
    72287230        <translation>Riproduzione casuale</translation>
    72297231    </message>
    72307232    <message>
    7231         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2394"/>
    7232         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3158"/>
     7233        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2392"/>
     7234        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3156"/>
    72337235        <source>Playlist options</source>
    72347236        <translation>Opzioni Playlist</translation>
    72357237    </message>
    72367238    <message>
    7237         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2405"/>
     7239        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2403"/>
    72387240        <source>Add this recording to Playlist</source>
    72397241        <translation>Aggiungere registrazione a playlist</translation>
    72407242    </message>
    72417243    <message>
    7242         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2687"/>
     7244        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2685"/>
    72437245        <source>Clear Playlist</source>
    7244         <translation>Pulisci Playlist</translation>
     7246        <translation>Cancellare playlist</translation>
    72457247    </message>
    72467248    <message>
    7247         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3106"/>
     7249        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3104"/>
    72487250        <source>Recording file cannot be found</source>
    72497251        <translation>Il file registrato non Ú stato trovato</translation>
    72507252    </message>
    72517253    <message>
    7252         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3121"/>
    7253         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3151"/>
     7254        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3119"/>
     7255        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3149"/>
    72547256        <source>Remove from Playlist</source>
    72557257        <translation>Rimuovi dalla playlist</translation>
    72567258    </message>
    72577259    <message>
    7258         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3125"/>
    7259         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3154"/>
     7260        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3123"/>
     7261        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3152"/>
    72607262        <source>Add to Playlist</source>
    72617263        <translation>Aggiungi alla playlist</translation>
    72627264    </message>
    72637265    <message>
    7264         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3028"/>
     7266        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3026"/>
    72657267        <source>User Job</source>
    7266         <translation>Lavoro utente</translation>
     7268        <translation>Processo utente</translation>
    72677269    </message>
    72687270    <message>
    7269         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2810"/>
    7270         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2823"/>
    7271         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2836"/>
    7272         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2849"/>
    7273         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3029"/>
     7271        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2808"/>
     7272        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2821"/>
     7273        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2834"/>
     7274        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2847"/>
     7275        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3027"/>
    72747276        <source>Stop</source>
    72757277        <translation>Fermare</translation>
    72767278    </message>
    72777279    <message>
    7278         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2807"/>
    7279         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2820"/>
    7280         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2833"/>
    7281         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2846"/>
    7282         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3030"/>
     7280        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2805"/>
     7281        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2818"/>
     7282        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2831"/>
     7283        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2844"/>
     7284        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3028"/>
    72837285        <source>Begin</source>
    72847286        <translation>Inizia</translation>
    72857287    </message>
    72867288    <message>
    7287         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2382"/>
     7289        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2380"/>
    72887290        <source>Change Group Filter</source>
    72897291        <translation>Modifica filtro di gruppo</translation>
    72907292    </message>
    72917293    <message>
    7292         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2400"/>
     7294        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2398"/>
    72937295        <source>Add this Group to Playlist</source>
    72947296        <translation>Aggiungi questo gruppo alla playlist</translation>
    72957297    </message>
    72967298    <message>
    72977299        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="570"/>
    7298         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4364"/>
     7300        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4362"/>
    72997301        <source>Groups</source>
    73007302        <translation>Gruppi</translation>
    73017303    </message>
    73027304    <message>
    7303         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4443"/>
     7305        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4441"/>
    73047306        <source>Categories</source>
    73057307        <translation>Categorie</translation>
    73067308    </message>
    73077309    <message>
    7308         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2720"/>
    7309         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2926"/>
     7310        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2718"/>
     7311        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2924"/>
    73107312        <source>Disable Auto Expire</source>
    73117313        <translation>Disabilitare eliminazione automatica</translation>
    73127314    </message>
    73137315    <message>
    7314         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2721"/>
    7315         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2926"/>
     7316        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2719"/>
     7317        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2924"/>
    73167318        <source>Enable Auto Expire</source>
    73177319        <translation>Abilitare eliminazione automatica</translation>
    73187320    </message>
    73197321    <message>
    7320         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2719"/>
    7321         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2932"/>
     7322        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2717"/>
     7323        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2930"/>
    73227324        <source>Change Playback Group</source>
    73237325        <translation>Cambio gruppo riproduzione</translation>
    73247326    </message>
    73257327    <message>
    7326         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3052"/>
     7328        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3050"/>
    73277329        <source>Autodetect</source>
    73287330        <translation>Autorilevazione</translation>
    73297331    </message>
    73307332    <message>
    7331         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3075"/>
     7333        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3073"/>
    73327334        <source>High Quality</source>
    73337335        <translation>Qualità alta</translation>
    73347336    </message>
    73357337    <message>
    7336         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3077"/>
     7338        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3075"/>
    73377339        <source>Medium Quality</source>
    73387340        <translation>Qualità media</translation>
    73397341    </message>
    73407342    <message>
    7341         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3079"/>
     7343        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3077"/>
    73427344        <source>Low Quality</source>
    73437345        <translation>Qualità bassa</translation>
    73447346    </message>
    Branca: %2 
    73587360        <translation>Nessuna registrazione disponibile</translation>
    73597361    </message>
    73607362    <message>
    7361         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3171"/>
     7363        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3169"/>
    73627364        <source>Mark as Unwatched</source>
    73637365        <translation>Impostare come &quot;da vedere&quot;</translation>
    73647366    </message>
    73657367    <message>
    7366         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3173"/>
     7368        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3171"/>
    73677369        <source>Mark as Watched</source>
    73687370        <translation>Impostare come &quot;già vista&quot;</translation>
    73697371    </message>
    73707372    <message>
    73717373        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1656"/>
     7374        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4414"/>
    73727375        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4416"/>
    7373         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4418"/>
    7374         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4422"/>
    7375         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4433"/>
     7376        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4420"/>
     7377        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4431"/>
    73767378        <source>Unknown</source>
    73777379        <translation>Sconosciuto</translation>
    73787380    </message>
    Branca: %2 
    73827384        <translation>_SENZA_TITOLO_</translation>
    73837385    </message>
    73847386    <message>
    7385         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2410"/>
     7387        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2408"/>
    73867388        <source>Help (Status Icons)</source>
    73877389        <translation>Aiuto (icone di stato)</translation>
    73887390    </message>
    73897391    <message numerus="yes">
    7390         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2680"/>
    7391         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2713"/>
    7392         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2730"/>
     7392        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2678"/>
     7393        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2711"/>
     7394        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2728"/>
    73937395        <source>There is %n item(s) in the playlist. Actions affect all items in the playlist</source>
    73947396        <translation>
    73957397            <numerusform>C&apos;Ú %n oggetto nella playlist. Le azioni hanno effetto su tutti gli oggetti nella playlist</numerusform>
    Branca: %2 
    73977399        </translation>
    73987400    </message>
    73997401    <message>
    7400         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2692"/>
     7402        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2690"/>
    74017403        <source>Toggle playlist for this Category/Title</source>
    74027404        <translation>Attivare/Disattivare la playlist per questa categoria/titolo</translation>
    74037405    </message>
    74047406    <message>
    7405         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2695"/>
     7407        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2693"/>
    74067408        <source>Toggle playlist for this Group</source>
    74077409        <translation>Attivare/Disattivare playlist per questo gruppo</translation>
    74087410    </message>
    74097411    <message>
    7410         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2699"/>
     7412        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2697"/>
    74117413        <source>Toggle playlist for this recording</source>
    74127414        <translation>Attivare/Disattivare la playlist per questa registrazione</translation>
    74137415    </message>
    74147416    <message>
    7415         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2705"/>
     7417        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2703"/>
    74167418        <source>Delete, and allow re-record</source>
    74177419        <translation>Eliminare, e consentire le registrazione</translation>
    74187420    </message>
    74197421    <message>
    7420         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3108"/>
     7422        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3106"/>
    74217423        <source>Recording file contains no data</source>
    74227424        <translation>Il file di registrazione non contiene dati</translation>
    74237425    </message>
    74247426    <message>
    7425         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3184"/>
     7427        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3182"/>
    74267428        <source>Undelete</source>
    74277429        <translation>Incancellabile</translation>
    74287430    </message>
    74297431    <message>
    7430         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3185"/>
     7432        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3183"/>
    74317433        <source>Delete Forever</source>
    74327434        <translation>Eliminare definitivamente</translation>
    74337435    </message>
    74347436    <message>
    7435         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4386"/>
    7436         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4588"/>
     7437        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4384"/>
     7438        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4586"/>
    74377439        <source>Deleted</source>
    74387440        <translation>Eliminato</translation>
    74397441    </message>
    Branca: %2 
    74547456        <translation>GB</translation>
    74557457    </message>
    74567458    <message>
    7457         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2376"/>
     7459        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2374"/>
    74587460        <source>Group List Menu</source>
    74597461        <translation>Menù elenco gruppo</translation>
    74607462    </message>
    74617463    <message>
    7462         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2534"/>
     7464        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2532"/>
    74637465        <source>Recording file does not exist.
