Ticket #11469: italian_mythfrontend_translation.diff

File italian_mythfrontend_translation.diff, 640.4 KB (added by morriscavestro@…, 7 years ago)
  • mythtv/i18n/mythfrontend_it.ts

    diff --git mythtv/i18n/mythfrontend_it.ts mythtv/i18n/mythfrontend_it.ts
    index c4cc781..e45fc97 100644
     
    44<context>
    55    <name>(Categories)</name>
    66    <message>
    7         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1502"/>
     7        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1504"/>
    88        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="388"/>
    99        <source>Education</source>
    1010        <translation>Educazione</translation>
    1111    </message>
    1212    <message>
    13         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1504"/>
     13        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1506"/>
    1414        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="640"/>
    1515        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="359"/>
    1616        <source>Entertainment</source>
    1717        <translation>Spettacolo</translation>
    1818    </message>
    1919    <message>
    20         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1506"/>
     20        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1508"/>
    2121        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="380"/>
    2222        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="318"/>
    2323        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="320"/>
     
    3232        <translation>Film</translation>
    3333    </message>
    3434    <message>
    35         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1508"/>
     35        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1510"/>
    3636        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="536"/>
    3737        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="349"/>
    3838        <source>News</source>
    3939        <translation>Notizie</translation>
    4040    </message>
    4141    <message>
    42         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1510"/>
     42        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1512"/>
    4343        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="394"/>
    4444        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="546"/>
    4545        <source>Religious</source>
    4646        <translation>Religione</translation>
    4747    </message>
    4848    <message>
    49         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1512"/>
     49        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1514"/>
    5050        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="382"/>
    5151        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="368"/>
    5252        <source>Sports</source>
    5353        <translation>Sport</translation>
    5454    </message>
    5555    <message>
    56         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1514"/>
     56        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1516"/>
    5757        <source>Other</source>
    5858        <translation>Altro</translation>
    5959    </message>
    6060    <message>
    61         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1516"/>
     61        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1518"/>
    6262        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="398"/>
    6363        <source>Action</source>
    6464        <translation>Azione</translation>
    6565    </message>
    6666    <message>
    67         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1518"/>
     67        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1520"/>
    6868        <source>Advertisement</source>
    6969        <translation>pubblicità</translation>
    7070    </message>
    7171    <message>
    72         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1520"/>
     72        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1522"/>
    7373        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="406"/>
    7474        <source>Animated</source>
    7575        <translation>Animazione</translation>
    7676    </message>
    7777    <message>
    78         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1522"/>
     78        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1524"/>
    7979        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="408"/>
    8080        <source>Anthology</source>
    8181        <translation>Antologia</translation>
    8282    </message>
    8383    <message>
    84         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1524"/>
     84        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1526"/>
    8585        <source>Automobile</source>
    8686        <translation>Automobilismo</translation>
    8787    </message>
    8888    <message>
    89         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1526"/>
     89        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1528"/>
    9090        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="414"/>
    9191        <source>Awards</source>
    9292        <translation>Premi</translation>
    9393    </message>
    9494    <message>
    95         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1528"/>
     95        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1530"/>
    9696        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="418"/>
    9797        <source>Baseball</source>
    9898        <translation>Baseball</translation>
    9999    </message>
    100100    <message>
    101         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1530"/>
     101        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1532"/>
    102102        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="420"/>
    103103        <source>Basketball</source>
    104104        <translation>Basket</translation>
    105105    </message>
    106106    <message>
    107         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1532"/>
     107        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1534"/>
    108108        <source>Bulletin</source>
    109109        <translation>Notiziario</translation>
    110110    </message>
    111111    <message>
    112         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1534"/>
     112        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1536"/>
    113113        <source>Business</source>
    114114        <translation>Business</translation>
    115115    </message>
    116116    <message>
    117         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1536"/>
     117        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1538"/>
    118118        <source>Classical</source>
    119119        <translation>Classico</translation>
    120120    </message>
    121121    <message>
    122         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1538"/>
     122        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1540"/>
    123123        <source>College</source>
    124124        <translation>College</translation>
    125125    </message>
    126126    <message>
    127         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1540"/>
     127        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1542"/>
    128128        <source>Combat</source>
    129129        <translation>Combattimento</translation>
    130130    </message>
    131131    <message>
    132         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1542"/>
     132        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1544"/>
    133133        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="442"/>
    134134        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="332"/>
    135135        <source>Comedy</source>
    136136        <translation>Commedia</translation>
    137137    </message>
    138138    <message>
    139         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1544"/>
     139        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1546"/>
    140140        <source>Commentary</source>
    141141        <translation>Commentario</translation>
    142142    </message>
    143143    <message>
    144         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1546"/>
     144        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1548"/>
    145145        <source>Concert</source>
    146146        <translation>Concerto</translation>
    147147    </message>
    148148    <message>
    149         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1548"/>
     149        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1550"/>
    150150        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="632"/>
    151151        <source>Consumer</source>
    152152        <translation>Consumatore</translation>
    153153    </message>
    154154    <message>
    155         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1550"/>
     155        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1552"/>
    156156        <source>Contemporary</source>
    157157        <translation>Contemporanea</translation>
    158158    </message>
    159159    <message>
    160         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1552"/>
     160        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1554"/>
    161161        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="450"/>
    162162        <source>Crime</source>
    163163        <translation>Crimine</translation>
    164164    </message>
    165165    <message>
    166         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1554"/>
     166        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1556"/>
    167167        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="454"/>
    168168        <source>Dance</source>
    169169        <translation>Danza</translation>
    170170    </message>
    171171    <message>
    172         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1556"/>
     172        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1558"/>
    173173        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="458"/>
    174174        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="354"/>
    175175        <source>Documentary</source>
    176176        <translation>Documentario</translation>
    177177    </message>
    178178    <message>
    179         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1558"/>
     179        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1560"/>
    180180        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="460"/>
    181181        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="496"/>
    182182        <source>Drama</source>
    183183        <translation>Dramma</translation>
    184184    </message>
    185185    <message>
    186         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1560"/>
     186        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1562"/>
    187187        <source>Elementary</source>
    188188        <translation>Elementari</translation>
    189189    </message>
    190190    <message>
    191         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1562"/>
     191        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1564"/>
    192192        <source>Erotica</source>
    193193        <translation>Erotica</translation>
    194194    </message>
    195195    <message>
    196         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1564"/>
     196        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1566"/>
    197197        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="464"/>
    198198        <source>Exercise</source>
    199199        <translation>Esercizio</translation>
    200200    </message>
    201201    <message>
    202         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1566"/>
     202        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1568"/>
    203203        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="466"/>
    204204        <source>Fantasy</source>
    205205        <translation>Fantasy</translation>
    206206    </message>
    207207    <message>
    208         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1568"/>
     208        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1570"/>
    209209        <source>Farm</source>
    210210        <translation>Fattoria</translation>
    211211    </message>
    212212    <message>
    213         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1570"/>
     213        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1572"/>
    214214        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="468"/>
    215215        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="443"/>
    216216        <source>Fashion</source>
    217217        <translation>Moda</translation>
    218218    </message>
    219219    <message>
    220         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1572"/>
     220        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1574"/>
    221221        <source>Fiction</source>
    222222        <translation>Finzione</translation>
    223223    </message>
    224224    <message>
    225         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1574"/>
     225        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1576"/>
    226226        <source>Food</source>
    227227        <translation>Cucina</translation>
    228228    </message>
    229229    <message>
    230         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1576"/>
     230        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1578"/>
    231231        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="472"/>
    232232        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="648"/>
    233233        <source>Football</source>
    234234        <translation>Calcio</translation>
    235235    </message>
    236236    <message>
    237         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1578"/>
     237        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1580"/>
    238238        <source>Foreign</source>
    239239        <translation>Straniero</translation>
    240240    </message>
    241241    <message>
    242         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1580"/>
     242        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1582"/>
    243243        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="476"/>
    244244        <source>Fundraiser</source>
    245245        <translation>Raccolta di fondi</translation>
    246246    </message>
    247247    <message>
    248         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1582"/>
     248        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1584"/>
    249249        <source>Game/Quiz</source>
    250250        <translation>Gioco/Quiz</translation>
    251251    </message>
    252252    <message>
    253         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1584"/>
     253        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1586"/>
    254254        <source>Garden</source>
    255255        <translation>Giardino</translation>
    256256    </message>
    257257    <message>
    258         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1586"/>
     258        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1588"/>
    259259        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="480"/>
    260260        <source>Golf</source>
    261261        <translation>Golf</translation>
    262262    </message>
    263263    <message>
    264         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1588"/>
     264        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1590"/>
    265265        <source>Government</source>
    266266        <translation>Governo</translation>
    267267    </message>
    268268    <message>
    269         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1590"/>
     269        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1592"/>
    270270        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="484"/>
    271271        <source>Health</source>
    272272        <translation>Salute</translation>
    273273    </message>
    274274    <message>
    275         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1592"/>
     275        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1594"/>
    276276        <source>High School</source>
    277277        <translation>Scuola superiore</translation>
    278278    </message>
    279279    <message>
    280         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1594"/>
     280        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1596"/>
    281281        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="486"/>
    282282        <source>History</source>
    283283        <translation>Storia</translation>
    284284    </message>
    285285    <message>
    286         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1596"/>
     286        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1598"/>
    287287        <source>Hobby</source>
    288288        <translation>Hobby</translation>
    289289    </message>
    290290    <message>
    291         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1598"/>
     291        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1600"/>
    292292        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="490"/>
    293293        <source>Hockey</source>
    294294        <translation>Hockey</translation>
    295295    </message>
    296296    <message>
    297         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1600"/>
     297        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1602"/>
    298298        <source>Home</source>
    299299        <translation>Casa</translation>
    300300    </message>
    301301    <message>
    302         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1602"/>
     302        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1604"/>
    303303        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="500"/>
    304304        <source>Horror</source>
    305305        <translation>Horror</translation>
    306306    </message>
    307307    <message>
    308         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1604"/>
     308        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1606"/>
    309309        <source>Information</source>
    310310        <translation>Informazione</translation>
    311311    </message>
    312312    <message>
    313         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1606"/>
     313        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1608"/>
    314314        <source>Instruction</source>
    315315        <translation>Istruzione</translation>
    316316    </message>
    317317    <message>
    318         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1608"/>
     318        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1610"/>
    319319        <source>International</source>
    320320        <translation>Internazionale</translation>
    321321    </message>
    322322    <message>
    323         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1610"/>
     323        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1612"/>
    324324        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="508"/>
    325325        <source>Interview</source>
    326326        <translation>Intervista</translation>
    327327    </message>
    328328    <message>
    329         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1612"/>
     329        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1614"/>
    330330        <source>Language</source>
    331331        <translation>Lingua</translation>
    332332    </message>
    333333    <message>
    334         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1614"/>
     334        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1616"/>
    335335        <source>Legal</source>
    336336        <translation>Legale</translation>
    337337    </message>
    338338    <message>
    339         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1616"/>
     339        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1618"/>
    340340        <source>Live</source>
    341341        <translation>Live</translation>
    342342    </message>
    343343    <message>
    344         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1618"/>
     344        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1620"/>
    345345        <source>Local</source>
    346346        <translation>Locale</translation>
    347347    </message>
    348348    <message>
    349         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1620"/>
     349        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1622"/>
    350350        <source>Math</source>
    351351        <translation>Matematica</translation>
    352352    </message>
    353353    <message>
    354         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1622"/>
     354        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1624"/>
    355355        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="514"/>
    356356        <source>Medical</source>
    357357        <translation>Medico</translation>
    358358    </message>
    359359    <message>
    360         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1624"/>
     360        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1626"/>
    361361        <source>Meeting</source>
    362362        <translation>Incontri</translation>
    363363    </message>
    364364    <message>
    365         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1626"/>
     365        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1628"/>
    366366        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="698"/>
    367367        <source>Military</source>
    368368        <translation>Militare</translation>
    369369    </message>
    370370    <message>
    371         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1628"/>
     371        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1630"/>
    372372        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="516"/>
    373373        <source>Miniseries</source>
    374374        <translation>Miniserie</translation>
    375375    </message>
    376376    <message>
    377         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1630"/>
     377        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1632"/>
    378378        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="522"/>
    379379        <source>Music</source>
    380380        <translation>Musica</translation>
    381381    </message>
    382382    <message>
    383         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1632"/>
     383        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1634"/>
    384384        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="532"/>
    385385        <source>Mystery</source>
    386386        <translation>Mistero</translation>
    387387    </message>
    388388    <message>
    389         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1634"/>
     389        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1636"/>
    390390        <source>National</source>
    391391        <translation>Nazionale</translation>
    392392    </message>
    393393    <message>
    394         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1636"/>
     394        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1638"/>
    395395        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="534"/>
    396396        <source>Nature</source>
    397397        <translation>Natura</translation>
    398398    </message>
    399399    <message>
    400         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1638"/>
     400        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1640"/>
    401401        <source>Police</source>
    402402        <translation>Polizia</translation>
    403403    </message>
    404404    <message>
    405         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1640"/>
     405        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1642"/>
    406406        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="672"/>
    407407        <source>Politics</source>
    408408        <translation>Politica</translation>
    409409    </message>
    410410    <message>
    411         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1642"/>
     411        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1644"/>
    412412        <source>Premiere</source>
    413413        <translation>Prima visione</translation>
    414414    </message>
    415415    <message>
    416         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1644"/>
     416        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1646"/>
    417417        <source>Prerecorded</source>
    418418        <translation>Preregistrati</translation>
    419419    </message>
    420420    <message>
    421         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1646"/>
     421        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1648"/>
    422422        <source>Product</source>
    423423        <translation>Prodotti</translation>
    424424    </message>
    425425    <message>
    426         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1648"/>
     426        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1650"/>
    427427        <source>Professional</source>
    428428        <translation>Professionale</translation>
    429429    </message>
    430430    <message>
    431         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1650"/>
     431        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1652"/>
    432432        <source>Public</source>
    433433        <translation>Publico</translation>
    434434    </message>
    435435    <message>
    436         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1652"/>
     436        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1654"/>
    437437        <source>Racing</source>
    438438        <translation>Corsa</translation>
    439439    </message>
    440440    <message>
    441         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1654"/>
     441        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1656"/>
    442442        <source>Reading</source>
    443443        <translation>Lettura</translation>
    444444    </message>
    445445    <message>
    446         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1656"/>
     446        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1658"/>
    447447        <source>Repair</source>
    448448        <translation>Riparazioni</translation>
    449449    </message>
    450450    <message>
    451         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1658"/>
     451        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1660"/>
    452452        <source>Repeat</source>
    453453        <translation>Ripetizione</translation>
    454454    </message>
    455455    <message>
    456         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1660"/>
     456        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1662"/>
    457457        <source>Review</source>
    458458        <translation>Recensione</translation>
    459459    </message>
    460460    <message>
    461         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1662"/>
     461        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1664"/>
    462462        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="550"/>
    463463        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dvbdescriptors.cpp" line="339"/>
    464464        <source>Romance</source>
    465465        <translation>Romanticismo</translation>
    466466    </message>
    467467    <message>
    468         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1664"/>
     468        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1666"/>
    469469        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="558"/>
    470470        <source>Science</source>
    471471        <translation>Scienza</translation>
    472472    </message>
    473473    <message>
    474         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1666"/>
     474        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1668"/>