    74647466Are you sure you want to delete:</source>
    74657467        <translation>Il file registrato Ú inesistente. Eliminare veramente:</translation>
    74667468    </message>
    74677469    <message>
    7468         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2584"/>
     7470        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2582"/>
    74697471        <source>Yes, stop recording</source>
    74707472        <translation>Sì, interrompi la registrazione</translation>
    74717473    </message>
    74727474    <message>
    7473         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2598"/>
     7475        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2596"/>
    74747476        <source>Yes, delete it and the remaining %1 list items</source>
    74757477        <translation>Sì, eliminare e rimanenti %1 oggetti nella lista</translation>
    74767478    </message>
    74777479    <message>
    7478         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2608"/>
     7480        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2606"/>
    74797481        <source>No, keep it</source>
    74807482        <translation>No, mantenere</translation>
    74817483    </message>
    74827484    <message>
    7483         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2612"/>
     7485        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2610"/>
    74847486        <source>No, continue recording</source>
    74857487        <translation>No, continuare la registrazione</translation>
    74867488    </message>
    74877489    <message>
    7488         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2620"/>
     7490        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2618"/>
    74897491        <source>No, and keep the remaining %1 list items</source>
    74907492        <translation>No, e mantenere i rimanenti %1 oggetti nella lista</translation>
    74917493    </message>
    74927494    <message>
    7493         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2640"/>
    7494         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2646"/>
     7495        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2638"/>
     7496        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2644"/>
    74957497        <source>Recording Available
    74967498</source>
    74977499        <translation>Registrazione disponibile</translation>
    74987500    </message>
    74997501    <message>
    7500         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2266"/>
    7501         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2641"/>
     7502        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2264"/>
     7503        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2639"/>
    75027504        <source>This recording is currently in use by:</source>
    75037505        <translation>Questa registrazione Ú in uso corrente da:</translation>
    75047506    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    75187520    </message>
    75197521    <message>
    75207522        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1679"/>
    7521         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2089"/>
    7522         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2090"/>
    7523         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4387"/>
    7524         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4586"/>
     7523        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2087"/>
     7524        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2088"/>
     7525        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4385"/>
     7526        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4584"/>
    75257527        <source>Live TV</source>
    75267528        <translation>Live TV</translation>
    75277529    </message>
    75287530    <message>
    7529         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2245"/>
    7530         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2260"/>
    7531         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2265"/>
     7531        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2243"/>
     7532        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2258"/>
     7533        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2263"/>
    75327534        <source>Cannot delete
    75337535</source>
    75347536        <translation>Impossibile eliminare</translation>
    75357537    </message>
    75367538    <message>
    7537         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2246"/>
    7538         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2261"/>
     7539        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2244"/>
     7540        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2259"/>
    75397541        <source>This recording is already being deleted</source>
    75407542        <translation>Questa registrazione Ú in corso di eliminazione</translation>
    75417543    </message>
    75427544    <message>
    7543         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2647"/>
     7545        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2645"/>
    75447546        <source>This recording is currently Available</source>
    75457547        <translation>Questa registrazione Ú disponibile ora</translation>
    75467548    </message>
    75477549    <message>
    7548         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2652"/>
    7549         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2657"/>
    7550         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2662"/>
    7551         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2667"/>
    7552         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2672"/>
     7550        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2650"/>
     7551        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2655"/>
     7552        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2660"/>
     7553        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2665"/>
     7554        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2670"/>
    75537555        <source>Recording Unavailable
    75547556</source>
    75557557        <translation>Registrazione non disponibile</translation>
    75567558    </message>
    75577559    <message>
    7558         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2653"/>
     7560        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2651"/>
    75597561        <source>This recording is currently being deleted and is unavailable</source>
    75607562        <translation>Questa registrazione Ú in corso di eliminazione e non Ú disponibile</translation>
    75617563    </message>
    75627564    <message>
    7563         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2658"/>
     7565        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2656"/>
    75647566        <source>This recording has been deleted and is unavailable</source>
    75657567        <translation>Questa registrazione Ú stata eliminata e non Ú disponibile</translation>
    75667568    </message>
    75677569    <message>
    7568         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2663"/>
     7570        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2661"/>
    75697571        <source>The file for this recording can not be found</source>
    75707572        <translation>Il file per questa registrazione non può essere trovato</translation>
    75717573    </message>
    75727574    <message>
    7573         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2668"/>
     7575        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2666"/>
    75747576        <source>The file for this recording is empty.</source>
    75757577        <translation>Il file per questa registrazione Ú vuoto.</translation>
    75767578    </message>
    75777579    <message>
    7578         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2673"/>
     7580        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2671"/>
    75797581        <source>This recording is not yet available.</source>
    75807582        <translation>Questa registrazione non Ú ancora disponibile.</translation>
    75817583    </message>
    75827584    <message>
    7583         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2722"/>
     7585        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2720"/>
    75847586        <source>Mark As Watched</source>
    75857587        <translation>Impostare come &quot;già vista&quot;</translation>
    75867588    </message>
    75877589    <message>
    7588         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2723"/>
     7590        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2721"/>
    75897591        <source>Mark As Unwatched</source>
    75907592        <translation>Impostare come &quot;da vedere&quot;</translation>
    75917593    </message>
    75927594    <message>
    7593         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2792"/>
    7594         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2999"/>
     7595        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2790"/>
     7596        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2997"/>
    75957597        <source>Begin Commercial Detection</source>
    75967598        <translation>Iniziare rilevazione pubblicità</translation>
    75977599    </message>
    75987600    <message>
    7599         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2794"/>
    7600         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2999"/>
     7601        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2792"/>
     7602        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2997"/>
    76017603        <source>Stop Commercial Detection</source>
    76027604        <translation>Interrompi la rilevazione della pubblicità</translation>
    76037605    </message>
    76047606    <message>
    7605         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2797"/>
    7606         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3000"/>
     7607        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2795"/>
     7608        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2998"/>
    76077609        <source>Begin Metadata Lookup</source>
    76087610        <translation>Iniziare ricerca metadati</translation>
    76097611    </message>
    76107612    <message>
    7611         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2799"/>
    7612         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3000"/>
     7613        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2797"/>
     7614        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2998"/>
    76137615        <source>Stop Metadata Lookup</source>
    76147616        <translation>Interrompi la ricerca dei metadati</translation>
    76157617    </message>
    76167618    <message>
    7617         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2951"/>
     7619        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2949"/>
    76187620        <source>Allow this episode to re-record</source>
    76197621        <translation>Consentire la registrazione di questo episodio</translation>
    76207622    </message>
    76217623    <message>
    7622         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2953"/>
    7623         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3116"/>
     7624        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2951"/>
     7625        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3114"/>
    76247626        <source>Show Recording Details</source>
    76257627        <translation>Mostrare dettagli registrazione</translation>
    76267628    </message>
    76277629    <message>
    7628         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2955"/>
     7630        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2953"/>
    76297631        <source>Change Recording Metadata</source>
    76307632        <translation>Cambiare registrazione metadati</translation>
    76317633    </message>
    76327634    <message>
    7633         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2957"/>
     7635        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2955"/>
    76347636        <source>Custom Edit</source>
    76357637        <translation>Modifiche personalizzate</translation>
    76367638    </message>
    76377639    <message>
    7638         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3047"/>
     7640        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3045"/>
    76397641        <source>Transcoding profiles</source>
    76407642        <translation>Profili ricodifica</translation>
    76417643    </message>
    76427644    <message numerus="yes">
    7643         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4389"/>
    7644         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4396"/>
    7645         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4424"/>
    7646         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4435"/>
    7647         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4590"/>
     7645        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4387"/>
     7646        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4394"/>
     7647        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4422"/>
     7648        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4433"/>
     7649        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4588"/>
    76487650        <source>%1 [%n item(s)]</source>
    76497651        <translation>
    76507652            <numerusform>%1 [%n oggetto]</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    76527654        </translation>
    76537655    </message>
    76547656    <message>
    7655         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4453"/>
     7657        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4451"/>
    76567658        <source>Change Filter</source>
    76577659        <translation>Cambiare filtro</translation>
    76587660    </message>
    76597661    <message>
    7660         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4572"/>
     7662        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4570"/>
    76617663        <source>Add New</source>
    76627664        <translation>Aggiungere nuovo</translation>
    76637665    </message>
    76647666    <message>
    7665         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4594"/>
     7667        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4592"/>
    76667668        <source>Select Recording Group</source>
    76677669        <translation>Selezionare gruppo di registrazione</translation>
    76687670    </message>
    76697671    <message>
    7670         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4638"/>
     7672        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4636"/>
    76717673        <source>Select Playback Group</source>
    76727674        <translation>Selezionare gruppo di riproduzione</translation>
    76737675    </message>
    76747676    <message>
    7675         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4789"/>
     7677        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4787"/>
    76767678        <source>New Recording Group</source>
    76777679        <translation>Nuovo gruppo di registrazione</translation>
    76787680    </message>
    76797681    <message>
    7680         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2908"/>
     7682        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2906"/>
    76817683        <source>Play Options</source>
    76827684        <translation>Opzioni di riproduzione</translation>
    76837685    </message>
    76847686    <message>
    7685         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2945"/>
     7687        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2943"/>
    76867688        <source>Scheduling Options</source>
    76877689        <translation>Opzioni schedulatore</translation>
    76887690    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    78537855<context>
    78547856    <name>PowerSearchPopup</name>
    78557857    <message>
    7856         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="259"/>
     7858        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="260"/>
    78577859        <source>Select Search</source>
    78587860        <translation>Selezionare ricerca</translation>
    78597861    </message>
    78607862    <message>
    7861         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="260"/>
     7863        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="261"/>
    78627864        <source>&lt;New Search&gt;</source>
    78637865        <translation>&lt;Nuova ricerca&gt;</translation>
    78647866    </message>
    78657867    <message>
    7866         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="275"/>
     7868        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="276"/>
    78677869        <source>Edit</source>
    78687870        <translation>Modificare</translation>
    78697871    </message>
    78707872    <message>
    7871         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="276"/>
     7873        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="277"/>
    78727874        <source>Delete</source>
    78737875        <translation>Cancellare</translation>
    78747876    </message>
    78757877    <message>
    7876         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="277"/>
     7878        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist_helpers.cpp" line="278"/>
    78777879        <source>Record</source>
    78787880        <translation>Registrare</translation>
    78797881    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    82798281        <location filename="../programs/mythfrontend/progfind.cpp" line="233"/>
    82808282        <location filename="../programs/mythfrontend/progfind.cpp" line="279"/>
    82818283        <source>Clear Search</source>
    8282         <translation>Pulisci ricerca</translation>
     8284        <translation>Cancellare ricerca</translation>
    82838285    </message>
    82848286    <message>
    82858287        <location filename="../programs/mythfrontend/progfind.cpp" line="234"/>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    83568358<context>
    83578359    <name>ProgLister</name>
    83588360    <message>
    8359         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="162"/>
     8361        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="163"/>
    83608362        <source>Program Listings</source>
    83618363        <translation>Elenco dei programmi</translation>
    83628364    </message>
    83638365    <message>
    8364         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="163"/>
     8366        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="164"/>
    83658367        <source>New Title Search</source>
    83668368        <translation>Nuova ricerca per titolo</translation>
    83678369    </message>
    83688370    <message>
    8369         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="164"/>
     8371        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="165"/>
    83708372        <source>Title Search</source>
    83718373        <translation>Ricerca per titolo</translation>
    83728374    </message>
    83738375    <message>
    8374         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="165"/>
     8376        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="166"/>
    83758377        <source>Keyword Search</source>
    83768378        <translation>Ricerca parole chiave</translation>
    83778379    </message>
    83788380    <message>
    8379         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="166"/>
     8381        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="167"/>
    83808382        <source>People Search</source>
    83818383        <translation>Ricerca per persone</translation>
    83828384    </message>
    83838385    <message>
    8384         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="167"/>
     8386        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="168"/>
    83858387        <source>Stored Search</source>
    83868388        <translation>Ricerche archiviate</translation>
    83878389    </message>
    83888390    <message>
    8389         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="168"/>
    83908391        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="169"/>
     8392        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="170"/>
    83918393        <source>Power Search</source>
    83928394        <translation>Ricerca avanzata</translation>
    83938395    </message>
    83948396    <message>
    8395         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="170"/>
     8397        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="171"/>
    83968398        <source>Rule Search</source>
    83978399        <translation>Ricerca per regole</translation>
    83988400    </message>
    83998401    <message>
    8400         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="171"/>
     8402        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="172"/>
    84018403        <source>Category Search</source>
    84028404        <translation>Ricerca per categoria</translation>
    84038405    </message>
    84048406    <message>
    8405         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="172"/>
     8407        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="173"/>
    84068408        <source>Channel Search</source>
    84078409        <translation>Ricerca per canale</translation>
    84088410    </message>
    84098411    <message>
    8410         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="173"/>
     8412        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="174"/>
    84118413        <source>Movie Search</source>
    84128414        <translation>Ricerca per film</translation>
    84138415    </message>
    84148416    <message>
    8415         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="174"/>
     8417        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="175"/>
    84168418        <source>Time Search</source>
    84178419        <translation>Ricerca per tempo</translation>
    84188420    </message>
    84198421    <message>
    8420         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="176"/>
     8422        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="177"/>
    84218423        <source>Unknown Search</source>
    84228424        <translation>Ricerca sconosciuta</translation>
    84238425    </message>
    84248426    <message>