    475475        <source>Series</source>
    476476        <translation>Serie</translation>
    477477    </message>
    478478    <message>
    479         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1668"/>
     479        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1670"/>
    480480        <source>Service</source>
    481481        <translation>Servizio</translation>
    482482    </message>
    483483    <message>
    484         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1670"/>
     484        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1672"/>
    485485        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="564"/>
    486486        <source>Shopping</source>
    487487        <translation>Shopping</translation>
    488488    </message>
    489489    <message>
    490         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1672"/>
     490        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1674"/>
    491491        <source>Soap Opera</source>
    492492        <translation>Soap Opera</translation>
    493493    </message>
    494494    <message>
    495         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1674"/>
     495        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1676"/>
    496496        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="576"/>
    497497        <source>Special</source>
    498498        <translation>Speciale</translation>
    499499    </message>
    500500    <message>
    501         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1676"/>
     501        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1678"/>
    502502        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="582"/>
    503503        <source>Suspense</source>
    504504        <translation>Suspence</translation>
    505505    </message>
    506506    <message>
    507         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1678"/>
     507        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1680"/>
    508508        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="586"/>
    509509        <source>Talk</source>
    510510        <translation>Talk</translation>
    511511    </message>
    512512    <message>
    513         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1680"/>
     513        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1682"/>
    514514        <source>Technical</source>
    515515        <translation>Tecnico</translation>
    516516    </message>
    517517    <message>
    518         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1682"/>
     518        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1684"/>
    519519        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="588"/>
    520520        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="690"/>
    521521        <source>Tennis</source>
    522522        <translation>Tennis</translation>
    523523    </message>
    524524    <message>
    525         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1684"/>
     525        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1686"/>
    526526        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="592"/>
    527527        <source>Travel</source>
    528528        <translation>Viaggi</translation>
    529529    </message>
    530530    <message>
    531         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1686"/>
     531        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1688"/>
    532532        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="594"/>
    533533        <source>Variety</source>
    534534        <translation>Varietà</translation>
    535535    </message>
    536536    <message>
    537         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1688"/>
     537        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1690"/>
    538538        <source>Video</source>
    539539        <translation>Video</translation>
    540540    </message>
    541541    <message>
    542         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1690"/>
     542        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1692"/>
    543543        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="602"/>
    544544        <source>Weather</source>
    545545        <translation>Meteo</translation>
    546546    </message>
    547547    <message>
    548         <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1692"/>
     548        <location filename="../libs/libmythtv/cc608decoder.cpp" line="1694"/>
    549549        <location filename="../libs/libmythtv/mpeg/dishdescriptors.cpp" line="604"/>
    550550        <source>Western</source>
    551551        <translation>Western</translation>
     
    14681468    </message>
    14691469</context>
    14701470<context>
     1471    <name>(mythcommflag)</name>
     1472    <message>
     1473        <location filename="../programs/mythcommflag/ClassicCommDetector.cpp" line="301"/>
     1474        <source>Building Head Start Buffer</source>
     1475        <translation>Inizio costruzione intestazione buffer</translation>
     1476    </message>
     1477    <message>
     1478        <location filename="../programs/mythcommflag/ClassicCommDetector.cpp" line="328"/>
     1479        <source>Building Logo Detection Buffer</source>
     1480        <translation>Costruzione rilevamento logo buffer</translation>
     1481    </message>
     1482    <message>
     1483        <location filename="../programs/mythcommflag/ClassicCommDetector.cpp" line="359"/>
     1484        <source>Searching for Logo</source>
     1485        <translation>Ricerca per il logo</translation>
     1486    </message>
     1487    <message>
     1488        <location filename="../programs/mythcommflag/ClassicCommDetector.cpp" line="533"/>
     1489        <location filename="../programs/mythcommflag/CommDetector2.cpp" line="459"/>
     1490        <location filename="../programs/mythcommflag/PrePostRollFlagger.cpp" line="333"/>
     1491        <source>%1% Completed @ %2 fps.</source>
     1492        <translation>%1% completato @ %2 fps.</translation>
     1493    </message>
     1494    <message>
     1495        <location filename="../programs/mythcommflag/ClassicCommDetector.cpp" line="537"/>
     1496        <location filename="../programs/mythcommflag/CommDetector2.cpp" line="464"/>
     1497        <location filename="../programs/mythcommflag/PrePostRollFlagger.cpp" line="337"/>
     1498        <source>%1 Frames Completed @ %2 fps.</source>
     1499        <translation>%1 fotogrammi completati @ %2 fps.</translation>
     1500    </message>
     1501    <message>
     1502        <location filename="../programs/mythcommflag/CommDetector2.cpp" line="590"/>
     1503        <source>Performing Logo Identification</source>
     1504        <translation>Esecuzione identificazione logo</translation>
     1505    </message>
     1506    <message>
     1507        <location filename="../programs/mythcommflag/PrePostRollFlagger.cpp" line="44"/>
     1508        <source>Waiting to pass preroll + head start</source>
     1509        <translation>Aspettare di passare preroll + head start</translation>
     1510    </message>
     1511    <message>
     1512        <location filename="../programs/mythcommflag/PrePostRollFlagger.cpp" line="158"/>
     1513        <source>Waiting for recording to finish</source>
     1514        <translation>In attesa della fine della registrazione</translation>
     1515    </message>
     1516    <message>
     1517        <location filename="../programs/mythcommflag/main.cpp" line="436"/>
     1518        <source>Paused</source>
     1519        <comment>Job status</comment>
     1520        <translation>In pausa</translation>
     1521    </message>
     1522    <message>
     1523        <location filename="../programs/mythcommflag/main.cpp" line="444"/>
     1524        <source>Running</source>
     1525        <comment>Job status</comment>
     1526        <translation>In corso</translation>
     1527    </message>
     1528    <message>
     1529        <location filename="../programs/mythcommflag/main.cpp" line="1214"/>
     1530        <source>Failed with exit status %1</source>
     1531        <comment>Job status</comment>
     1532        <translation>Fallito con stato di uscita %1</translation>
     1533    </message>
     1534    <message>
     1535        <location filename="../programs/mythcommflag/main.cpp" line="1219"/>
     1536        <source>%1 commercial break(s)Job status</source>
     1537        <translation>%1 stato del processo pausa pubblicitaria</translation>
     1538    </message>
     1539</context>
     1540<context>
    14711541    <name>ASIConfigurationGroup</name>
    14721542    <message>
    14731543        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1696"/>
     
    15651635<context>
    15661636    <name>CaptureCardEditor</name>
    15671637    <message>
    1568         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3226"/>
     1638        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3225"/>
    15691639        <source>Capture cards</source>
    15701640        <translation>Schede di acquisizione</translation>
    15711641    </message>
    15721642    <message>
    1573         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3270"/>
     1643        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3269"/>
    15741644        <source>Capture Card Menu</source>
    15751645        <translation>Menù schede di acquisizione</translation>
    15761646    </message>
    15771647    <message>
    1578         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3348"/>
     1648        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3347"/>
    15791649        <source>Are you sure you want to delete this capture card?</source>
    15801650        <translation>Eliminare veramente questa scheda di acquisizione?</translation>
    15811651    </message>
    15821652    <message>
    1583         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3349"/>
     1653        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3348"/>
    15841654        <source>Yes, delete capture card</source>
    15851655        <translation>Sì, eliminare la scheda di acqusizione</translation>
    15861656    </message>
    15871657    <message>
    1588         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3292"/>
    1589         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3327"/>
    1590         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3350"/>
     1658        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3291"/>
     1659        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3326"/>
     1660        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3349"/>
    15911661        <source>No, don&apos;t</source>
    15921662        <translation>No</translation>
    15931663    </message>
    15941664    <message>
    1595         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3324"/>
     1665        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3323"/>
    15961666        <source>Are you sure you want to delete ALL capture cards?</source>
    15971667        <translation>Eliminare veramente TUTTE le schede di acqusizione?</translation>
    15981668    </message>
    15991669    <message>
    1600         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3291"/>
    1601         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3326"/>
     1670        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3290"/>
     1671        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3325"/>
    16021672        <source>Yes, delete capture cards</source>
    16031673        <translation>Sì, eliminare tutte le schede</translation>
    16041674    </message>
    16051675    <message>
    1606         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3271"/>
     1676        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3270"/>
    16071677        <source>Edit...</source>
    16081678        <translation>Modificare...</translation>
    16091679    </message>
    16101680    <message>
    1611         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3272"/>
     1681        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3271"/>
    16121682        <source>Delete...</source>
    16131683        <translation>Eliminare...</translation>
    16141684    </message>
    16151685    <message>
    1616         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3289"/>
     1686        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3288"/>
    16171687        <source>Are you sure you want to delete ALL capture cards on %1?</source>
    16181688        <translation>Eliminare veramente TUTTE le schede di acquisizione su %1?</translation>
    16191689    </message>
    16201690    <message>
    1621         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3308"/>
     1691        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3307"/>
    16221692        <source>Error getting list of cards for this host</source>
    16231693        <translation>Errore nell&apos;ottenere l&apos;elenco delle schede per questo host</translation>
    16241694    </message>
    16251695    <message>
    1626         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3309"/>
     1696        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3308"/>
    16271697        <source>Unable to delete capturecards for %1</source>
    16281698        <translation>Impossibile eliminare le schede di acquisizione da %1</translation>
    16291699    </message>
     
    16311701<context>
    16321702    <name>CardInput</name>
    16331703    <message>
    1634         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2907"/>
     1704        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2906"/>
    16351705        <source>Scan for channels</source>
    16361706        <translation>Ricerca canali</translation>
    16371707    </message>
    16381708    <message>
    1639         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2911"/>
     1709        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2910"/>
    16401710        <source>Fetch channels from listings source</source>
    16411711        <translation>Prendere canali dalla sorgente elenchi</translation>
    16421712    </message>
    16431713    <message>
    1644         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2909"/>
     1714        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2908"/>
    16451715        <source>Use channel scanner to find channels for this input.</source>
    16461716        <translation>Usare scansione canali per trovare canali in questo ingresso.</translation>
    16471717    </message>
    16481718    <message>
    1649         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2913"/>
     1719        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2912"/>
    16501720        <source>This uses the listings data source to provide the channels for this input.</source>
    16511721        <translation>Questo usa l&apos;elenco sorgenti dati per fornire i canali da questa sorgente.</translation>
    16521722    </message>
    16531723    <message>
    1654         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2915"/>
     1724        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2914"/>
    16551725        <source>This can take a long time to run.</source>
    16561726        <translation>L&apos;esecuzione può richiedere molto tempo.</translation>
    16571727    </message>
    16581728    <message>
    1659         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2996"/>
     1729        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2995"/>
    16601730        <source>Create Input Group</source>
    16611731        <translation>Creare gruppo di ingresso</translation>
    16621732    </message>
    16631733    <message>
    1664         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2997"/>
     1734        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2996"/>
    16651735        <source>Enter new group name</source>
    16661736        <translation>Immettere il nome del nuovo gruppo</translation>
    16671737    </message>
    16681738    <message>
    1669         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3007"/>
    1670         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3028"/>
     1739        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3006"/>
     1740        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3027"/>
    16711741        <source>Error</source>
    16721742        <translation>Errore</translation>
    16731743    </message>
    16741744    <message>
    1675         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3008"/>
     1745        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3007"/>
    16761746        <source>Sorry, this Input Group name cannot be blank.</source>
    16771747        <translation>Questo nome del gruppo di ingresso non può essere vuoto.</translation>
    16781748    </message>
    16791749    <message>
    1680         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3029"/>
     1750        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3028"/>
    16811751        <source>Sorry, this Input Group name is already in use.</source>
    16821752        <translation>Questo nome del gruppo di ingresso Ú già in uso.</translation>
    16831753    </message>
     
    16851755<context>
    16861756    <name>CardInputEditor</name>
    16871757    <message>
    1688         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3461"/>
     1758        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3460"/>
    16891759        <source>Input connections</source>
    16901760        <translation>Connessioni d&apos;ingresso</translation>
    16911761    </message>
     
    24482518<context>
    24492519    <name>DVBConfigurationGroup</name>
    24502520    <message>
    2451         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3785"/>
     2521        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3784"/>
    24522522        <source>Recording Options</source>
    24532523        <translation>Opzioni di registrazione</translation>
    24542524    </message>
    24552525    <message>
    2456         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3794"/>
     2526        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3793"/>
    24572527        <source>Input and satellite settings.</source>
    24582528        <translation>Ingresso e impostazioni del satellite.</translation>
    24592529    </message>
    24602530    <message>
    2461         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3598"/>
     2531        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3597"/>
    24622532        <source>Could not open card %1</source>
    24632533        <translation>Impossibile aprire la scheda %1</translation>
    24642534    </message>
    24652535    <message>
    2466         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3599"/>
     2536        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3598"/>
    24672537        <source>Could not get card info for card %1</source>
    24682538        <translation>Impossibile recuperare informazioni sulla scheda %1</translation>
    24692539    </message>
    24702540    <message>
    2471         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3793"/>
     2541        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3792"/>
    24722542        <source>DiSEqC (Switch, LNB, and Rotor Configuration)</source>
    24732543        <translation>DiSEqC (Switch, LNB, e configurazione rotore)</translation>
    24742544    </message>
     
    24842554<context>
    24852555    <name>DeleteMap</name>
    24862556    <message>
    2487         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="64"/>
     2557        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="76"/>
    24882558        <source>(Nothing to undo)</source>
    24892559        <translation>(Niente da annullare)</translation>
    24902560    </message>
    24912561    <message>
    2492         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="70"/>
     2562        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="82"/>
    24932563        <source>(Nothing to redo)</source>
    24942564        <translation>(Niente da ripetere)</translation>
    24952565    </message>
    24962566    <message>
    2497         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="82"/>
     2567        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="93"/>
    24982568        <source>Clear Cuts</source>
    24992569        <translation>Cancellare i tagli</translation>
    25002570    </message>
    25012571    <message>
    2502         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="90"/>
     2572        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="102"/>
    25032573        <source>Cut to Beginning</source>
    25042574        <translation>Tagliare dall&apos;inizio</translation>
    25052575    </message>
    25062576    <message>
    2507         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="93"/>
     2577        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="107"/>
    25082578        <source>Cut to End</source>
    25092579        <translation>Tagliare dalla fine</translation>
    25102580    </message>
    25112581    <message>
    2512         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="103"/>
    2513         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="493"/>
     2582        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="118"/>
     2583        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="513"/>
    25142584        <source>Delete</source>
    25152585        <extracomment>Delete the current cut or preserved region
    25162586----------
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    25182588        <translation>Cancellare</translation>
    25192589    </message>
    25202590    <message>
    2521         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="124"/>
     2591        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="139"/>
    25222592        <source>cut point</source>
    25232593        <translation>Punto taglio</translation>
    25242594    </message>
    25252595    <message>
    2526         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="125"/>
     2596        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="140"/>
    25272597        <source>keyframe</source>
    25282598        <translation>Frame chiave</translation>
    25292599    </message>
    25302600    <message>
    2531         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="126"/>
     2601        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="141"/>
    25322602        <source>1 frame</source>
    25332603        <translation>1 frame</translation>
    25342604    </message>
    25352605    <message>
    2536         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="127"/>
     2606        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="142"/>
    25372607        <source>0.5 seconds</source>
    25382608        <translation>0.5 secondi</translation>
    25392609    </message>
    25402610    <message numerus="yes">
    2541         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="128"/>
    2542         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="129"/>
    2543         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="130"/>
     2611        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="143"/>
     2612        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="144"/>
     2613        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="145"/>
    25442614        <source>%n second(s)</source>
    25452615        <translation>
    25462616            <numerusform>%n secondo</numerusform>
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    25482618        </translation>
    25492619    </message>
    25502620    <message numerus="yes">
    2551         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="131"/>
    2552         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="132"/>
    2553         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="133"/>
     2621        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="146"/>
     2622        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="147"/>
     2623        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="148"/>
    25542624        <source>%n minute(s)</source>
    25552625        <translation>
    25562626            <numerusform>%n minuto</numerusform>
    Delete the current cut or preserved region</extracomment> 
    25582628        </translation>
    25592629    </message>
    25602630    <message>
    2561         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="134"/>
     2631        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="149"/>
    25622632        <source>error</source>
    25632633        <translation>errore</translation>
    25642634    </message>
    25652635    <message>
    2566         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="174"/>
     2636        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="191"/>
    25672637        <source>cut</source>
    25682638        <translation>taglia</translation>
    25692639    </message>
    25702640    <message>
    2571         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="185"/>
     2641        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="202"/>
    25722642        <source>Edit</source>
    25732643        <translation>Modificare</translation>
    25742644    </message>
    25752645    <message>
    2576         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="190"/>
     2646        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="207"/>
    25772647        <source>%3 (%1 of %2)</source>
    25782648        <extracomment>example: &quot;13:24 (10:23 of 24:37)&quot;</extracomment>
    25792649        <translation>%3 (%1 di %2)</translation>
    25802650    </message>
    25812651    <message>
    2582         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="260"/>
     2652        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="272"/>
    25832653        <source>Reverse Cuts</source>
    25842654        <translation>Invertire tagli</translation>
    25852655    </message>
    25862656    <message>
    2587         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="470"/>
     2657        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="490"/>
    25882658        <source>New Cut</source>
    25892659        <translation>Nuovo taglio</translation>
    25902660    </message>
    25912661    <message>
    2592         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="520"/>
     2662        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="532"/>
    25932663        <source>Move Mark</source>
    25942664        <translation>Spostare segno</translation>
    25952665    </message>
    25962666    <message>
    2597         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="704"/>
     2667        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="720"/>
    25982668        <source>Load Detected Commercials</source>
    25992669        <translation>Aprire pubblicità rilevate</translation>
    26002670    </message>
    26012671    <message>
    2602         <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="736"/>
     2672        <location filename="../libs/libmythtv/deletemap.cpp" line="758"/>
    26032673        <source>Load Auto-saved Cuts</source>
    26042674        <translation>Aprire i tagli salvati automaticamente</translation>
    26052675    </message>
    longitudine lungo la fascia di Clarke del satellite [-180..180] e il suo emisfer 
    33183388<context>
    33193389    <name>GuideGrid</name>
    33203390    <message>
    3321         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2042"/>
     3391        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2041"/>
    33223392        <source>Delete &apos;%1&apos; %2 rule?</source>
    33233393        <translation>Eliminare regola &apos;%1&apos; %2 ?</translation>
    33243394    </message>
    33253395    <message>
    3326         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="182"/>
     3396        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="184"/>
    33273397        <source>You don&apos;t have any channels defined in the database.