    8425         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="450"/>
     8427        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="451"/>
    84268428        <source>Select Rating</source>
    84278429        <translation>Selezionare giudizio</translation>
    84288430    </message>
    84298431    <message>
    8430         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="451"/>
     8432        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="452"/>
    84318433        <source>Select Channel</source>
    84328434        <translation>Selezionare canale</translation>
    84338435    </message>
    84348436    <message>
    8435         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="452"/>
     8437        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="453"/>
    84368438        <source>Select Category</source>
    84378439        <translation>Selezionare categoria</translation>
    84388440    </message>
    84398441    <message>
    8440         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="453"/>
     8442        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="454"/>
    84418443        <source>Select List</source>
    84428444        <translation>Selezionare elenco</translation>
    84438445    </message>
    84448446    <message>
    8445         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="455"/>
     8447        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="456"/>
    84468448        <source>Select a search stored from</source>
    84478449        <translation>Selezionare una ricerca archiviata da</translation>
    84488450    </message>
    84498451    <message>
    8450         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="456"/>
     8452        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="457"/>
    84518453        <source>Custom Record</source>
    84528454        <translation>Registrazione personalizzata</translation>
    84538455    </message>
    84548456    <message>
    8455         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="477"/>
     8457        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="478"/>
    84568458        <source>Start search from date and time</source>
    84578459        <translation>Iniziare la ricerca dalla data e ora</translation>
    84588460    </message>
    84598461    <message>
    8460         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="641"/>
     8462        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="642"/>
    84618463        <source>Delete &apos;%1&apos; %2 rule?</source>
    84628464        <translation>Eliminare regola &apos;%1&apos; %2 ?</translation>
    84638465    </message>
    84648466    <message>
    8465         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="929"/>
    8466         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="949"/>
     8467        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="930"/>
     8468        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="950"/>
    84678469        <source>All</source>
    84688470        <translation>Tutti</translation>
    84698471    </message>
    84708472    <message>
    8471         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="932"/>
     8473        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="933"/>
    84728474        <source>Premieres</source>
    84738475        <translation>Prime visioni</translation>
    84748476    </message>
    84758477    <message>
    8476         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="935"/>
     8478        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="936"/>
    84778479        <source>Movies</source>
    84788480        <translation>Film</translation>
    84798481    </message>
    84808482    <message>
    8481         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="938"/>
     8483        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="939"/>
    84828484        <source>Series</source>
    84838485        <translation>Serie</translation>
    84848486    </message>
    84858487    <message>
    8486         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="941"/>
     8488        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="942"/>
    84878489        <source>Specials</source>
    84888490        <translation>Speciali</translation>
    84898491    </message>
    84908492    <message>
    8491         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="951"/>
     8493        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="952"/>
    84928494        <source>Unrated</source>
    84938495        <translation>Non valutati</translation>
    84948496    </message>
    84958497    <message>
    8496         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="975"/>
     8498        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="976"/>
    84978499        <source>Power Recording Rule</source>
    84988500        <translation>Attivare regole registrazione</translation>
    84998501    </message>
    85008502    <message>
    8501         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="175"/>
    8502         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="739"/>
     8503        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="176"/>
     8504        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="740"/>
    85038505        <source>Previously Recorded</source>
    85048506        <translation>Precedentemente registrato</translation>
    85058507    </message>
    85068508    <message>
    8507         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1018"/>
     8509        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1019"/>
    85088510        <source>Time</source>
    85098511        <translation>Tempo</translation>
    85108512    </message>
    85118513    <message>
    8512         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="296"/>
     8514        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="297"/>
    85138515        <source>Options</source>
    85148516        <translation>Opzioni</translation>
    85158517    </message>
    85168518    <message>
    8517         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="300"/>
     8519        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="301"/>
    85188520        <source>Choose Search Phrase...</source>
    85198521        <translation>Scegliere la frase di ricerca...</translation>
    85208522    </message>
    85218523    <message>
    8522         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="303"/>
     8524        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="304"/>
    85238525        <source>Sort</source>
    85248526        <translation>Ordinamento</translation>
    85258527    </message>
    85268528    <message>
    8527         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="306"/>
     8529        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="307"/>
    85288530        <source>Record</source>
    85298531        <translation>Registra</translation>
    85308532    </message>
    85318533    <message>
    8532         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="308"/>
     8534        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="309"/>
    85338535        <source>Edit Schedule</source>
    85348536        <translation>Modificare pianificazione</translation>
    85358537    </message>
    85368538    <message>
    8537         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="309"/>
     8539        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="310"/>
    85388540        <source>Program Details</source>
    85398541        <translation>Dettagli programma</translation>
    85408542    </message>
    85418543    <message>
    8542         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="310"/>
     8544        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="311"/>
    85438545        <source>Upcoming</source>
    85448546        <translation>Prossimamente</translation>
    85458547    </message>
    85468548    <message>
    8547         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="311"/>
     8549        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="312"/>
    85488550        <source>Custom Edit</source>
    85498551        <translation>Modifiche personalizzate</translation>
    85508552    </message>
    85518553    <message>
    8552         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="317"/>
     8554        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="318"/>
    85538555        <source>Delete Rule</source>
    85548556        <translation>Eliminare regola</translation>
    85558557    </message>
    85568558    <message>
    8557         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="748"/>
     8559        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="749"/>
    85588560        <source>Cancel</source>
    85598561        <translation>Annulla</translation>
    85608562    </message>
    85618563    <message>
    8562         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="291"/>
     8564        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="292"/>
    85638565        <source>Sort Options</source>
    85648566        <translation>Opzioni di ordinamento</translation>
    85658567    </message>
    85668568    <message>
    8567         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="292"/>
     8569        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="293"/>
    85688570        <source>Reverse Sort Order</source>
    85698571        <translation>Invertire l&apos;ordine di ordinamento</translation>
    85708572    </message>
    85718573    <message>
    8572         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="293"/>
     8574        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="294"/>
    85738575        <source>Sort By Title</source>
    85748576        <translation>Ordinamento per titolo </translation>
    85758577    </message>
    85768578    <message>
    8577         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="294"/>
     8579        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="295"/>
    85788580        <source>Sort By Time</source>
    85798581        <translation>Ordinamento per tempo </translation>
    85808582    </message>
    85818583    <message>
    8582         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="736"/>
     8584        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="737"/>
    85838585        <source>NOTE: removing items from this list will not delete any recordings.</source>
    85848586        <translation>NOTA: eliminare elementi da questo elenco non eliminerà alcuna registrazione.</translation>
    85858587    </message>
    85868588    <message>
    8587         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="743"/>
     8589        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="744"/>
    85888590        <source>Allow this episode to re-record</source>
    85898591        <translation>Consentire la registrazione di questo episodio</translation>
    85908592    </message>
    85918593    <message>
    8592         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="745"/>
     8594        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="746"/>
    85938595        <source>Never record this episode</source>
    85948596        <translation>Questo episodio non sarà registrato</translation>
    85958597    </message>
    85968598    <message>
    8597         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="746"/>
     8599        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="747"/>
    85988600        <source>Remove this episode from the list</source>
    85998601        <translation>Eliminare l&apos;episodio dalla lista</translation>
    86008602    </message>
    86018603    <message>
    8602         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="747"/>
     8604        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="748"/>
    86038605        <source>Remove all episodes for this title</source>
    86048606        <translation>Eliminare tutti gli episodi con questo titolo</translation>
    86058607    </message>
    86068608    <message numerus="yes">
    8607         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="953"/>
     8609        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="954"/>
    86088610        <source>%n star(s)</source>
    86098611        <translation>
    86108612            <numerusform>%n stella</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    86128614        </translation>
    86138615    </message>
    86148616    <message numerus="yes">
    8615         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="958"/>
     8617        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="959"/>
    86168618        <source>%n star(s) and above</source>
    86178619        <translation>
    86188620            <numerusform>%n stella e oltre</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    86208622        </translation>
    86218623    </message>
    86228624    <message>
    8623         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1021"/>
     8625        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1022"/>
    86248626        <source>Reverse Time</source>
    86258627        <translation>Ordinamento inverso per orario</translation>
    86268628    </message>
    86278629    <message>
    8628         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1024"/>
     8630        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1025"/>
    86298631        <source>Title</source>
    86308632        <translation>Titolo</translation>
    86318633    </message>
    86328634    <message>
    8633         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1027"/>
     8635        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1028"/>
    86348636        <source>Reverse Title</source>
    86358637        <translation>Ordinamento inverso per titolo</translation>
    86368638    </message>
    86378639    <message>
    8638         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1377"/>
     8640        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1378"/>
    86398641        <source>^(The |A |An )</source>
    86408642        <comment>Regular Expression for what to ignore when sorting</comment>
    86418643        <translation>^(Il|Lo|La|Il|Gli|Le|L&apos;|Un|Uno|Una|Un&apos;)</translation>
    86428644    </message>
    86438645    <message>
    8644         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1554"/>
    8645         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1583"/>
     8646        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1555"/>
     8647        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1584"/>
    86468648        <source>%1 of %2</source>
    86478649        <comment>Current position in list where %1 is the position, %2 is the total count</comment>
    86488650        <translation>%1 di %2</translation>
    86498651    </message>
    86508652    <message>
    8651         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="154"/>
     8653        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="155"/>
    86528654        <source>Program List</source>
    86538655        <translation>Elenco programmi</translation>
    86548656    </message>
    86558657    <message>
    8656         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="322"/>
     8658        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="323"/>
    86578659        <source>Delete Episode</source>
    86588660        <translation>Eliminare episodio</translation>
    86598661    </message>
    86608662    <message>
    8661         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="665"/>
     8663        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="666"/>
    86628664        <source>Delete this episode of &apos;%1&apos;?</source>
    86638665        <translation>Eliminare questo episodio di &quot;%1&quot;?</translation>
    86648666    </message>
    86658667    <message>
    8666         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="698"/>
     8668        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="699"/>
    86678669        <source>Delete all episodes of &apos;%1&apos;?</source>
    86688670        <translation>Eliminare tutti gli episodi di &quot;%1&quot;?</translation>
    86698671    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    86718673<context>
    86728674    <name>ProgramRecPriority</name>
    86738675    <message>
    8674         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1361"/>
     8676        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1295"/>
    86758677        <source>^(The |A |An )</source>
    86768678        <translation>^(Il|Lo|La|Il|Gli|Le|L&apos;|Un|Uno|Una|Un&apos;)</translation>
    86778679    </message>
    86788680    <message>
    8679         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1557"/>
    8680         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1668"/>
     8681        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1489"/>
     8682        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1597"/>
    86818683        <source>Recording %1 of %2</source>
    86828684        <translation>Registrazione %1 di %2</translation>
    86838685    </message>
    86848686    <message>
    8685         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1078"/>
     8687        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1039"/>
    86868688        <source>Delete &apos;%1&apos; %2 rule?</source>
    86878689        <translation>Eliminare regola &apos;%1&apos; %2 ?</translation>
    86888690    </message>
    86898691    <message>
    8690         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="749"/>
     8692        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="736"/>
    86918693        <source>Template Name</source>
    86928694        <translation>Nome modello</translation>
    86938695    </message>
    86948696    <message>
    8695         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1236"/>
    8696         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1570"/>
    8697         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1689"/>
     8697        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1196"/>
     8698        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1502"/>
     8699        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1615"/>
    86988700        <source> + %1 automatic priority (%2hr)</source>
    86998701        <translation>+ %1 priorità automatica (%2 ora)</translation>
    87008702    </message>
    87018703    <message>
    8702         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="646"/>
     8704        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="633"/>
    87038705        <source>Options</source>
    87048706        <translation>Opzioni</translation>
    87058707    </message>
    87068708    <message>
    8707         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="655"/>
    8708         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="712"/>
     8709        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="642"/>
     8710        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="699"/>
    87098711        <source>Increase Priority</source>
    87108712        <translation>Incrementare priorità</translation>
    87118713    </message>
    87128714    <message>
    8713         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="656"/>
    8714         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="716"/>
     8715        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="643"/>
     8716        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="703"/>
    87158717        <source>Decrease Priority</source>
    87168718        <translation>Decrementare priorità</translation>
    87178719    </message>
    87188720    <message>
    8719         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="657"/>
    8720         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="720"/>
     8721        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="644"/>
     8722        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="707"/>
    87218723        <source>Sort</source>
    87228724        <translation>Ordinamento</translation>
    87238725    </message>
    87248726    <message>
    8725         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="658"/>
    8726         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="724"/>
     8727        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="645"/>
     8728        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="711"/>
    87278729        <source>Program Details</source>
    87288730        <translation>Dettagli programma</translation>
    87298731    </message>
    87308732    <message>
    8731         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="659"/>
    8732         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="728"/>
     8733        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="646"/>
     8734        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="715"/>
    87338735        <source>Upcoming</source>
    87348736        <translation>Prossimamente</translation>
    87358737    </message>
    87368738    <message>
    8737         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="660"/>
    8738         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="733"/>
     8739        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="647"/>
     8740        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="720"/>
    87398741        <source>Custom Edit</source>
    87408742        <translation>Impostazioni personalizzate</translation>
    87418743    </message>
    87428744    <message>
    8743         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="661"/>
    8744         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="738"/>
     8745        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="648"/>
     8746        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="725"/>
    87458747        <source>Delete Rule</source>
    87468748        <translation>Eliminare regola</translation>
    87478749    </message>
    87488750    <message>
    8749         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="662"/>
    8750         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="743"/>
     8751        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="649"/>
     8752        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="730"/>
    87518753        <source>New Template</source>
    87528754        <translation>Nuovo modello</translation>
    87538755    </message>
    87548756    <message>
    8755         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="674"/>