    33283398                        The program guide will have nothing to show you.</source>
    33293399        <translation>Non esistono canali definiti nel database
    33303400                                                                                   La guida TV non contiene alcun dato.</translation>
    33313401    </message>
    33323402    <message>
    3333         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="187"/>
     3403        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="189"/>
    33343404        <source>Channel group &apos;%1&apos; doesn&apos;t have any channels defined.
    33353405                        The program guide will have nothing to show you.</source>
    33363406        <translation>Nessun canale definito per il gruppo canali &apos;%1&apos;
    33373407La guida TV non contiene nessun dato.</translation>
    33383408    </message>
    33393409    <message>
    3340         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="588"/>
     3410        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="593"/>
    33413411        <source>Guide Options</source>
    33423412        <translation>Opzioni guida</translation>
    33433413    </message>
    33443414    <message>
    3345         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="599"/>
    3346         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1396"/>
     3415        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="604"/>
     3416        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1398"/>
    33473417        <source>Change to Channel</source>
    33483418        <translation>Cambio di canale</translation>
    33493419    </message>
    33503420    <message>
    3351         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="601"/>
    3352         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1392"/>
     3421        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="606"/>
     3422        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1394"/>
    33533423        <source>Record This</source>
    33543424        <translation>Registrare questo</translation>
    33553425    </message>
    33563426    <message>
    3357         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="603"/>
    3358         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="631"/>
    3359         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1423"/>
     3427        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="608"/>
     3428        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="636"/>
     3429        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1425"/>
    33603430        <source>Recording Options</source>
    33613431        <translation>Opzioni di registrazione</translation>
    33623432    </message>
    33633433    <message>
    3364         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="607"/>
    3365         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1427"/>
     3434        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="612"/>
     3435        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1429"/>
    33663436        <source>Jump to Time</source>
    33673437        <translation>Salta a ora</translation>
    33683438    </message>
    33693439    <message>
    3370         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="646"/>
    3371         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1442"/>
     3440        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="651"/>
     3441        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1444"/>
    33723442        <source>Show Upcoming</source>
    33733443        <translation>Mostrare in arrivo</translation>
    33743444    </message>
    33753445    <message>
    3376         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2211"/>
     3446        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="2210"/>
    33773447        <source>Jump to a specific date and time in the guide</source>
    33783448        <translation>Saltare a una data e ora specifica nella guida</translation>
    33793449    </message>
    33803450    <message>
    3381         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="644"/>
    3382         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1434"/>
     3451        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="649"/>
     3452        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1436"/>
    33833453        <source>Edit Recording Status</source>
    33843454        <translation>Modifica stato delle registrazioni</translation>
    33853455    </message>
    33863456    <message>
    3387         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="645"/>
    3388         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1438"/>
     3457        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="650"/>
     3458        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1440"/>
    33893459        <source>Edit Schedule</source>
    33903460        <translation>Modifica della programmazione</translation>
    33913461    </message>
    33923462    <message>
    3393         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="605"/>
    3394         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1400"/>
     3463        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="610"/>
     3464        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1402"/>
    33953465        <source>Program Details</source>
    33963466        <translation>Dettagli programma</translation>
    33973467    </message>
    33983468    <message>
    3399         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="647"/>
    3400         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1446"/>
     3469        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="652"/>
     3470        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1448"/>
    34013471        <source>Custom Edit</source>
    34023472        <translation>Modifiche personalizzate</translation>
    34033473    </message>
    34043474    <message>
    3405         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="650"/>
    3406         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1450"/>
     3475        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="655"/>
     3476        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1452"/>
    34073477        <source>Delete Rule</source>
    34083478        <translation>Eliminare regola</translation>
    34093479    </message>
    34103480    <message>
    3411         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="609"/>
    3412         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1404"/>
     3481        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="614"/>
     3482        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1406"/>
    34133483        <source>Reverse Channel Order</source>
    34143484        <translation>Invertire l&apos;ordine dei canali</translation>
    34153485    </message>
    34163486    <message>
    3417         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="616"/>
    3418         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1410"/>
     3487        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="621"/>
     3488        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1412"/>
    34193489        <source>Add To Channel Group</source>
    34203490        <translation>Aggiungere al gruppo di canali</translation>
    34213491    </message>
    34223492    <message>
    3423         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="618"/>
    3424         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1415"/>
     3493        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="623"/>
     3494        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1417"/>
    34253495        <source>Remove from Channel Group</source>
    34263496        <translation>Rimuovere dal gruppo di canali</translation>
    34273497    </message>
    34283498    <message>
    3429         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="613"/>
    3430         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1419"/>
     3499        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="618"/>
     3500        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1421"/>
    34313501        <source>Choose Channel Group</source>
    34323502        <translation>Scegliere gruppo di canali</translation>
    34333503    </message>
    34343504    <message>
    3435         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1673"/>
     3505        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1675"/>
    34363506        <source>You don&apos;t have any channel groups defined</source>
    34373507        <translation>Non ci sono gruppi di canali definiti</translation>
    34383508    </message>
    34393509    <message>
    3440         <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1687"/>
     3510        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="1689"/>
    34413511        <source>Select Channel Group</source>
    34423512        <translation>Selezionare il gruppo di canali</translation>
    34433513    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    34993569<context>
    35003570    <name>HelpPopup</name>
    35013571    <message>
    3502         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5245"/>
     3572        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5269"/>
    35033573        <source>Commercials are flagged</source>
    35043574        <translation>Le pubblicità sono marcate</translation>
    35053575    </message>
    35063576    <message>
    3507         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5246"/>
     3577        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5270"/>
    35083578        <source>An editing cutlist is present</source>
    35093579        <translation>Presente lista tagli</translation>
    35103580    </message>
    35113581    <message>
    3512         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5247"/>
     3582        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5271"/>
    35133583        <source>The program is able to auto-expire</source>
    35143584        <translation>Il programma può essere eliminato automaticamente</translation>
    35153585    </message>
    35163586    <message>
    3517         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5248"/>
     3587        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5272"/>
    35183588        <source>Commercials are being flagged</source>
    35193589        <translation>Le pubblicità sono in fase di marcatura</translation>
    35203590    </message>
    35213591    <message>
    3522         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5249"/>
     3592        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5273"/>
    35233593        <source>A bookmark is set</source>
    35243594        <translation>Segnalibro impostato</translation>
    35253595    </message>
    35263596    <message>
    3527         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5251"/>
     3597        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5275"/>
    35283598        <source>Recording is in use</source>
    35293599        <translation>Registrazione in uso</translation>
    35303600    </message>
    35313601    <message>
    3532         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5252"/>
     3602        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5276"/>
    35333603        <source>Recording has been transcoded</source>
    35343604        <translation>La registrazione Ú stata ricodificata</translation>
    35353605    </message>
    35363606    <message>
    3537         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5255"/>
     3607        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5279"/>
    35383608        <source>Recording is in Mono</source>
    35393609        <translation>La registrazione Ú in mono</translation>
    35403610    </message>
    35413611    <message>
    3542         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5256"/>
     3612        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5280"/>
    35433613        <source>Recording is in Stereo</source>
    35443614        <translation>La registrazione Ú in stereo</translation>
    35453615    </message>
    35463616    <message>
    3547         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5257"/>
     3617        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5281"/>
    35483618        <source>Recording is in Surround Sound</source>
    35493619        <translation>La registrazione Ú in surround</translation>
    35503620    </message>
    35513621    <message>
    3552         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5258"/>
     3622        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5282"/>
    35533623        <source>Recording is in Dolby Surround Sound</source>
    35543624        <translation>La registrazione Ú in dolby surround</translation>
    35553625    </message>
    35563626    <message>
    3557         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5260"/>
     3627        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5284"/>
    35583628        <source>Recording is Closed Captioned</source>
    35593629        <translation>La registrazione Ú con sottotitoli per non-udenti</translation>
    35603630    </message>
    35613631    <message>
    3562         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5261"/>
     3632        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5285"/>
    35633633        <source>Recording has Subtitles Available</source>
    35643634        <translation>La registrazione Ú con sottotitoli disponibili</translation>
    35653635    </message>
    35663636    <message>
    3567         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5262"/>
     3637        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5286"/>
    35683638        <source>Recording is Subtitled</source>
    35693639        <translation>La registrazione Ú sottotitolata</translation>
    35703640    </message>
    35713641    <message>
    3572         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5266"/>
     3642        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5290"/>
    35733643        <source>Recording is in High Definition</source>
    35743644        <translation>La registrazione Ú in alta definizione</translation>
    35753645    </message>
    35763646    <message>
    3577         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5268"/>
     3647        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5292"/>
    35783648        <source>Recording is in HD using H.264 codec</source>
    35793649        <translation>La registrazione Ú in HD e sta usando il codec H.264</translation>
    35803650    </message>
    35813651    <message>
    3582         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5270"/>
     3652        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5294"/>
    35833653        <source>Recording has been watched</source>
    35843654        <translation>La registrazione Ú stata guardata</translation>
    35853655    </message>
    35863656    <message>
    3587         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5264"/>
     3657        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5288"/>
    35883658        <source>Recording is in 1080i/p High Definition</source>
    35893659        <translation>La registrazione Ú in alta definizione 1080i/p</translation>
    35903660    </message>
    35913661    <message>
    3592         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5265"/>
     3662        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5289"/>
    35933663        <source>Recording is in 720p High Definition</source>
    35943664        <translation>La registrazione Ú in alta definizione 720p</translation>
    35953665    </message>
    35963666    <message>
    3597         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5267"/>
     3667        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="5291"/>
    35983668        <source>Recording is Widescreen</source>
    35993669        <translation>La registrazione Ú in widescreen</translation>
    36003670    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    42334303<context>
    42344304    <name>ImportIconsWizard</name>
    42354305    <message>
    4236         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="92"/>
     4306        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="95"/>
    42374307        <source>Name of the icon file</source>
    42384308        <translation>Nome del file icona</translation>
    42394309    </message>
    42404310    <message>
    4241         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="93"/>
     4311        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="96"/>
    42424312        <source>List of possible icon files</source>
    42434313        <translation>Elenco di possibili file icona</translation>
    42444314    </message>
    42454315    <message>
    4246         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="94"/>
     4316        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="97"/>
    42474317        <source>Enter text here for the manual search</source>
    42484318        <translation>Inserire il testo qui per la ricerca manuale</translation>
    42494319    </message>
    42504320    <message>
    4251         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="95"/>
     4321        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="98"/>
    42524322        <source>Manually search for the text</source>
    42534323        <translation>Ricerca manuale del testo</translation>
    42544324    </message>
    42554325    <message>
    4256         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="96"/>
     4326        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="99"/>
    42574327        <source>Skip this icon</source>
    42584328        <translation>Saltare questa icona</translation>
    42594329    </message>
    42604330    <message>
    4261         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="131"/>
     4331        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="134"/>
    42624332        <source>Finish</source>
    42634333        <translation>Finito</translation>
    42644334    </message>
    42654335    <message>
    4266         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="133"/>
     4336        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="136"/>
    42674337        <source>Skip</source>
    42684338        <translation>Salta</translation>
    42694339    </message>
    42704340    <message>
    4271         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="215"/>
     4341        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="218"/>
    42724342        <source>Failed to download the icon for %1.</source>
    42734343        <translation>Fallito il download dell&apos;icona per %1.</translation>
    42744344    </message>
    42754345    <message>
    4276         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="310"/>
     4346        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="313"/>
    42774347        <source>Initializing, please wait...</source>
    42784348        <translation>Inizializzazione, attendere...</translation>
    42794349    </message>
    42804350    <message>
    4281         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="373"/>
     4351        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="376"/>
    42824352        <source>Downloading, please wait...</source>
    42834353        <translation>In scaricamento, attendere...</translation>
    42844354    </message>
    42854355    <message>
    4286         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="393"/>
     4356        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="396"/>
    42874357        <source>Downloading %1 / %2 : %3</source>
    42884358        <extracomment>%1 is the current channel position, * %2 is the total number of channels, * %3 is the channel name</extracomment>
    42894359        <translation>Scaricamento %1 / %2 : %3</translation>
    42904360    </message>
    42914361    <message numerus="yes">
    4292         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="401"/>
     4362        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="404"/>
    42934363        <source>Could not find %n icon(s).</source>
    42944364        <translation>
    42954365            <numerusform>Impossibile trovare %n icona.</numerusform>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    42974367        </translation>
    42984368    </message>
    42994369    <message>
    4300         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="456"/>
     4370        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="459"/>
    43014371        <source>Choose icon for channel %1</source>
    43024372        <translation>Selezionare l&apos;cona per il canale %1</translation>
    43034373    </message>
    43044374    <message>
    4305         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="737"/>
     4375        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="750"/>
    43064376        <source>You now have the opportunity to transmit your choices back to mythtv.org so that others can benefit from your selections.</source>
    43074377        <translation>Si ha l&apos;opportunità di trasmettere le scelte a mythtv.org così che anche gli altri possano trarre beneficio dalle selezioni.</translation>
    43084378    </message>
    43094379    <message>
    4310         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="760"/>
     4380        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="773"/>
    43114381        <source>Failed to submit icon choices.</source>
    43124382        <translation>Fallito l&apos;invio delle icone selezionate.</translation>
    43134383    </message>
    43144384    <message>
    4315         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="795"/>
     4385        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="808"/>
    43164386        <source>Icon choices submitted successfully.</source>
    43174387        <translation>Selezione dele icone inviata con successo.</translation>
    43184388    </message>
    43194389    <message>
    4320         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="165"/>
    4321         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="460"/>
     4390        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="168"/>
     4391        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="463"/>
    43224392        <source>No matches found for %1</source>
    43234393        <translation>Nessuna associazione trovata per %1</translation>
    43244394    </message>
    43254395    <message>
    4326         <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="210"/>
     4396        <location filename="../programs/mythtv-setup/importicons.cpp" line="213"/>
    43274397        <source>Icon for %1 was downloaded successfully.</source>
    43284398        <translation>L&apos;icona per %1 Ú stata scaricata con successo.</translation>
    43294399    </message>
    La guida TV non contiene nessun dato.</translation> 
    46494719<context>
    46504720    <name>MetadataOptions</name>
    46514721    <message>
    4652         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1463"/>
     4722        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1460"/>
    46534723        <source>Trying to manually find this recording online...</source>
    46544724        <translation>Tentativo di trovare manualmente questa registrazione online...</translation>
    46554725    </message>
    46564726    <message>
    4657         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1495"/>
     4727        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1492"/>
    46584728        <source>Downloading selected artwork...</source>
    46594729        <translation>Scaricamento degli artwork selezionati...</translation>
    46604730    </message>
    46614731    <message>
    4662         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1644"/>
     4732        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1641"/>
    46634733        <source>You must set a reference number on this rule to set artwork.  For items without a metadata source, you can set any unique value.</source>
    46644734        <translation>Impostare un numero di riferimento su questa regola per impostare gli artwork. Per oggetti senza sorgenti metadati, si deve impostare un valore univoco.</translation>