     8757        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="661"/>
    87568758        <source>Sort Options</source>
    87578759        <translation>Opzioni di ordinamento</translation>
    87588760    </message>
    87598761    <message>
    8760         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="683"/>
    8761         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="759"/>
     8762        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="670"/>
     8763        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="746"/>
    87628764        <source>Reverse Sort Order</source>
    87638765        <translation>Invertire l&apos;ordine di ordinamento</translation>
    87648766    </message>
    87658767    <message>
    8766         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="684"/>
    8767         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="764"/>
     8768        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="671"/>
     8769        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="751"/>
    87688770        <source>Sort By Title</source>
    87698771        <translation>Ordinamento per titolo </translation>
    87708772    </message>
    87718773    <message>
    8772         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="685"/>
    8773         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="775"/>
     8774        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="672"/>
     8775        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="762"/>
    87748776        <source>Sort By Priority</source>
    87758777        <translation>Ordinamento per priorità</translation>
    87768778    </message>
    87778779    <message>
    8778         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="686"/>
    8779         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="786"/>
     8780        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="673"/>
     8781        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="773"/>
    87808782        <source>Sort By Type</source>
    87818783        <translation>Ordinamento per tipo</translation>
    87828784    </message>
    87838785    <message>
    8784         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="687"/>
    8785         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="797"/>
     8786        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="674"/>
     8787        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="784"/>
    87868788        <source>Sort By Count</source>
    87878789        <translation>Ordinamento per conteggio</translation>
    87888790    </message>
    87898791    <message>
    8790         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="688"/>
    8791         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="810"/>
     8792        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="675"/>
     8793        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="797"/>
    87928794        <source>Sort By Record Count</source>
    87938795        <translation>Ordinamento per conteggio di registrazioni</translation>
    87948796    </message>
    87958797    <message>
    8796         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="689"/>
    8797         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="821"/>
     8798        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="676"/>
     8799        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="808"/>
    87988800        <source>Sort By Last Recorded</source>
    87998801        <translation>Ordinamento per ultima registrazione</translation>
    88008802    </message>
    88018803    <message>
    8802         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="690"/>
    8803         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="832"/>
     8804        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="677"/>
     8805        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="819"/>
    88048806        <source>Sort By Average Delay</source>
    88058807        <translation>Ordinamento per ritardo medio</translation>
    88068808    </message>
    88078809    <message>
    8808         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="471"/>
     8810        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="458"/>
    88098811        <source>Schedule Priorities</source>
    88108812        <translation>Priorità pianificazioni</translation>
    88118813    </message>
    88128814    <message>
    8813         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1595"/>
    8814         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1602"/>
    8815         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1609"/>
    8816         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1731"/>
    8817         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1742"/>
    8818         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1753"/>
     8815        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1525"/>
     8816        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1532"/>
     8817        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1539"/>
     8818        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1657"/>
     8819        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1668"/>
     8820        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1679"/>
    88198821        <source>Any</source>
    88208822        <translation>Qualsiasi</translation>
    88218823    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    88238825<context>
    88248826    <name>QObject</name>
    88258827    <message>
    8826         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9667"/>
     8828        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9870"/>
    88278829        <source>Clear Cuts</source>
    8828         <translation>Pulisci taglia</translation>
     8830        <translation>Cancellare i tagli</translation>
    88298831    </message>
    88308832    <message>
    8831         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9599"/>
    8832         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9633"/>
     8833        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9802"/>
     8834        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9836"/>
    88338835        <source>Cut to Beginning</source>
    88348836        <translation>Taglia dall&apos;inizio</translation>
    88358837    </message>
    88368838    <message>
    8837         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9604"/>
    8838         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9637"/>
     8839        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9807"/>
     8840        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9840"/>
    88398841        <source>Cut to End</source>
    88408842        <translation>Taglia dalla fine</translation>
    88418843    </message>
    88428844    <message>
    8843         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9669"/>
     8845        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9872"/>
    88448846        <source>Reverse Cuts</source>
    88458847        <translation>Invertire tagli</translation>
    88468848    </message>
    88478849    <message>
    8848         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9671"/>
     8850        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9874"/>
    88498851        <source>Load Detected Commercials</source>
    88508852        <translation>Aprire pubblicità rilevate</translation>
    88518853    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    88678869        <translation>Inizio del programma.</translation>
    88688870    </message>
    88698871    <message>
    8870         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1549"/>
    8871         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1554"/>
     8872        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1614"/>
     8873        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1619"/>
    88728874        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="201"/>
    88738875        <source>Repeat</source>
    88748876        <translation>Ripetere</translation>
    88758877    </message>
    88768878    <message>
    88778879        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="166"/>
    8878         <location filename="../libs/libmyth/recordingtypes.cpp" line="54"/>
     8880        <location filename="../libs/libmyth/recordingtypes.cpp" line="48"/>
    88798881        <source>Not Recording</source>
    88808882        <translation>Non registrare</translation>
    88818883    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    88908892        <translation>Registrato</translation>
    88918893    </message>
    88928894    <message>
    8893         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2743"/>
     8895        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2786"/>
    88948896        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="175"/>
    88958897        <source>Recording</source>
    88968898        <translation>In registrazione</translation>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    89218923        <translation>Sintonizzatore occupato</translation>
    89228924    </message>
    89238925    <message>
    8924         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2732"/>
    8925         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4077"/>
     8926        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2775"/>
     8927        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4120"/>
    89268928        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="224"/>
    89278929        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="6"/>
    89288930        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="7"/>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    89428944        <translation>Sconosciuto</translation>
    89438945    </message>
    89448946    <message>
    8945         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2745"/>
     8947        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2788"/>
    89468948        <source>File transfer</source>
    89478949        <translation>Trasferimento file</translation>
    89488950    </message>
    frequenza di campionamento a 48kHz per l&apos;attraversamento. (Predefinito Ú n 
    95639565        <translation>Se abilitato, immediatamente dopo &apos;indietro&apos;, &apos;salta avanti&apos; avanzerà dello stesso spazio di &apos;indietro&apos;.</translation>
    95649566    </message>
    95659567    <message>
    9566         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4900"/>
     9568        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4954"/>
    95679569        <source>Blank Frame + Scene Change</source>
    95689570        <translation>Fotogramma vuoto + cambio scena</translation>
    95699571    </message>
    95709572    <message>
    9571         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4908"/>
     9573        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4962"/>
    95729574        <source>Scene Change Detection</source>
    95739575        <translation>Cambio scena</translation>
    95749576    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1006610068        <translation>Nome profilo gruppo</translation>
    1006710069    </message>
    1006810070    <message>
    10069         <location filename="../libs/libmyth/dbsettings.cpp" line="100"/>
     10071        <location filename="../libs/libmyth/dbsettings.cpp" line="102"/>
    1007010072        <location filename="../libs/libmythtv/profilegroup.h" line="74"/>
    1007110073        <source>Hostname</source>
    1007210074        <translation>Nome host</translation>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1007710079        <translation>Tipo-scheda</translation>
    1007810080    </message>
    1007910081    <message>
    10080         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2455"/>
     10082        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2446"/>
    1008110083        <source>Card type</source>
    1008210084        <translation>Tipo di scheda</translation>
    1008310085    </message>
    1008410086    <message>
    10085         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2456"/>
     10087        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2447"/>
    1008610088        <source>Change the cardtype to the appropriate type for the capture card you are configuring.</source>
    1008710089        <translation>Cambiare il tipo di scheda al tipo adatto alla scheda che si vuole configurare.</translation>
    1008810090    </message>
    1008910091    <message>
    10090         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2467"/>
     10092        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2458"/>
    1009110093        <source>MJPEG capture card (Matrox G200, DC10)</source>
    1009210094        <translation>Scheda di cattura MJPEG (Matrox G200, DC10)</translation>
    1009310095    </message>
    1009410096    <message>
    10095         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2822"/>
     10097        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2815"/>
    1009610098        <source>Schedule order</source>
    1009710099        <translation>Ordine di programmazione</translation>
    1009810100    </message>
    1009910101    <message>
    10100         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2839"/>
     10102        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2832"/>
    1010110103        <source>Live TV order</source>
    1010210104        <translation>Ordine Live TV</translation>
    1010310105    </message>
    1010410106    <message>
    10105         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2858"/>
     10107        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2851"/>
    1010610108        <source>Use DishNet long-term EIT data</source>
    1010710109        <translation>Usare dati DishNet a lungo termine</translation>
    1010810110    </message>
    1010910111    <message>
    10110         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2945"/>
     10112        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2938"/>
    1011110113        <source>Input groups are only needed when two or more cards share the same resource such as a FireWire card and an analog card input controlling the same set top box.</source>
    1011210114        <translation>I gruppi di ingresso sono solo necessari quando due o più schede condividono le stesse risorse come una scheda FireWire e una scheda analogica di ingresso che controllano lo stesso set top box.</translation>
    1011310115    </message>
    1011410116    <message>
    10115         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3248"/>
     10117        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3241"/>
    1011610118        <source>(New capture card)</source>
    1011710119        <translation>(Nuova scheda)</translation>
    1011810120    </message>
    1011910121    <message>
    10120         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3393"/>
     10122        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3386"/>
    1012110123        <source>(New video source)</source>
    1012210124        <translation>(Nuova sorgente video)</translation>
    1012310125    </message>
    1012410126    <message>
    10125         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="206"/>
    10126         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="221"/>
    10127         <location filename="../programs/mythtv-setup/backendsettings.cpp" line="142"/>
     10127        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="207"/>
     10128        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="222"/>
     10129        <location filename="../programs/mythtv-setup/backendsettings.cpp" line="162"/>
    1012810130        <source>Channel frequency table</source>
    1012910131        <translation>Tabelle frequenze canali</translation>
    1013010132    </message>
    1013110133    <message>
    10132         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="212"/>
     10134        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="213"/>
    1013310135        <source>Use default unless this source uses a different frequency table than the system wide table defined in the General settings.</source>
    1013410136        <translation>Usare quella predefinita a meno che questa sorgente non usi una tabella delle frequenze diversa da quella definita nelle Impostazioni generali per l&apos;intero sistema.</translation>
    1013510137    </message>
    1013610138    <message>
    10137         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="121"/>
     10139        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="123"/>
    1013810140        <source>Data Direct lineup</source>
    1013910141        <translation>Dati diretti della scaletta</translation>
    1014010142    </message>
    1014110143    <message>
    10142         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="264"/>
     10144        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="268"/>
    1014310145        <source>Video source name</source>
    1014410146        <translation>Nome sorgente video</translation>
    1014510147    </message>
    1014610148    <message>
    10147         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="756"/>
     10149        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="773"/>
    1014810150        <source>Starting Live TV channel.</source>
    1014910151        <translation>Avvio canale Live TV.</translation>
    1015010152    </message>
    1015110153    <message>
    10152         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="720"/>
     10154        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="721"/>
    1015310155        <source>Video device</source>
    1015410156        <translation>Dispositivo video</translation>
    1015510157    </message>
    1015610158    <message>
    10157         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="821"/>
     10159        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="827"/>
    1015810160        <source>VBI device</source>
    1015910161        <translation>Dispositivo VBI</translation>
    1016010162    </message>
    1016110163    <message>
    10162         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="894"/>
     10164        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="905"/>
    1016310165        <source>Audio device</source>
    1016410166        <translation>Dispositivo audio</translation>
    1016510167    </message>
    1016610168    <message>
    10167         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="904"/>
    10168         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="952"/>
    10169         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2559"/>
    10170         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2570"/>
     10169        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="915"/>
     10170        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="963"/>
     10171        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2550"/>
     10172        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2561"/>
    1017110173        <source>(None)</source>
    1017210174        <translation>(Nessuno)</translation>
    1017310175    </message>
    1017410176    <message>
    10175         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="948"/>
     10177        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="959"/>
    1017610178        <source>If non-zero, override the audio sampling rate in the recording profile when this card is used.  Use this if your capture card does not support all of the standard rates.</source>
    1017710179        <translation>Se diverso da zero, sovrascrivere la frequenza di campionamento audio nei profili di registrazione quando questa scheda Ú usata. Usare questo se la scheda di acquisizione non supporta tutte le frequenze standard.</translation>
    1017810180    </message>
    1017910181    <message>
    10180         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="983"/>
     10182        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="994"/>
    1018110183        <source>When you change this setting, the text below should change to the name and type of your card. If the card cannot be opened, an error message will be displayed.</source>
    1018210184        <translation>Quando viene cambiata questa impostazione, il testo sotto dovrebbe cambiare il nome e il tipo di scheda. Se la scheda non può essere aperta, sarà visualizzato un messaggio di errore.</translation>
    1018310185    </message>
    1018410186    <message>
    10185         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1071"/>
     10187        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1082"/>
    1018610188        <source>Wait for SEQ start header.</source>
    1018710189        <translation>In attesa dell&apos;intestazione SEQ iniziale.</translation>
    1018810190    </message>
    1018910191    <message>
    10190         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1766"/>
    10191         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3753"/>
     10192        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1778"/>
     10193        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3746"/>
    1019210194        <source>Recorder Options</source>
    1019310195        <translation>Opzioni registrazione</translation>
    1019410196    </message>
    1019510197    <message>
    10196         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2522"/>
     10198        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2491"/>
     10199        <source>IPTV recorder</source>
     10200        <translation>Registratore IPTV</translation>
     10201    </message>
     10202    <message>
     10203        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2513"/>
    1019710204        <source>Capture device</source>
    1019810205        <translation>Dispositivo di acquisizione</translation>
    1019910206    </message>
    1020010207    <message>
    10201         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2558"/>
     10208        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2549"/>
    1020210209        <source>Video source</source>
    1020310210        <translation>Sorgente video</translation>
    1020410211    </message>
    1020510212    <message>
    10206         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2581"/>
     10213        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2572"/>
    1020710214        <source>Input</source>