    46654735    </message>
    46664736    <message>
    4667         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1661"/>
     4737        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1658"/>
    46684738        <source>Searching for available artwork...</source>
    46694739        <translation>Alla ricerca di artwork disponibili...</translation>
    46704740    </message>
    46714741    <message>
    4672         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1874"/>
     4742        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1871"/>
    46734743        <source>No match found for this recording. You can try entering a TVDB/TMDB number, season, and episode manually.</source>
    46744744        <translation>Nessun risultato trovato per questa registrazione. Provare inserendo un numero TVDB/TMBD, stagione e episodio manualmente.</translation>
    46754745    </message>
    46764746    <message>
    4677         <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1920"/>
     4747        <location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="1917"/>
    46784748        <source>This number, season, and episode combination does not appear to be valid (or the site may be down). Check your information and try again.</source>
    46794749        <translation>Questa combinazione di numero, stagione e episodio non sembra essere valida (o il sito potrebbe essere non raggiungibile). Controllare le informazioni e provare ancora.</translation>
    46804750    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    50245094        <translation>Saltare al segnalibro</translation>
    50255095    </message>
    50265096    <message>
    5027         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="600"/>
    50285097        <source>Fast Forward (Sticky) or Forward one frame while paused</source>
    5029         <translation>Avanzamento veloce (permanente) o avanzamento di un frame mentre sta in pausa</translation>
     5098        <translation type="obsolete">Avanzamento veloce (permanente) o avanzamento di un frame mentre sta in pausa</translation>
    50305099    </message>
    50315100    <message>
    5032         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="602"/>
    50335101        <source>Rewind (Sticky) or Rewind one frame while paused</source>
    5034         <translation>Riavvolgere (permanente) o riavvolgere un frame mentre sta in pausa</translation>
     5102        <translation type="obsolete">Riavvolgere (permanente) o riavvolgere un frame mentre sta in pausa</translation>
    50355103    </message>
    50365104    <message>
    50375105        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="604"/>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    54805548        <translation>Cambiare angolo</translation>
    54815549    </message>
    54825550    <message>
    5483         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="835"/>
     5551        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="813"/>
     5552        <source>Zoom mode - shift up</source>
     5553        <translation>Modalità zoom - sposta verso l&apos;alto</translation>
     5554    </message>
     5555    <message>
     5556        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="815"/>
     5557        <source>Zoom mode - shift down</source>
     5558        <translation>Modalità zoom - sposta verso il basso</translation>
     5559    </message>
     5560    <message>
     5561        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="817"/>
     5562        <source>Zoom mode - shift left</source>
     5563        <translation>Modalità zoom - sposta verso sinistra</translation>
     5564    </message>
     5565    <message>
     5566        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="819"/>
     5567        <source>Zoom mode - shift right</source>
     5568        <translation>Modalità zoom - sposta verso destra</translation>
     5569    </message>
     5570    <message>
     5571        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="822"/>
     5572        <source>Zoom mode - increase aspect ratio</source>
     5573        <translation>Modalità zoom - incrementare proporzione video</translation>
     5574    </message>
     5575    <message>
     5576        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="825"/>
     5577        <source>Zoom mode - decrease aspect ratio</source>
     5578        <translation>Modalità zoom - decrementare proporzione video</translation>
     5579    </message>
     5580    <message>
     5581        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="827"/>
     5582        <source>Zoom mode - zoom in</source>
     5583        <translation>Modalità zoom - ingrandisci</translation>
     5584    </message>
     5585    <message>
     5586        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="829"/>
     5587        <source>Zoom mode - zoom out</source>
     5588        <translation>Modalità zoom - diminuisci</translation>
     5589    </message>
     5590    <message>
     5591        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="831"/>
     5592        <source>Zoom mode - quit and abandon changes</source>
     5593        <translation>Modalità zoom - uscire e abbandonare i cambiamenti</translation>
     5594    </message>
     5595    <message>
     5596        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="833"/>
     5597        <source>Zoom mode - commit changes</source>
     5598        <translation>Modalità zoom - conferma dei cambiamenti</translation>
     5599    </message>
     5600    <message>
     5601        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="857"/>
    54845602        <source>Save cuts</source>
    54855603        <translation>Salvare le parti eliminate</translation>
    54865604    </message>
    54875605    <message>
    5488         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="837"/>
     5606        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="859"/>
    54895607        <source>Load cuts from detected commercials</source>
    54905608        <translation>Aprire le parti tagliate dalle pubblicità rilevate</translation>
    54915609    </message>
    54925610    <message>
    5493         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="876"/>
     5611        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="898"/>
    54945612        <source>Toggle audio visualisation</source>
    54955613        <translation>Attivare/Disattivare visualizzazione audio</translation>
    54965614    </message>
    54975615    <message>
    5498         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="880"/>
     5616        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="902"/>
    54995617        <source>Toggle OSD playback information</source>
    55005618        <translation>Attivare/Disattivare le informazioni di riproduzione OSD</translation>
    55015619    </message>
    55025620    <message>
    5503         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="884"/>
     5621        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="906"/>
    55045622        <source>No 3D</source>
    55055623        <translation>No 3D</translation>
    55065624    </message>
    55075625    <message>
    5508         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="886"/>
     5626        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="908"/>
    55095627        <source>3D Side by Side</source>
    55105628        <translation>3D fianco a fianco</translation>
    55115629    </message>
    55125630    <message>
    5513         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="888"/>
     5631        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="910"/>
    55145632        <source>Discard 3D Side by Side</source>
    55155633        <translation>Scartare 3D fianco a fianco</translation>
    55165634    </message>
    55175635    <message>
    5518         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="890"/>
     5636        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="912"/>
    55195637        <source>3D Top and Bottom</source>
    55205638        <translation>3D alto e basso</translation>
    55215639    </message>
    55225640    <message>
    5523         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="892"/>
     5641        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="914"/>
    55245642        <source>Discard 3D Top and Bottom</source>
    55255643        <translation>Scartare 3D alto e basso</translation>
    55265644    </message>
    55275645    <message>
    5528         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="815"/>
    5529         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="859"/>
     5646        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="837"/>
     5647        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="881"/>
    55305648        <source>Menu Red</source>
    55315649        <translation>Menù rosso</translation>
    55325650    </message>
    55335651    <message>
     5652        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="600"/>
     5653        <source>Fast Forward (Sticky) or Forward one second while paused</source>
     5654        <translation>Avanzamento veloce (permanente) o avanzamento di un secondo mentre sta in pausa</translation>
     5655    </message>
     5656    <message>
     5657        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="602"/>
     5658        <source>Rewind (Sticky) or Rewind one second while paused</source>
     5659        <translation>Riavvolgere (permanente) o riavvolgere un secondo mentre sta in pausa</translation>
     5660    </message>
     5661    <message>
    55345662        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="765"/>
    55355663        <source>Set the picture color</source>
    55365664        <translation>Impostare il colore dell&apos;immagine</translation>
    55375665    </message>
    55385666    <message>
    5539         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="817"/>
    5540         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="861"/>
     5667        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="839"/>
     5668        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="883"/>
    55415669        <source>Menu Green</source>
    55425670        <translation>Menù verde</translation>
    55435671    </message>
    55445672    <message>
    5545         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="819"/>
    5546         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="863"/>
     5673        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="841"/>
     5674        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="885"/>
    55475675        <source>Menu Yellow</source>
    55485676        <translation>Menù giallo</translation>
    55495677    </message>
    55505678    <message>
    5551         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="821"/>
    5552         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="865"/>
     5679        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="843"/>
     5680        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="887"/>
    55535681        <source>Menu Blue</source>
    55545682        <translation>Menù blu</translation>
    55555683    </message>
    55565684    <message>
    5557         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="823"/>
     5685        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="845"/>
    55585686        <source>Menu Exit</source>
    55595687        <translation>Menù d&apos;uscita</translation>
    55605688    </message>
    55615689    <message>
    5562         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="825"/>
     5690        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="847"/>
    55635691        <source>Menu Text</source>
    55645692        <translation>Menù text</translation>
    55655693    </message>
    55665694    <message>
    5567         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="827"/>
     5695        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="849"/>
    55685696        <source>Menu EPG</source>
    55695697        <translation>Menù EPG</translation>
    55705698    </message>
    55715699    <message>
    5572         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="831"/>
     5700        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="853"/>
    55735701        <source>Clear editing cut points</source>
    55745702        <translation>Cancellare i punti tagliati modificati</translation>
    55755703    </message>
    55765704    <message>
    5577         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="833"/>
     5705        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="855"/>
    55785706        <source>Invert Begin/End cut points</source>
    55795707        <translation>Invertire i punti tagliati inizio/fine</translation>
    55805708    </message>
    55815709    <message>
    5582         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="839"/>
     5710        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="861"/>
    55835711        <source>Jump to the next cut point</source>
    55845712        <translation>Saltare al prossimo punto tagliato</translation>
    55855713    </message>
    55865714    <message>
    5587         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="841"/>
     5715        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="863"/>
    55885716        <source>Jump to the previous cut point</source>
    55895717        <translation>Saltare all&apos;ultimo punto tagliato</translation>
    55905718    </message>
    55915719    <message>
    5592         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="843"/>
     5720        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="865"/>
    55935721        <source>Jump back 10x the normal amount</source>
    55945722        <translation>Saltare indietro 10x della normale quantità</translation>
    55955723    </message>
    55965724    <message>
    5597         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="845"/>
     5725        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="867"/>
    55985726        <source>Jump forward 10x the normal amount</source>
    55995727        <translation>Saltare avanti 10x della normale quantità</translation>
    56005728    </message>
    56015729    <message>
    5602         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="849"/>
     5730        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="871"/>
    56035731        <source>Next Page</source>
    56045732        <translation>Prossima pagina</translation>
    56055733    </message>
    56065734    <message>
    5607         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="851"/>
     5735        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="873"/>
    56085736        <source>Previous Page</source>
    56095737        <translation>Precedente pagina</translation>
    56105738    </message>
    56115739    <message>
    5612         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="853"/>
     5740        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="875"/>
    56135741        <source>Next Subpage</source>
    56145742        <translation>Prossima sottopagina</translation>
    56155743    </message>
    56165744    <message>
    5617         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="855"/>
     5745        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="877"/>
    56185746        <source>Previous Subpage</source>
    56195747        <translation>Precedente sottopagina</translation>
    56205748    </message>
    56215749    <message>
    5622         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="857"/>
     5750        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="879"/>
    56235751        <source>Toggle Teletext</source>
    56245752        <translation>Attivare/Disattivare teletext</translation>
    56255753    </message>
    56265754    <message>
    5627         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="867"/>
     5755        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="889"/>
    56285756        <source>Menu White</source>
    56295757        <translation>Menù bianco</translation>
    56305758    </message>
    56315759    <message>
    5632         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="870"/>
     5760        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="892"/>
    56335761        <source>Toggle Background</source>
    56345762        <translation>Attivare/Disattivare sfondo</translation>
    56355763    </message>
    56365764    <message>
    5637         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="871"/>
     5765        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="893"/>
    56385766        <source>Reveal hidden Text</source>
    56395767        <translation>Mostrare text nascosto</translation>
    56405768    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    57655893    </message>
    57665894    <message>
    57675895        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1150"/>
     5896        <source>Insert newline into textedit</source>
     5897        <translation>Inserire nuova linea nel textedit</translation>
     5898    </message>
     5899    <message>
     5900        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1152"/>
    57685901        <source>Undo</source>
    57695902        <translation>Annulla</translation>
    57705903    </message>
    57715904    <message>
    5772         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1152"/>
     5905        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1154"/>
    57735906        <source>Redo</source>
    57745907        <translation>Ripeti</translation>
    57755908    </message>
    57765909    <message>
    5777         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1154"/>
     5910        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1156"/>
    57785911        <source>Show incremental search dialog</source>
    57795912        <translation>Mostrare la finestra di ricerca incrementale</translation>
    57805913    </message>
    57815914    <message>
    5782         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1157"/>
     5915        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1159"/>
    57835916        <source>0</source>
    57845917        <translation>0</translation>
    57855918    </message>
    57865919    <message>
    5787         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1158"/>
     5920        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1160"/>
    57885921        <source>1</source>
    57895922        <translation>1</translation>
    57905923    </message>
    57915924    <message>
    5792         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1159"/>
     5925        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1161"/>
    57935926        <source>2</source>
    57945927        <translation>2</translation>
    57955928    </message>
    57965929    <message>
    5797         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1160"/>
     5930        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1162"/>
    57985931        <source>3</source>
    57995932        <translation>3</translation>
    58005933    </message>
    58015934    <message>
    5802         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1161"/>
     5935        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1163"/>
    58035936        <source>4</source>
    58045937        <translation>4</translation>
    58055938    </message>
    58065939    <message>
    5807         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1162"/>
     5940        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1164"/>
    58085941        <source>5</source>
    58095942        <translation>5</translation>
    58105943    </message>
    58115944    <message>
    5812         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1163"/>
     5945        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1165"/>
    58135946        <source>6</source>
    58145947        <translation>6</translation>
    58155948    </message>
    58165949    <message>
    5817         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1164"/>
     5950        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1166"/>
    58185951        <source>7</source>
    58195952        <translation>7</translation>
    58205953    </message>
    58215954    <message>
    5822         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1165"/>
     5955        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1167"/>
    58235956        <source>8</source>
    58245957        <translation>8</translation>
    58255958    </message>
    58265959    <message>
    5827         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1166"/>
     5960        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1168"/>
    58285961        <source>9</source>
    58295962        <translation>9</translation>
    58305963    </message>
    58315964    <message>
    5832         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1168"/>
     5965        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1170"/>
    58335966        <source>Turn the display on</source>
    58345967        <translation>Accendere lo schermo</translation>
    58355968    </message>
    58365969    <message>
    5837         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1170"/>
     5970        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1172"/>
    58385971        <source>Turn the display off</source>
    58395972        <translation>Spegnere lo schermo</translation>
    58405973    </message>
    58415974    <message>
    5842         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1173"/>
     5975        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1175"/>
    58435976        <source>Trigger System Key Event #1</source>
    58445977        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #1</translation>
    58455978    </message>
    58465979    <message>
    5847         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1175"/>
     5980        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1177"/>
    58485981        <source>Trigger System Key Event #2</source>
    58495982        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #2</translation>
    58505983    </message>
    58515984    <message>
    5852         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1177"/>
     5985        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1179"/>
    58535986        <source>Trigger System Key Event #3</source>
    58545987        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #3</translation>
    58555988    </message>
    58565989    <message>
    5857         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1179"/>
     5990        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1181"/>
    58585991        <source>Trigger System Key Event #4</source>
    58595992        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #4</translation>
    58605993    </message>
    58615994    <message>
    5862         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1181"/>
     5995        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1183"/>
    58635996        <source>Trigger System Key Event #5</source>
    58645997        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #5</translation>
    58655998    </message>
    58665999    <message>
    5867         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1183"/>
     6000        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1185"/>
    58686001        <source>Trigger System Key Event #6</source>
    58696002        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #6</translation>
    58706003    </message>
    58716004    <message>
    5872         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1185"/>
     6005        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1187"/>
    58736006        <source>Trigger System Key Event #7</source>
    58746007        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #7</translation>
    58756008    </message>
    58766009    <message>
    5877         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1187"/>
     6010        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1189"/>
    58786011        <source>Trigger System Key Event #8</source>
    58796012        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #8</translation>
    58806013    </message>
    58816014    <message>
    5882         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1189"/>
     6015        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1191"/>
    58836016        <source>Trigger System Key Event #9</source>
    58846017        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #9</translation>
    58856018    </message>
    58866019    <message>
    5887         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1191"/>
     6020        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1193"/>
    58886021        <source>Trigger System Key Event #10</source>
    58896022        <translation>Attivatore tasto eventi di sistema #10</translation>
    58906023    </message>
    58916024    <message>
    5892         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1195"/>
     6025        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1197"/>
    58936026        <source>Zoom in on browser window</source>
    58946027        <translation>Zoom avanti sulla finestra browser</translation>
    58956028    </message>
    58966029    <message>
    5897         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1197"/>
     6030        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1199"/>
    58986031        <source>Zoom out on browser window</source>
    58996032        <translation>Zoom indietro dalla finestra browser</translation>
    59006033    </message>
    59016034    <message>
    5902         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1199"/>
     6035        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1201"/>
    59036036        <source>Toggle where keyboard input goes to</source>
    59046037        <translation>Attivare/Disattivare quando l&apos;input da tastiera sta funzionando</translation>
    59056038    </message>
    59066039    <message>
    5907         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1202"/>
     6040        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1204"/>
    59086041        <source>Move mouse pointer up</source>
    59096042        <translation>Muovi il mouse in alto</translation>
    59106043    </message>
    59116044    <message>
    5912         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1204"/>
     6045        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1206"/>
    59136046        <source>Move mouse pointer down</source>
    59146047        <translation>Muovi il mouse in basso</translation>
    59156048    </message>
    59166049    <message>
    5917         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1206"/>
     6050        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1208"/>
    59186051        <source>Move mouse pointer left</source>
    59196052        <translation>Muovi il mouse a sinistra</translation>
    59206053    </message>
    59216054    <message>
    5922         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1208"/>
     6055        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1210"/>
    59236056        <source>Move mouse pointer right</source>
    59246057        <translation>Muovi il mouse a destra</translation>
    59256058    </message>
    59266059    <message>
    5927         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1210"/>
     6060        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1212"/>
    59286061        <source>Mouse Left button click</source>
    59296062        <translation>Clic del bottone di sinistra del mouse</translation>
    59306063    </message>
    59316064    <message>
    5932         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1213"/>
     6065        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1215"/>
    59336066        <source>Scroll down half a page</source>
    59346067        <translation>Scorrere mezza pagina verso il basso</translation>
    59356068    </message>
    59366069    <message>
    5937         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1215"/>
     6070        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1217"/>
    59386071        <source>Scroll up half a page</source>
    59396072        <translation>Scorrere mezza pagina verso l&apos;alto</translation>
    59406073    </message>
    59416074    <message>
    5942         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1217"/>
     6075        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1219"/>
    59436076        <source>Scroll left half a page</source>
    59446077        <translation>Scorrere mezza pagina verso sinistra</translation>
    59456078    </message>
    59466079    <message>
    5947         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1219"/>
     6080        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1221"/>
    59486081        <source>Scroll right half a page</source>
    59496082        <translation>Scorrere mezza pagina verso destra</translation>
    59506083    </message>
    59516084    <message>
    5952         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1222"/>
     6085        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1224"/>
    59536086        <source>Move selection to next link</source>
    59546087        <translation>Muovere la selezione verso il prossimo collegamento</translation>
    59556088    </message>
    59566089    <message>
    5957         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1224"/>
     6090        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1226"/>
    59586091        <source>Move selection to previous link</source>
    59596092        <translation>Muovere la selezione verso il precedente collegamento</translation>
    59606093    </message>
    59616094    <message>
    5962         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1226"/>
     6095        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1228"/>
    59636096        <source>Follow selected link</source>
    59646097        <translation>Seguire il collegamento</translation>
    59656098    </message>
    59666099    <message>
    5967         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1228"/>
     6100        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1230"/>
    59686101        <source>Go back to previous page</source>
    59696102        <translation>Ritornare alla precedente pagina</translation>
    59706103    </message>
    59716104    <message>
    5972         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1230"/>
     6105        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1232"/>
    59736106        <source>Go forward to previous page</source>
    59746107        <translation>Avanzare alla precedente pagina</translation>
    59756108    </message>
    59766109    <message>
    5977         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1235"/>
     6110        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1237"/>
    59786111        <source>System Exit</source>
    59796112        <translation>Uscita dal sistema</translation>
    59806113    </message>
    59816114    <message>
    5982         <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1233"/>
     6115        <location filename="../libs/libmythui/mythmainwindow.cpp" line="1235"/>
    59836116        <source>Display System Exit Prompt</source>
    59846117        <translation>Visualizzare il prompt di uscita dal sistema</translation>
    59856118    </message>
    59866119    <message>
    5987         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1269"/>
     6120        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1277"/>
    59886121        <source>Reload Theme</source>
    59896122        <translation>Ricaricare il tema</translation>
    59906123    </message>
    59916124    <message>
    5992         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1271"/>
     6125        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1279"/>
    59936126        <source>Main Menu</source>
    59946127        <translation>Menù principale</translation>
    59956128    </message>
    59966129    <message>
    5997         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1273"/>
     6130        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1281"/>
    59986131        <source>Program Guide</source>
    59996132        <translation>Guida programmi</translation>
    60006133    </message>
    60016134    <message>
    6002         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1275"/>
     6135        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1283"/>
    60036136        <source>Program Finder</source>
    60046137        <translation>Cerca programmi</translation>
    60056138    </message>
    60066139    <message>
    6007         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1279"/>
     6140        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1287"/>
    60086141        <source>Manage Recordings / Fix Conflicts</source>
    60096142        <translation>Gestione registrazioni / sistemazione bonflitti</translation>
    60106143    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    60136146        <translation type="obsolete">Priorità di registrazione del programma</translation>
    60146147    </message>
    60156148    <message>
    6016         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1281"/>
     6149        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1289"/>
    60176150        <source>Manage Recording Rules</source>
    60186151        <translation>Gestione regole registrazioni</translation>
    60196152    </message>
    60206153    <message>
    6021         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1283"/>
     6154        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1291"/>
    60226155        <source>Channel Recording Priorities</source>
    60236156        <translation>Priorità di registrazione del canale</translation>
    60246157    </message>
    60256158    <message>
    6026         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1285"/>
     6159        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1293"/>
    60276160        <source>TV Recording Playback</source>
    60286161        <translation>Eseguire registrazioni TV</translation>
    60296162    </message>
    60306163    <message>
    6031         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1287"/>
    60326164        <source>TV Recording Deletion</source>
    6033         <translation>Cancellazione Registrazioni TV</translation>
     6165        <translation type="obsolete">Cancellazione Registrazioni TV</translation>
    60346166    </message>
    60356167    <message>
    6036         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1289"/>
     6168        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1295"/>
    60376169        <source>Live TV</source>
    60386170        <translation>Live TV</translation>
    60396171    </message>
    60406172    <message>
    6041         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1291"/>
     6173        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1297"/>
    60426174        <source>Live TV In Guide</source>
    60436175        <translation>Live TV nella guida</translation>
    60446176    </message>
    60456177    <message>
    6046         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1293"/>
     6178        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1299"/>
    60476179        <source>Status Screen</source>
    60486180        <translation>Schermo di stato</translation>
    60496181    </message>
    60506182    <message>
    6051         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1295"/>
     6183        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1301"/>
    60526184        <source>Previously Recorded</source>
    60536185        <translation>Precedentemente registrato</translation>
    60546186    </message>
    60556187    <message>
    6056         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1298"/>
     6188        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1304"/>
    60576189        <source>Standby Mode</source>
    60586190        <translation>Modalità attesa</translation>
    60596191    </message>
    60606192    <message>
    6061         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1303"/>
     6193        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1309"/>
    60626194        <source>The Video Default View</source>
    60636195        <translation>La vista video predefinita</translation>
    60646196    </message>
    60656197    <message>
    6066         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1305"/>
     6198        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1311"/>
    60676199        <source>The Video Manager</source>
    60686200        <translation>Il gestore video</translation>
    60696201    </message>
    60706202    <message>
    6071         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1307"/>
     6203        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1313"/>
    60726204        <source>The Video Browser</source>
    60736205        <translation>Il browser video</translation>
    60746206    </message>
    60756207    <message>
    6076         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1309"/>
     6208        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1315"/>
    60776209        <source>The Video Listings</source>
    60786210        <translation>L&apos;Elenco Video</translation>
    60796211    </message>
    60806212    <message>
    6081         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1311"/>
     6213        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1317"/>
    60826214        <source>The Video Gallery</source>
    60836215        <translation>La Galleria video</translation>
    60846216    </message>
    60856217    <message>
    6086         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1313"/>
     6218        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1319"/>
    60876219        <source>Play an Optical Disc</source>
    60886220        <translation>Riprodurre un disco ottico</translation>
    60896221    </message>
    60906222    <message>
    6091         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1316"/>
     6223        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1322"/>
    60926224        <source>Toggle Show Widget Borders</source>
    60936225        <translation>Abilitare/Disabilitare visualizzazione dei  bordi dei widget</translation>
    60946226    </message>
    60956227    <message>
    6096         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1318"/>
     6228        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1324"/>
    60976229        <source>Toggle Show Widget Names</source>
    60986230        <translation>Abilitare/Disabilitare la visualizzazione dei nomi dei widget</translation>
    60996231    </message>
    61006232    <message>
    6101         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1320"/>
     6233        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1326"/>
    61026234        <source>Reset All Keys</source>
    61036235        <translation>Ripristina tutti i tasti</translation>
    61046236    </message>
    61056237    <message>
    6106         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1321"/>
     6238        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1327"/>
    61076239        <source>Reset all keys to defaults</source>
    61086240        <translation>Ripristinare tutti i tasti predefiniti</translation>
    61096241    </message>
    61106242    <message>
    6111         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1408"/>
     6243        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1414"/>
    61126244        <source>MythTV&apos;s native media player.</source>
    61136245        <translation>Riproduttore multimediale nativo di MythTV.</translation>
    61146246    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    61466278        <translation>Avviare Mythtv-Setup</translation>
    61476279    </message>
    61486280    <message>
    6149         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1334"/>
     6281        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1340"/>
    61506282        <source>Play selected item in alternate player</source>
    61516283        <translation>Eseguire l&apos;oggetto selezionato nel lettore alternativo</translation>
    61526284    </message>
    61536285    <message>
    6154         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1336"/>
     6286        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1342"/>
    61556287        <source>Open video filter dialog</source>
    61566288        <translation>Aprire la finestra di dialogo filtro video</translation>
    61576289    </message>
    61586290    <message>
    6159         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1338"/>
     6291        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1344"/>
    61606292        <source>Change browsable in video manager</source>
    61616293        <translation>Cambiare i navigabili in video manager</translation>
    61626294    </message>
    61636295    <message>
    6164         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1340"/>
     6296        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1346"/>
    61656297        <source>Increase Parental Level</source>
    61666298        <translation>Incrementare livello controllo genitori</translation>
    61676299    </message>
    61686300    <message>
    6169         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1342"/>
     6301        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1348"/>
    61706302        <source>Decrease Parental Level</source>
    61716303        <translation>Decrementare il livello controllo genitori</translation>
    61726304    </message>
    61736305    <message>
    6174         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1344"/>
     6306        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1350"/>
    61756307        <source>Show Incremental Search Dialog</source>
    61766308        <translation>Mostrare la finestra di ricerca incrementale</translation>
    61776309    </message>
    61786310    <message>
    6179         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1346"/>
     6311        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1352"/>
    61806312        <source>Download metadata for current item</source>
    61816313        <translation>Scaricare i metadati per l&apos;oggetto corrente</translation>
    61826314    </message>
    61836315    <message>
    6184         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1348"/>
     6316        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1354"/>
    61856317        <source>Display Item Detail Popup</source>
    61866318        <translation>Visualizzare il popup dettagli oggetto</translation>
    61876319    </message>
    61886320    <message>
    6189         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1350"/>
     6321        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1356"/>
    61906322        <source>Go to the first video</source>
    61916323        <translation>Andare al primo video</translation>
    61926324    </message>
    61936325    <message>
    6194         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1352"/>
     6326        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1358"/>
    61956327        <source>Go to the last video</source>
    61966328        <translation>Andare al&apos;ultimo video</translation>
    61976329    </message>
    61986330    <message>
    6199         <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1410"/>
     6331        <location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1416"/>
    62006332        <source>MythDVD DVD Media Handler</source>
    62016333        <translation>Gestore supporti Mythtv</translation>
    62026334    </message>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    62046336<context>
    62056337    <name>MythPlayer</name>
    62066338    <message>
    6207         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="494"/>
     6339        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="495"/>
    62086340        <source>Failed to initialize video output</source>
    62096341        <translation>Fallita l&apos;inizializzazione dell&apos;uscita video</translation>
    62106342    </message>
    62116343    <message>
    6212         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="576"/>
     6344        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="577"/>
    62136345        <source>Need to switch video renderer.</source>
    62146346        <translation>È necessario cambiare rappresentazione video.</translation>
    62156347    </message>
    62166348    <message>
    6217         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="597"/>
     6349        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="598"/>
    62186350        <source>Failed to reinitialize video output</source>
    62196351        <translation>Fallita la re-inizializzazione dell&apos;uscita video</translation>
    62206352    </message>
    62216353    <message>
    6222         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1349"/>
     6354        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1366"/>
    62236355        <source>TXT CAP</source>
    62246356        <translation>TXT CAP</translation>
    62256357    </message>
    62266358    <message>
    6227         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1369"/>
    6228         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1396"/>
     6359        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1386"/>
     6360        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1413"/>
    62296361        <source>Text subtitles</source>
    62306362        <translation>Testo sottotitoli</translation>
    62316363    </message>
    62326364    <message>
    6233         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1375"/>
     6365        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1392"/>
    62346366        <source>Off</source>
    62356367        <translation>Disattivato</translation>
    62366368    </message>
    62376369    <message>
    6238         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1399"/>
     6370        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1416"/>
    62396371        <source>TXT %1</source>
    62406372        <translation>TXT %1</translation>
    62416373    </message>
    62426374    <message>
    6243         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1413"/>
     6375        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1430"/>
    62446376        <source>On</source>
    62456377        <translation>Attivato</translation>
    62466378    </message>
    62476379    <message>
    6248         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1469"/>
     6380        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1486"/>
    62496381        <source>No captions</source>
    62506382        <comment>CC/Teletext/Subtitle text not available</comment>
    62516383        <translation>Nessun testo CC/teletext/sottotitolo disponibile</translation>
    62526384    </message>
    62536385    <message>
    6254         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1578"/>
     6386        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1595"/>
    62556387        <source>Forced Subtitles On</source>
    62566388        <translation>Sottotitoli forzati ON</translation>
    62576389    </message>
    62586390    <message>
    6259         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1579"/>
     6391        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1596"/>
    62606392        <source>Forced Subtitles Off</source>
    62616393        <translation>Sottotitoli forzati OFF</translation>
    62626394    </message>
    62636395    <message>
    6264         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1796"/>
     6396        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1813"/>
    62656397        <source>Failed to initialize A/V Sync</source>
    62666398        <translation>Fallito l&apos;inizializzazione A/V Sync</translation>
    62676399    </message>
    62686400    <message>
    6269         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1875"/>
    6270         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2039"/>
     6401        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="1892"/>
     6402        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2056"/>
    62716403        <source>Serious error detected in Video Output</source>
    62726404        <translation>Errore serio rilevato nell&apos;uscita video</translation>
    62736405    </message>
    62746406    <message>
    6275         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2116"/>