    1020810215        <translation>Ingresso</translation>
    1020910216    </message>
    1021010217    <message>
    10211         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2718"/>
     10218        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2711"/>
    1021210219        <source>If enabled, MythTV will tune using only the MPEG program number. The program numbers change more often than DVB or ATSC tuning parameters, so this is slightly less reliable. This will also inhibit EIT gathering during Live TV and recording.</source>
    1021310220        <translation>Se attivato, MythTv sintonizzerà usando solo il numero di programma MPEG. I numeri di programma cambiano più spesso rispetto ai parametri di sintonizzazione DVB o ATSC, così questo Ú leggermente meno attendibile. Questo inibirà anche raccolta EIT durante Live TV e registrazioni.</translation>
    1021410221    </message>
    1021510222    <message>
    10216         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2736"/>
     10223        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2729"/>
    1021710224        <source>External channel change command</source>
    1021810225        <translation>Comando cambio canale esterno</translation>
    1021910226    </message>
    1022010227    <message>
    10221         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2752"/>
     10228        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2745"/>
    1022210229        <source>Preset tuner to channel</source>
    1022310230        <translation>Impostare sintonizzatore sul canale</translation>
    1022410231    </message>
    1022510232    <message>
    10226         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="755"/>
     10233        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.h" line="772"/>
    1022710234        <source>Starting channel</source>
    1022810235        <translation>Canale iniziale</translation>
    1022910236    </message>
    1023010237    <message>
    10231         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2892"/>
     10238        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2885"/>
    1023210239        <source>Connect source to input</source>
    1023310240        <translation>Collegare la sorgente per l&apos;ingresso</translation>
    1023410241    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1029510302    <message>
    1029610303        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2242"/>
    1029710304        <source>Browse/change channels from Channel Group</source>
    10298         <translation>Sfoglia/Cambia i canali dal gruppo di canali</translation>
     10305        <translation>Cercare/cambiare i canali dal gruppo di canali</translation>
    1029910306    </message>
    1030010307    <message>
    1030110308        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2243"/>
    1030210309        <source>If enabled, Live TV will browse or change channels from the selected channel group. The &quot;All Channels&quot; channel group may be selected to browse all channels.</source>
    10303         <translation>Se abilitato, Live TV sfoglierà o cambierà i canali dal gruppo selezionato. Il gruppo &quot;Tutti i Canali&quot; può essere selezionato per sfogliare tutti i canali.</translation>
     10310        <translation>Se abilitato, Live TV cercherà o cambierà i canali dal gruppo selezionato. Il gruppo &quot;Tutti i Canali&quot; può essere selezionato per sfogliare tutti i canali.</translation>
    1030410311    </message>
    1030510312    <message>
    10306         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2278"/>
    1030710313        <source>Reschedule higher priorities</source>
    10308         <translation>Riprogramma con priorità più alta</translation>
     10314        <translation type="obsolete">Riprogramma con priorità più alta</translation>
    1030910315    </message>
    1031010316    <message>
    10311         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2279"/>
    1031210317        <source>Move higher priority programs to other cards and showings when resolving conflicts. This can be used to record lower priority programs that would otherwise not be recorded, but risks missing a higher priority program if the schedule changes.</source>
    10313         <translation>Sposta programmi con alta priorità su altre schede quando si risolve i conflitti. Può essere usato per registrare programmi con bassa priorità che potrebbero altrimenti non essere registrati, ma si rischia di perdere un programma ad alta priorità se la programmazione cambia.</translation>
     10318        <translation type="obsolete">Sposta programmi con alta priorità su altre schede quando si risolve i conflitti. Può essere usato per registrare programmi con bassa priorità che potrebbero altrimenti non essere registrati, ma si rischia di perdere un programma ad alta priorità se la programmazione cambia.</translation>
    1031410319    </message>
    1031510320    <message>
    10316         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2291"/>
     10321        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2278"/>
    1031710322        <source>Avoid back to back recordings</source>
    1031810323        <translation>Evitare registrazioni ravvicinate</translation>
    1031910324    </message>
    1032010325    <message>
    10321         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2292"/>
     10326        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2279"/>
    1032210327        <source>Selects the situations where the scheduler will avoid assigning shows to the same card if their end time and start time match. This will be allowed when necessary in order to resolve conflicts.</source>
    1032310328        <translation>Selezionare le situazioni dove lo schedulatore eviterà di assegnare i programmi alla stessa scheda se il loro tempo di inizio e fine combacia. Questo sarà lasciato quando necessario in ordine per risolvere conflitti.</translation>
    1032410329    </message>
    1032510330    <message>
    10326         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2297"/>
     10331        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2284"/>
    1032710332        <source>Different Channels</source>
    1032810333        <translation>Canali differenti</translation>
    1032910334    </message>
    1033010335    <message>
    10331         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2306"/>
     10336        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2293"/>
    1033210337        <source>Preferred input priority</source>
    1033310338        <translation>Priorità dell&apos;ingresso preferito</translation>
    1033410339    </message>
    1033510340    <message>
    10336         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2317"/>
     10341        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2304"/>
    1033710342        <source>HDTV recording priority</source>
    1033810343        <translation>Priorità delle registrazioni HDTV</translation>
    1033910344    </message>
    1034010345    <message>
    10341         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2327"/>
     10346        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2314"/>
    1034210347        <source>Widescreen recording priority</source>
    1034310348        <translation>Priorità delle registrazioni widescreen</translation>
    1034410349    </message>
    1034510350    <message>
    10346         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2337"/>
     10351        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2324"/>
    1034710352        <source>Automatic priority range (+/-)</source>
    1034810353        <translation>Intervallo priorità automatica (+/-)</translation>
    1034910354    </message>
    1035010355    <message>
    10351         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2350"/>
     10356        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2337"/>
    1035210357        <source>Sign language recording priority</source>
    1035310358        <translation>Priorità delle registrazioni con linguaggio dei segni</translation>
    1035410359    </message>
    1035510360    <message>
    10356         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2372"/>
     10361        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2359"/>
    1035710362        <source>Subtitles/CC recording priority</source>
    1035810363        <translation>Priorità sottotitoli/sottotitoli per non udenti</translation>
    1035910364    </message>
    1036010365    <message>
    10361         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2384"/>
     10366        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2371"/>
    1036210367        <source>Hard of hearing priority</source>
    1036310368        <translation>Priorità per non-udenti</translation>
    1036410369    </message>
    1036510370    <message>
    10366         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2396"/>
     10371        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2383"/>
    1036710372        <source>Audio described priority</source>
    1036810373        <translation>Priorità descrizione audio</translation>
    1036910374    </message>
    1037010375    <message>
    10371         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2407"/>
    1037210376        <source>Single recordings priority</source>
    10373         <translation>Priorità delle registrazione singole</translation>
     10377        <translation type="obsolete">Priorità delle registrazione singole</translation>
    1037410378    </message>
    1037510379    <message>
    10376         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2408"/>
    1037710380        <source>Single recordings will receive this additional recording priority value.</source>
    10378         <translation>Singole registrazioni riceveranno questo ulteriore valore di priorità di registrazione.</translation>
     10381        <translation type="obsolete">Singole registrazioni riceveranno questo ulteriore valore di priorità di registrazione.</translation>
    1037910382    </message>
    1038010383    <message>
    10381         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2418"/>
    1038210384        <source>Weekslot recordings priority</source>
    10383         <translation>Priorità registrazioni fascia settimanale</translation>
     10385        <translation type="obsolete">Priorità registrazioni fascia settimanale</translation>
    1038410386    </message>
    1038510387    <message>
    10386         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2419"/>
    1038710388        <source>Weekslot recordings will receive this additional recording priority value.</source>
    10388         <translation>La fascia settimanale di registrazione riceverà questo ulteriore valore di priorità di registrazione.</translation>
     10389        <translation type="obsolete">La fascia settimanale di registrazione riceverà questo ulteriore valore di priorità di registrazione.</translation>
    1038910390    </message>
    1039010391    <message>
    10391         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2429"/>
    1039210392        <source>Timeslot recordings priority</source>
    10393         <translation>Priorità fascia oraria registrazione</translation>
     10393        <translation type="obsolete">Priorità fascia oraria registrazione</translation>
    1039410394    </message>
    1039510395    <message>