     6407        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2134"/>
    62766408        <source>Video frame buffering failed too many times.</source>
    62776409        <translation>Video frame buffering fallito per troppe volte.</translation>
    62786410    </message>
    62796411    <message>
    6280         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2505"/>
     6412        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2539"/>
    62816413        <source>Error opening switch program buffer</source>
    62826414        <translation>Errore nell&apos;apertura cambiando buffer programma</translation>
    62836415    </message>
    62846416    <message>
    6285         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2530"/>
     6417        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2564"/>
    62866418        <source>Error opening switch program file</source>
    62876419        <translation>Errore nell&apos;apertura cambiando file programma</translation>
    62886420    </message>
    62896421    <message>
    6290         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2647"/>
     6422        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2681"/>
    62916423        <source>Error opening jump program file buffer</source>
    62926424        <translation>Errore nell&apos;apertura del salto buffer file programma</translation>
    62936425    </message>
    62946426    <message>
    6295         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2657"/>
     6427        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2691"/>
    62966428        <source>Error opening jump program file</source>
    62976429        <translation>Errore nell&apos;apertura del salto file programma</translation>
    62986430    </message>
    62996431    <message>
    6300         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2666"/>
     6432        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2700"/>
    63016433        <source>Error reopening video decoder</source>
    63026434        <translation>Errore nella riapertura del codificatore video</translation>
    63036435    </message>
    63046436    <message>
    6305         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2868"/>
     6437        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2902"/>
    63066438        <source>Irrecoverable recorder error</source>
    63076439        <translation>Errore di registrazione irrecuperabile</translation>
    63086440    </message>
    63096441    <message>
    6310         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2933"/>
     6442        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="2980"/>
    63116443        <source>Not Flagged</source>
    63126444        <extracomment>The commercials/adverts have not been flagged</extracomment>
    63136445        <translation>Non marcato</translation>
    63146446    </message>
    63156447    <message>
    6316         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3752"/>
     6448        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3833"/>
    63176449        <source>Searching</source>
    63186450        <translation>Ricerca</translation>
    63196451    </message>
    63206452    <message>
    6321         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3819"/>
     6453        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3900"/>
    63226454        <source>No Seektable</source>
    63236455        <translation>Nessuna tabella di ricerca</translation>
    63246456    </message>
    63256457    <message>
    6326         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3840"/>
     6458        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3921"/>
    63276459        <source>Using previously auto-saved cuts</source>
    63286460        <translation>Usando precedente auto-salvataggio taglio</translation>
    63296461    </message>
    63306462    <message>
    6331         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3884"/>
     6463        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3965"/>
    63326464        <source>Paused</source>
    63336465        <translation>Pausa</translation>
    63346466    </message>
    63356467    <message>
    6336         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3968"/>
    6337         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4005"/>
     6468        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4046"/>
     6469        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4082"/>
    63386470        <source>New cut added.</source>
    63396471        <translation>Nuovo taglio aggiunto.</translation>
    63406472    </message>
    63416473    <message>
    6342         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3973"/>
     6474        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4051"/>
    63436475        <source>Delete</source>
    63446476        <translation>Eliminare</translation>
    63456477    </message>
    63466478    <message>
    6347         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="3978"/>
     6479        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4056"/>
    63486480        <source>Undo Changes</source>
    63496481        <translation>Annula cambiamenti</translation>
    63506482    </message>
    63516483    <message>
    6352         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4010"/>
     6484        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4087"/>
    63536485        <source>Undo - %1</source>
    63546486        <extracomment>%1 is the undo message</extracomment>
    63556487        <translation>Annulla - %1</translation>
    63566488    </message>
    63576489    <message>
    6358         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4016"/>
     6490        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4093"/>
    63596491        <source>Redo - %1</source>
    63606492        <extracomment>%1 is the redo message</extracomment>
    63616493        <translation>Ripetere - %1</translation>
    63626494    </message>
    63636495    <message numerus="yes">
    6364         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4756"/>
     6496        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4853"/>
    63656497        <source>%n second(s)</source>
    63666498        <translation>
    63676499            <numerusform>%n secondo</numerusform>
    database. Disabilitandolo si può notevolmente velocizzare il caricamento dell&a 
    63696501        </translation>
    63706502    </message>
    63716503    <message>
    6372         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4760"/>
     6504        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="4857"/>
    63736505        <source>%1 of %2</source>
    63746506        <translation>%1 di %2</translation>
    63756507    </message>
    63766508    <message>
    6377         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5124"/>
     6509        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5241"/>
    63786510        <source>Enabled Studio Levels</source>
    63796511        <translation>Livelli studio attivati</translation>
    63806512    </message>
    63816513    <message>
    6382         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5125"/>
     6514        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5242"/>
    63836515        <source>Disabled Studio Levels</source>
    63846516        <translation>Livelli studio disattivati</translation>
    63856517    </message>
    63866518    <message>
    6387         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5149"/>
     6519        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5266"/>
    63886520        <source>Enabled Night Mode</source>
    63896521        <translation>Abilitare modalità notturna</translation>
    63906522    </message>
    63916523    <message>
    6392         <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5155"/>
     6524        <location filename="../libs/libmythtv/mythplayer.cpp" line="5272"/>
    63936525        <source>Disabled Night Mode</source>
    63946526        <translation>Disabilitare modalità notturna</translation>
    63956527    </message>
    Branca: %2 
    67486880<context>
    67496881    <name>MythUIBusyDialog</name>
    67506882    <message>
    6751         <location filename="../libs/libmythui/mythprogressdialog.cpp" line="15"/>
     6883        <location filename="../libs/libmythui/mythprogressdialog.cpp" line="16"/>
    67526884        <source>Please Wait...</source>
    67536885        <translation>Attendere...</translation>
    67546886    </message>
    Branca: %2 
    70997231<context>
    71007232    <name>PlaybackBox</name>
    71017233    <message>
    7102         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2530"/>
     7234        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2540"/>
    71037235        <source>Are you sure you want to delete:</source>
    71047236        <translation>Eliminare veramente:</translation>
    71057237    </message>
    71067238    <message>
    7107         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2536"/>
     7239        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2546"/>
    71087240        <source>Are you sure you want to stop:</source>
    71097241        <translation>Fermare veramente:</translation>
    71107242    </message>
    71117243    <message>
    7112         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2574"/>
    7113         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2578"/>
     7244        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2584"/>
     7245        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2588"/>
    71147246        <source>Yes, delete it</source>
    71157247        <translation>Sì, eliminare</translation>
    71167248    </message>
    71177249    <message>
    7118         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2683"/>
    7119         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3143"/>
     7250        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2693"/>
     7251        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3153"/>
    71207252        <source>Play</source>
    71217253        <translation>Riproduzione</translation>
    71227254    </message>
    71237255    <message>
    7124         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3165"/>
     7256        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3175"/>
    71257257        <source>Stop Recording</source>
    71267258        <translation>Interrompere la registrazione</translation>
    71277259    </message>
    71287260    <message>
    7129         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2702"/>
    7130         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3115"/>
    7131         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3187"/>
     7261        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2712"/>
     7262        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3125"/>
     7263        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3197"/>
    71327264        <source>Delete</source>
    71337265        <translation>Eliminare</translation>
    71347266    </message>
    71357267    <message>
    7136         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2383"/>
     7268        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2393"/>
    71377269        <source>Change Group View</source>
    71387270        <translation>Cambia gruppo visualizzazione</translation>
    71397271    </message>
    71407272    <message>
    7141         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2387"/>
     7273        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2397"/>
    71427274        <source>Change Group Password</source>
    71437275        <translation>Cambia password di gruppo</translation>
    71447276    </message>
    71457277    <message>
    7146         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2716"/>
    7147         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2929"/>
     7278        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2726"/>
     7279        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2939"/>
    71487280        <source>Change Recording Group</source>
    71497281        <translation>Cambia gruppo di registrazione</translation>
    71507282    </message>
    71517283    <message>
    7152         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2947"/>
     7284        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2957"/>
    71537285        <source>Edit Recording Schedule</source>
    71547286        <translation>Modifica pianificazione registrazioni</translation>
    71557287    </message>
    71567288    <message>
    7157         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2787"/>
    7158         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2996"/>
     7289        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2797"/>
     7290        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3006"/>
    71597291        <source>Stop Transcoding</source>
    71607292        <translation>Ferma ricodifica</translation>
    71617293    </message>
    71627294    <message>
    7163         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2785"/>
    7164         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2996"/>
     7295        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2795"/>
     7296        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3006"/>
    71657297        <source>Begin Transcoding</source>
    71667298        <translation>Inizia ricodifica</translation>
    71677299    </message>
    71687300    <message>
    7169         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3049"/>
    7170         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4383"/>
    7171         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4582"/>
    7172         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4625"/>
    7173         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4854"/>
     7301        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3059"/>
     7302        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4399"/>
     7303        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4606"/>
     7304        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4649"/>
     7305        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4878"/>
    71747306        <source>Default</source>
    71757307        <translation>Predefinito</translation>
    71767308    </message>
    71777309    <message>
    7178         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2566"/>
     7310        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2576"/>
    71797311        <source>Yes, and allow re-record</source>
    71807312        <translation>Sì (permettere future registrazioni)</translation>
    71817313    </message>
    71827314    <message>
    7183         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2911"/>
     7315        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2921"/>
    71847316        <source>Play from beginning</source>
    71857317        <translation>Riprodurre dall&apos;inizio</translation>
    71867318    </message>
    71877319    <message>
    7188         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2910"/>
     7320        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2920"/>
    71897321        <source>Play from bookmark</source>
    71907322        <translation>Riprodurre dal segnalibro</translation>
    71917323    </message>
    71927324    <message>
    7193         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2926"/>
     7325        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2936"/>
    71947326        <source>Do not preserve this episode</source>
    71957327        <translation>Non mantenere questo episodio</translation>
    71967328    </message>
    71977329    <message>
    7198         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2926"/>
     7330        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2936"/>
    71997331        <source>Preserve this episode</source>
    72007332        <translation>Mantieni questo episodio</translation>
    72017333    </message>
    72027334    <message>
    7203         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3141"/>
     7335        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3151"/>
    72047336        <source>Play from...</source>
    72057337        <translation>Riprodurre da...</translation>
    72067338    </message>
    72077339    <message>
    7208         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2700"/>
    7209         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2922"/>
    7210         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3173"/>
     7340        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2710"/>
     7341        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2932"/>
     7342        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3183"/>
    72117343        <source>Storage Options</source>
    72127344        <translation>Opzioni di archiviazione</translation>
    72137345    </message>
    72147346    <message>
    7215         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3107"/>
    7216         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3174"/>
     7347        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3117"/>
     7348        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3184"/>
    72177349        <source>Recording Options</source>
    72187350        <translation>Opzioni registrazione</translation>
    72197351    </message>
    72207352    <message>
    7221         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2701"/>
    7222         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2966"/>
    7223         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3175"/>
     7353        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2711"/>
     7354        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2976"/>
     7355        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3185"/>
    72247356        <source>Job Options</source>
    72257357        <translation>Opzioni processi</translation>
    72267358    </message>
    72277359    <message>
    7228         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2684"/>
     7360        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2694"/>
    72297361        <source>Shuffle Play</source>
    72307362        <translation>Riproduzione casuale</translation>
    72317363    </message>
    72327364    <message>
    7233         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2392"/>
    7234         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3156"/>
     7365        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2402"/>
     7366        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3166"/>
    72357367        <source>Playlist options</source>
    72367368        <translation>Opzioni Playlist</translation>
    72377369    </message>
    72387370    <message>
    7239         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2403"/>
     7371        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2413"/>
    72407372        <source>Add this recording to Playlist</source>
    72417373        <translation>Aggiungere registrazione a playlist</translation>
    72427374    </message>
    72437375    <message>
    7244         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2685"/>
     7376        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2695"/>
    72457377        <source>Clear Playlist</source>
    72467378        <translation>Cancellare playlist</translation>
    72477379    </message>
    72487380    <message>
    7249         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3104"/>
     7381        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3114"/>
    72507382        <source>Recording file cannot be found</source>
    72517383        <translation>Il file registrato non Ú stato trovato</translation>
    72527384    </message>
    72537385    <message>
    7254         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3119"/>
    7255         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3149"/>
     7386        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3129"/>
     7387        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3159"/>
    72567388        <source>Remove from Playlist</source>
    72577389        <translation>Rimuovi dalla playlist</translation>
    72587390    </message>
    72597391    <message>
    7260         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3123"/>
    7261         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3152"/>
     7392        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3133"/>
     7393        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3162"/>
    72627394        <source>Add to Playlist</source>
    72637395        <translation>Aggiungi alla playlist</translation>
    72647396    </message>
    72657397    <message>
    7266         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3026"/>
     7398        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3036"/>
    72677399        <source>User Job</source>
    72687400        <translation>Processo utente</translation>
    72697401    </message>
    72707402    <message>
    7271         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2808"/>
    7272         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2821"/>
    7273         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2834"/>
    7274         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2847"/>
    7275         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3027"/>
     7403        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2818"/>
     7404        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2831"/>
     7405        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2844"/>
     7406        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2857"/>
     7407        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3037"/>
    72767408        <source>Stop</source>
    72777409        <translation>Fermare</translation>
    72787410    </message>
    72797411    <message>
    7280         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2805"/>
    7281         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2818"/>
    7282         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2831"/>
    7283         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2844"/>
    7284         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3028"/>
     7412        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2815"/>
     7413        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2828"/>
     7414        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2841"/>
     7415        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2854"/>
     7416        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3038"/>
    72857417        <source>Begin</source>
    72867418        <translation>Inizia</translation>
    72877419    </message>
    72887420    <message>
    7289         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2380"/>
     7421        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2390"/>
    72907422        <source>Change Group Filter</source>
    72917423        <translation>Modifica filtro di gruppo</translation>
    72927424    </message>
    72937425    <message>
    7294         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2398"/>
     7426        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2408"/>
    72957427        <source>Add this Group to Playlist</source>
    72967428        <translation>Aggiungi questo gruppo alla playlist</translation>
    72977429    </message>
    72987430    <message>
    7299         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="570"/>
    7300         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4362"/>
     7431        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="565"/>
     7432        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4378"/>
    73017433        <source>Groups</source>
    73027434        <translation>Gruppi</translation>
    73037435    </message>
    73047436    <message>
    7305         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4441"/>
     7437        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4457"/>
    73067438        <source>Categories</source>
    73077439        <translation>Categorie</translation>
    73087440    </message>
    73097441    <message>
    7310         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2718"/>
    7311         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2924"/>
     7442        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2728"/>
     7443        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2934"/>
    73127444        <source>Disable Auto Expire</source>
    73137445        <translation>Disabilitare eliminazione automatica</translation>
    73147446    </message>
    73157447    <message>
    7316         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2719"/>
    7317         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2924"/>
     7448        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2729"/>
     7449        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2934"/>
    73187450        <source>Enable Auto Expire</source>
    73197451        <translation>Abilitare eliminazione automatica</translation>
    73207452    </message>
    73217453    <message>
    7322         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2717"/>
    7323         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2930"/>
     7454        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2727"/>
     7455        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2940"/>
    73247456        <source>Change Playback Group</source>
    73257457        <translation>Cambio gruppo riproduzione</translation>
    73267458    </message>
    73277459    <message>
    7328         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3050"/>
     7460        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3060"/>
    73297461        <source>Autodetect</source>
    73307462        <translation>Autorilevazione</translation>
    73317463    </message>
    73327464    <message>
    7333         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3073"/>
     7465        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3083"/>
    73347466        <source>High Quality</source>
    73357467        <translation>Qualità alta</translation>
    73367468    </message>
    73377469    <message>
    7338         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3075"/>
     7470        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3085"/>
    73397471        <source>Medium Quality</source>
    73407472        <translation>Qualità media</translation>
    73417473    </message>
    73427474    <message>
    7343         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3077"/>
     7475        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3087"/>
    73447476        <source>Low Quality</source>
    73457477        <translation>Qualità bassa</translation>
    73467478    </message>
    73477479    <message>
    7348         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="393"/>
     7480        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="390"/>
    73497481        <source>Watch List</source>
    73507482        <translation>Già viste</translation>
    73517483    </message>
    73527484    <message>
    7353         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1417"/>
     7485        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1431"/>
    73547486        <source>There are no recordings in your current view</source>
    73557487        <translation>Nessuna registrazione nella vista corrente</translation>
    73567488    </message>
    73577489    <message>
    7358         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1416"/>
     7490        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1430"/>
    73597491        <source>There are no recordings available</source>
    73607492        <translation>Nessuna registrazione disponibile</translation>
    73617493    </message>
    73627494    <message>
    7363         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3169"/>
     7495        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3179"/>
    73647496        <source>Mark as Unwatched</source>
    73657497        <translation>Impostare come &quot;da vedere&quot;</translation>
    73667498    </message>
    73677499    <message>
    7368         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3171"/>
     7500        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3181"/>
    73697501        <source>Mark as Watched</source>
    73707502        <translation>Impostare come &quot;già vista&quot;</translation>
    73717503    </message>
    73727504    <message>
    7373         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1656"/>
    7374         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4414"/>
    7375         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4416"/>
    7376         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4420"/>
    7377         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4431"/>
     7505        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1670"/>
     7506        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4430"/>
     7507        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4432"/>
     7508        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4436"/>
     7509        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4447"/>
    73787510        <source>Unknown</source>
    73797511        <translation>Sconosciuto</translation>
    73807512    </message>
    73817513    <message>
    7382         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1644"/>
     7514        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1658"/>
    73837515        <source>_NO_TITLE_</source>
    73847516        <translation>_SENZA_TITOLO_</translation>
    73857517    </message>
    73867518    <message>
    7387         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2408"/>
     7519        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2418"/>
    73887520        <source>Help (Status Icons)</source>
    73897521        <translation>Aiuto (icone di stato)</translation>
    73907522    </message>
    73917523    <message numerus="yes">
    7392         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2678"/>
    7393         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2711"/>
    7394         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2728"/>
     7524        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2688"/>
     7525        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2721"/>
     7526        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2738"/>
    73957527        <source>There is %n item(s) in the playlist. Actions affect all items in the playlist</source>
    73967528        <translation>
    73977529            <numerusform>C&apos;Ú %n oggetto nella playlist. Le azioni hanno effetto su tutti gli oggetti nella playlist</numerusform>
    Branca: %2 
    73997531        </translation>
    74007532    </message>
    74017533    <message>
    7402         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2690"/>
     7534        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2700"/>
    74037535        <source>Toggle playlist for this Category/Title</source>
    74047536        <translation>Attivare/Disattivare la playlist per questa categoria/titolo</translation>
    74057537    </message>
    74067538    <message>
    7407         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2693"/>
     7539        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2703"/>
    74087540        <source>Toggle playlist for this Group</source>
    74097541        <translation>Attivare/Disattivare playlist per questo gruppo</translation>
    74107542    </message>
    74117543    <message>
    7412         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2697"/>
     7544        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2707"/>
    74137545        <source>Toggle playlist for this recording</source>
    74147546        <translation>Attivare/Disattivare la playlist per questa registrazione</translation>
    74157547    </message>
    74167548    <message>
    7417         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2703"/>
     7549        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2713"/>
    74187550        <source>Delete, and allow re-record</source>
    74197551        <translation>Eliminare, e consentire le registrazione</translation>
    74207552    </message>
    74217553    <message>
    7422         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3106"/>
     7554        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3116"/>
    74237555        <source>Recording file contains no data</source>
    74247556        <translation>Il file di registrazione non contiene dati</translation>
    74257557    </message>
    74267558    <message>
    7427         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3182"/>
     7559        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3192"/>
    74287560        <source>Undelete</source>
    74297561        <translation>Incancellabile</translation>
    74307562    </message>
    74317563    <message>
    7432         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3183"/>
     7564        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3193"/>
    74337565        <source>Delete Forever</source>
    74347566        <translation>Eliminare definitivamente</translation>
    74357567    </message>
    74367568    <message>
    7437         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4384"/>
    7438         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4586"/>
     7569        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4400"/>
     7570        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4610"/>
    74397571        <source>Deleted</source>
    74407572        <translation>Eliminato</translation>
    74417573    </message>
    74427574    <message>
    7443         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="613"/>
     7575        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="610"/>
    74447576        <source>Password for group &apos;%1&apos;:</source>
    74457577        <translation>Password per il gruppo &apos;%1&apos;:</translation>
    74467578    </message>
    74477579    <message>
    7448         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="707"/>
     7580        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="713"/>
    74497581        <source>, which consume %1</source>
    74507582        <translation>, che consuma %1</translation>
    74517583    </message>
    74527584    <message>
    7453         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="708"/>
     7585        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="714"/>
    74547586        <source>GB</source>
    74557587        <comment>GigaBytes</comment>
    74567588        <translation>GB</translation>
    74577589    </message>
    74587590    <message>
    7459         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2374"/>
     7591        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2384"/>
    74607592        <source>Group List Menu</source>
    74617593        <translation>Menù elenco gruppo</translation>
    74627594    </message>
    74637595    <message>
    7464         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2532"/>
     7596        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2542"/>
    74657597        <source>Recording file does not exist.
    74667598Are you sure you want to delete:</source>
    74677599        <translation>Il file registrato Ú inesistente. Eliminare veramente:</translation>
    74687600    </message>
    74697601    <message>
    7470         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2582"/>
     7602        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2592"/>
    74717603        <source>Yes, stop recording</source>
    74727604        <translation>Sì, interrompi la registrazione</translation>
    74737605    </message>
    74747606    <message>
    7475         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2596"/>
     7607        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2606"/>
    74767608        <source>Yes, delete it and the remaining %1 list items</source>
    74777609        <translation>Sì, eliminare e rimanenti %1 oggetti nella lista</translation>
    74787610    </message>
    74797611    <message>
    7480         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2606"/>
     7612        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2616"/>
    74817613        <source>No, keep it</source>
    74827614        <translation>No, mantenere</translation>
    74837615    </message>
    74847616    <message>
    7485         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2610"/>
     7617        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2620"/>
    74867618        <source>No, continue recording</source>
    74877619        <translation>No, continuare la registrazione</translation>
    74887620    </message>
    74897621    <message>
    7490         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2618"/>
     7622        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2628"/>
    74917623        <source>No, and keep the remaining %1 list items</source>
    74927624        <translation>No, e mantenere i rimanenti %1 oggetti nella lista</translation>
    74937625    </message>
    74947626    <message>
    7495         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2638"/>
    7496         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2644"/>
     7627        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2648"/>
     7628        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2654"/>
    74977629        <source>Recording Available
    74987630</source>
    74997631        <translation>Registrazione disponibile</translation>
    75007632    </message>
    75017633    <message>
    7502         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2264"/>
    7503         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2639"/>
     7634        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2278"/>
     7635        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2649"/>
    75047636        <source>This recording is currently in use by:</source>
    75057637        <translation>Questa registrazione Ú in uso corrente da:</translation>
    75067638    </message>
    75077639    <message numerus="yes">
    7508         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="684"/>
     7640        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="690"/>
    75097641        <source>There is/are %n recording(s) in this display group</source>
    75107642        <translation>
    75117643            <numerusform>C&apos;Ú %n registrazione in questo gruppo visualizzato</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    75137645        </translation>
    75147646    </message>
    75157647    <message>
    7516         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1279"/>
     7648        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1286"/>
    75177649        <source>%1% used, %2 GB free</source>
    75187650        <comment>Diskspace</comment>
    75197651        <translation>%1% usato, %2 GB liberi</translation>
    75207652    </message>
    75217653    <message>
    7522         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1679"/>
    7523         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2087"/>
    7524         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2088"/>
    7525         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4385"/>
    7526         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4584"/>
     7654        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="1693"/>
     7655        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2101"/>
     7656        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2102"/>
     7657        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4401"/>
     7658        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4608"/>
    75277659        <source>Live TV</source>
    75287660        <translation>Live TV</translation>
    75297661    </message>
    75307662    <message>
    7531         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2243"/>
    7532         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2258"/>
    7533         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2263"/>
     7663        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2257"/>
     7664        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2272"/>
     7665        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2277"/>
    75347666        <source>Cannot delete
    75357667</source>
    75367668        <translation>Impossibile eliminare</translation>
    75377669    </message>
    75387670    <message>
    7539         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2244"/>
    7540         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2259"/>
     7671        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2258"/>
     7672        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2273"/>
    75417673        <source>This recording is already being deleted</source>
    75427674        <translation>Questa registrazione Ú in corso di eliminazione</translation>
    75437675    </message>
    75447676    <message>
    7545         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2645"/>
     7677        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2655"/>
    75467678        <source>This recording is currently Available</source>
    75477679        <translation>Questa registrazione Ú disponibile ora</translation>
    75487680    </message>
    75497681    <message>
    7550         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2650"/>
    7551         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2655"/>
    75527682        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2660"/>
    75537683        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2665"/>
    75547684        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2670"/>
     7685        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2675"/>
     7686        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2680"/>
    75557687        <source>Recording Unavailable
    75567688</source>
    75577689        <translation>Registrazione non disponibile</translation>
    75587690    </message>
    75597691    <message>
    7560         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2651"/>
     7692        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2661"/>
    75617693        <source>This recording is currently being deleted and is unavailable</source>
    75627694        <translation>Questa registrazione Ú in corso di eliminazione e non Ú disponibile</translation>
    75637695    </message>
    75647696    <message>
    7565         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2656"/>
     7697        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2666"/>
    75667698        <source>This recording has been deleted and is unavailable</source>
    75677699        <translation>Questa registrazione Ú stata eliminata e non Ú disponibile</translation>
    75687700    </message>
    75697701    <message>
    7570         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2661"/>
     7702        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2671"/>
    75717703        <source>The file for this recording can not be found</source>
    75727704        <translation>Il file per questa registrazione non può essere trovato</translation>
    75737705    </message>
    75747706    <message>
    7575         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2666"/>
     7707        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2676"/>
    75767708        <source>The file for this recording is empty.</source>
    75777709        <translation>Il file per questa registrazione Ú vuoto.</translation>
    75787710    </message>
    75797711    <message>
    7580         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2671"/>
     7712        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2681"/>
    75817713        <source>This recording is not yet available.</source>
    75827714        <translation>Questa registrazione non Ú ancora disponibile.</translation>
    75837715    </message>
    75847716    <message>
    7585         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2720"/>
     7717        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2730"/>
    75867718        <source>Mark As Watched</source>
    75877719        <translation>Impostare come &quot;già vista&quot;</translation>
    75887720    </message>
    75897721    <message>
    7590         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2721"/>
     7722        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2731"/>
    75917723        <source>Mark As Unwatched</source>
    75927724        <translation>Impostare come &quot;da vedere&quot;</translation>
    75937725    </message>
    75947726    <message>
    7595         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2790"/>
    7596         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2997"/>
     7727        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2800"/>
     7728        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3007"/>
    75977729        <source>Begin Commercial Detection</source>
    75987730        <translation>Iniziare rilevazione pubblicità</translation>
    75997731    </message>
    76007732    <message>
    7601         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2792"/>
    7602         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2997"/>
     7733        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2802"/>
     7734        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3007"/>
    76037735        <source>Stop Commercial Detection</source>
    76047736        <translation>Interrompi la rilevazione della pubblicità</translation>
    76057737    </message>
    76067738    <message>
    7607         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2795"/>
    7608         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2998"/>
     7739        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2805"/>
     7740        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3008"/>
    76097741        <source>Begin Metadata Lookup</source>
    76107742        <translation>Iniziare ricerca metadati</translation>
    76117743    </message>
    76127744    <message>
    7613         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2797"/>
    7614         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2998"/>
     7745        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2807"/>
     7746        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3008"/>
    76157747        <source>Stop Metadata Lookup</source>
    76167748        <translation>Interrompi la ricerca dei metadati</translation>
    76177749    </message>
    76187750    <message>
    7619         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2949"/>
     7751        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2959"/>
    76207752        <source>Allow this episode to re-record</source>
    76217753        <translation>Consentire la registrazione di questo episodio</translation>
    76227754    </message>
    76237755    <message>
    7624         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2951"/>
    7625         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3114"/>
     7756        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2961"/>
     7757        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3124"/>
    76267758        <source>Show Recording Details</source>
    76277759        <translation>Mostrare dettagli registrazione</translation>
    76287760    </message>
    76297761    <message>
    7630         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2953"/>
     7762        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2963"/>
    76317763        <source>Change Recording Metadata</source>
    76327764        <translation>Cambiare registrazione metadati</translation>
    76337765    </message>
    76347766    <message>
    7635         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2955"/>
     7767        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2965"/>
    76367768        <source>Custom Edit</source>
    76377769        <translation>Modifiche personalizzate</translation>
    76387770    </message>
    76397771    <message>
    7640         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3045"/>
     7772        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="3055"/>
    76417773        <source>Transcoding profiles</source>
    76427774        <translation>Profili ricodifica</translation>
    76437775    </message>
    76447776    <message numerus="yes">
    7645         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4387"/>
    7646         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4394"/>
    7647         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4422"/>
    7648         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4433"/>
    7649         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4588"/>
     7777        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4403"/>
     7778        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4410"/>
     7779        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4438"/>
     7780        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4449"/>
     7781        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4612"/>
    76507782        <source>%1 [%n item(s)]</source>
    76517783        <translation>
    76527784            <numerusform>%1 [%n oggetto]</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    76547786        </translation>
    76557787    </message>
    76567788    <message>
    7657         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4451"/>
     7789        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4467"/>
    76587790        <source>Change Filter</source>
    76597791        <translation>Cambiare filtro</translation>
    76607792    </message>
    76617793    <message>
    7662         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4570"/>
     7794        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4594"/>
    76637795        <source>Add New</source>
    76647796        <translation>Aggiungere nuovo</translation>
    76657797    </message>
    76667798    <message>
    7667         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4592"/>
     7799        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4616"/>
    76687800        <source>Select Recording Group</source>
    76697801        <translation>Selezionare gruppo di registrazione</translation>
    76707802    </message>
    76717803    <message>
    7672         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4636"/>
     7804        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4660"/>
    76737805        <source>Select Playback Group</source>
    76747806        <translation>Selezionare gruppo di riproduzione</translation>
    76757807    </message>
    76767808    <message>
    7677         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4787"/>
     7809        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="4811"/>
    76787810        <source>New Recording Group</source>
    76797811        <translation>Nuovo gruppo di registrazione</translation>
    76807812    </message>
    76817813    <message>
    7682         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2906"/>
     7814        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2916"/>
    76837815        <source>Play Options</source>
    76847816        <translation>Opzioni di riproduzione</translation>
    76857817    </message>
    76867818    <message>
    7687         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2943"/>
     7819        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="2953"/>
    76887820        <source>Scheduling Options</source>
    76897821        <translation>Opzioni schedulatore</translation>
    76907822    </message>
    76917823    <message>
    7692         <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="571"/>
     7824        <location filename="../programs/mythfrontend/playbackbox.cpp" line="566"/>
    76937825        <source>Recordings</source>
    76947826        <translation>Registrazioni</translation>
    76957827    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    76977829<context>
    76987830    <name>PlaybackProfileItemConfig</name>
    76997831    <message>
    7700         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="551"/>
     7832        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="540"/>
    77017833        <source>Decoder</source>
    77027834        <translation>Decoder</translation>
    77037835    </message>
    77047836    <message>
    7705         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="552"/>
     7837        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="541"/>
    77067838        <source>Max CPUs</source>
    77077839        <translation>Max CPU</translation>
    77087840    </message>
    77097841    <message>
    7710         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="553"/>
     7842        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="542"/>
    77117843        <source>Deblocking filter</source>
    77127844        <translation>Filtro Deblocking</translation>
    77137845    </message>
    77147846    <message>
    7715         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="564"/>
     7847        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="553"/>
    77167848        <source> Multithreaded decoding disabled-only one CPU will be used, please recompile with --enable-ffmpeg-pthreads to enable.</source>
    77177849        <translation> Decodifica multithread disabilitata. Verrà utilizzata solo una CPU, Ricompilare con --enable-ffmpeg-pthreads per abilitarla.</translation>
    77187850    </message>
    77197851    <message>
    7720         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="572"/>
     7852        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="561"/>
    77217853        <source>When unchecked the deblocking loopfilter will be disabled </source>
    77227854        <translation>Quando deselezionato il deblocking loopfilte verrà disabilitato</translation>
    77237855    </message>
    77247856    <message>
    7725         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="577"/>
     7857        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="566"/>
    77267858        <source>When unchecked the OSD will not fade away but instead will disappear abruptly.</source>
    77277859        <translation>Quando deselezionato  l&apos;OSD non sfumerà gradualmente, ma sparirà bruscamente.</translation>
    77287860    </message>
    77297861    <message>
    7730         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="579"/>
     7862        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="568"/>
    77317863        <source>Uncheck this if the video studders while the OSD is fading away.</source>
    77327864        <translation>Deselezionare questo se il video va a scatti mentre l&apos;OSD sta scomparendo.</translation>
    77337865    </message>
    77347866    <message>
    7735         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="562"/>
     7867        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="551"/>
    77367868        <source>Maximum number of CPU cores used for video decoding and filtering.</source>
    77377869        <translation>Il numero massimo di core della CPU usati per la decodifica video e il filtraggio.</translation>
    77387870    </message>
    77397871    <message>
    7740         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="535"/>
     7872        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="524"/>
    77417873        <source>Match criteria</source>
    77427874        <translation>Combinare i criteri</translation>
    77437875    </message>
    77447876    <message>
    7745         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="537"/>
     7877        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="526"/>
    77467878        <source>W</source>
    77477879        <comment>Width</comment>
    77487880        <translation>L</translation>
    77497881    </message>
    77507882    <message>
    7751         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="539"/>
     7883        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="528"/>
    77527884        <source>H</source>
    77537885        <comment>Height</comment>
    77547886        <translation>A</translation>
    77557887    </message>
    77567888    <message>
    7757         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="554"/>
     7889        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="543"/>
    77587890        <source>Video renderer</source>
    77597891        <translation>Render video</translation>
    77607892    </message>
    77617893    <message>
    7762         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="555"/>
     7894        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="544"/>
    77637895        <source>OSD renderer</source>
    77647896        <translation>Render OSD</translation>
    77657897    </message>
    77667898    <message>
    7767         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="556"/>
     7899        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="545"/>
    77687900        <source>OSD fade</source>
    77697901        <translation>Dissolvenza OSD</translation>
    77707902    </message>
    77717903    <message>
    7772         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="557"/>
     7904        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="546"/>
    77737905        <source>Primary deinterlacer</source>
    77747906        <translation>Deinterlacciatore primario</translation>
    77757907    </message>
    77767908    <message>
    7777         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="558"/>
     7909        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="547"/>
    77787910        <source>Fallback deinterlacer</source>
    77797911        <translation>Deinterlacciatore di ripiego</translation>
    77807912    </message>
    77817913    <message>
    7782         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="559"/>
     7914        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="548"/>
    77837915        <source>Custom filters</source>
    77847916        <translation>Filtri personalizzati</translation>
    77857917    </message>
    77867918    <message>
    7787         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="573"/>
     7919        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="562"/>
    77887920        <source>Disabling will significantly reduce the load on the CPU when watching HD H.264 but may significantly reduce video quality.</source>
    77897921        <translation>Disabilitare ridurrà significativamente il carico sulla CPU mentre si sta guardando HD H.264 ma ridurrà significativamente la qualità video.</translation>
    77907922    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    83178449        <location filename="../programs/mythfrontend/progfind.cpp" line="241"/>
    83188450        <location filename="../programs/mythfrontend/progfind.cpp" line="315"/>
    83198451        <source>Program Guide</source>
    8320         <translation>Guida dei programmi</translation>
     8452        <translation>Guida ai programmi</translation>
    83218453    </message>
    83228454    <message>
    83238455        <location filename="../programs/mythfrontend/progfind.cpp" line="356"/>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    83588490<context>
    83598491    <name>ProgLister</name>
    83608492    <message>
    8361         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="163"/>
     8493        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="164"/>
    83628494        <source>Program Listings</source>
    83638495        <translation>Elenco dei programmi</translation>
    83648496    </message>
    83658497    <message>
    8366         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="164"/>
     8498        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="165"/>
    83678499        <source>New Title Search</source>
    83688500        <translation>Nuova ricerca per titolo</translation>
    83698501    </message>
    83708502    <message>
    8371         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="165"/>
     8503        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="166"/>
    83728504        <source>Title Search</source>
    83738505        <translation>Ricerca per titolo</translation>
    83748506    </message>
    83758507    <message>
    8376         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="166"/>
     8508        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="167"/>
    83778509        <source>Keyword Search</source>
    83788510        <translation>Ricerca parole chiave</translation>
    83798511    </message>
    83808512    <message>
    8381         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="167"/>
     8513        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="168"/>
    83828514        <source>People Search</source>
    83838515        <translation>Ricerca per persone</translation>
    83848516    </message>
    83858517    <message>
    8386         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="168"/>
     8518        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="169"/>
    83878519        <source>Stored Search</source>
    83888520        <translation>Ricerche archiviate</translation>
    83898521    </message>
    83908522    <message>
    8391         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="169"/>
    83928523        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="170"/>
     8524        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="171"/>
    83938525        <source>Power Search</source>
    83948526        <translation>Ricerca avanzata</translation>
    83958527    </message>
    83968528    <message>
    8397         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="171"/>
     8529        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="172"/>
    83988530        <source>Rule Search</source>
    83998531        <translation>Ricerca per regole</translation>
    84008532    </message>
    84018533    <message>
    8402         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="172"/>
     8534        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="173"/>
    84038535        <source>Category Search</source>
    84048536        <translation>Ricerca per categoria</translation>
    84058537    </message>
    84068538    <message>
    8407         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="173"/>
     8539        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="174"/>
    84088540        <source>Channel Search</source>
    84098541        <translation>Ricerca per canale</translation>
    84108542    </message>
    84118543    <message>
    8412         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="174"/>
     8544        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="175"/>
    84138545        <source>Movie Search</source>
    84148546        <translation>Ricerca per film</translation>
    84158547    </message>
    84168548    <message>
    8417         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="175"/>
     8549        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="176"/>
    84188550        <source>Time Search</source>
    84198551        <translation>Ricerca per tempo</translation>
    84208552    </message>
    84218553    <message>
    8422         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="177"/>
     8554        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="178"/>
    84238555        <source>Unknown Search</source>
    84248556        <translation>Ricerca sconosciuta</translation>
    84258557    </message>
    84268558    <message>
    8427         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="451"/>
     8559        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="314"/>
     8560        <source>Program Guide</source>
     8561        <translation>Guida ai programmi</translation>
     8562    </message>
     8563    <message>
     8564        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="455"/>
    84288565        <source>Select Rating</source>
    84298566        <translation>Selezionare giudizio</translation>
    84308567    </message>
    84318568    <message>
    8432         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="452"/>
     8569        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="456"/>
    84338570        <source>Select Channel</source>
    84348571        <translation>Selezionare canale</translation>
    84358572    </message>
    84368573    <message>
    8437         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="453"/>
     8574        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="457"/>
    84388575        <source>Select Category</source>
    84398576        <translation>Selezionare categoria</translation>
    84408577    </message>
    84418578    <message>
    8442         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="454"/>
     8579        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="458"/>
    84438580        <source>Select List</source>
    84448581        <translation>Selezionare elenco</translation>
    84458582    </message>
    84468583    <message>
    8447         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="456"/>
     8584        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="460"/>
    84488585        <source>Select a search stored from</source>
    84498586        <translation>Selezionare una ricerca archiviata da</translation>
    84508587    </message>
    84518588    <message>
    8452         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="457"/>
     8589        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="461"/>
    84538590        <source>Custom Record</source>
    84548591        <translation>Registrazione personalizzata</translation>
    84558592    </message>
    84568593    <message>
    8457         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="478"/>
     8594        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="485"/>
    84588595        <source>Start search from date and time</source>
    84598596        <translation>Iniziare la ricerca dalla data e ora</translation>
    84608597    </message>
    84618598    <message>
    8462         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="642"/>
     8599        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="652"/>
    84638600        <source>Delete &apos;%1&apos; %2 rule?</source>
    84648601        <translation>Eliminare regola &apos;%1&apos; %2 ?</translation>
    84658602    </message>
    84668603    <message>
    8467         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="930"/>
    8468         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="950"/>
     8604        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="951"/>
     8605        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="971"/>
    84698606        <source>All</source>
    84708607        <translation>Tutti</translation>
    84718608    </message>
    84728609    <message>
    8473         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="933"/>
     8610        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="954"/>
    84748611        <source>Premieres</source>
    84758612        <translation>Prime visioni</translation>
    84768613    </message>
    84778614    <message>
    8478         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="936"/>
     8615        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="957"/>
    84798616        <source>Movies</source>
    84808617        <translation>Film</translation>
    84818618    </message>
    84828619    <message>
    8483         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="939"/>
     8620        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="960"/>
    84848621        <source>Series</source>
    84858622        <translation>Serie</translation>
    84868623    </message>
    84878624    <message>
    8488         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="942"/>
     8625        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="963"/>
    84898626        <source>Specials</source>
    84908627        <translation>Speciali</translation>
    84918628    </message>
    84928629    <message>
    8493         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="952"/>
     8630        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="973"/>
    84948631        <source>Unrated</source>
    84958632        <translation>Non valutati</translation>
    84968633    </message>
    84978634    <message>
    8498         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="976"/>
     8635        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="997"/>
    84998636        <source>Power Recording Rule</source>
    85008637        <translation>Attivare regole registrazione</translation>
    85018638    </message>
    85028639    <message>
    8503         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="176"/>
    8504         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="740"/>
     8640        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="177"/>
     8641        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="750"/>
    85058642        <source>Previously Recorded</source>
    85068643        <translation>Precedentemente registrato</translation>
    85078644    </message>
    85088645    <message>
    8509         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1019"/>
     8646        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1040"/>
    85108647        <source>Time</source>
    85118648        <translation>Tempo</translation>
    85128649    </message>
    85138650    <message>
    8514         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="297"/>
     8651        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="300"/>
    85158652        <source>Options</source>
    85168653        <translation>Opzioni</translation>
    85178654    </message>
    85188655    <message>
    8519         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="301"/>
     8656        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="304"/>
    85208657        <source>Choose Search Phrase...</source>
    85218658        <translation>Scegliere la frase di ricerca...</translation>
    85228659    </message>
    85238660    <message>
    8524         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="304"/>
     8661        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="307"/>
    85258662        <source>Sort</source>
    85268663        <translation>Ordinamento</translation>
    85278664    </message>
    85288665    <message>
    8529         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="307"/>
     8666        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="310"/>
    85308667        <source>Record</source>
    85318668        <translation>Registra</translation>
    85328669    </message>
    85338670    <message>
    8534         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="309"/>
     8671        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="312"/>
    85358672        <source>Edit Schedule</source>
    85368673        <translation>Modificare pianificazione</translation>
    85378674    </message>
    85388675    <message>
    8539         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="310"/>
     8676        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="313"/>
    85408677        <source>Program Details</source>
    85418678        <translation>Dettagli programma</translation>
    85428679    </message>
    85438680    <message>
    8544         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="311"/>
     8681        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="315"/>
    85458682        <source>Upcoming</source>
    85468683        <translation>Prossimamente</translation>
    85478684    </message>
    85488685    <message>
    8549         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="312"/>
     8686        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="316"/>
    85508687        <source>Custom Edit</source>
    85518688        <translation>Modifiche personalizzate</translation>
    85528689    </message>
    85538690    <message>
    8554         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="318"/>
     8691        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="322"/>
    85558692        <source>Delete Rule</source>
    85568693        <translation>Eliminare regola</translation>
    85578694    </message>
    85588695    <message>
    8559         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="749"/>
     8696        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="759"/>
    85608697        <source>Cancel</source>
    85618698        <translation>Annulla</translation>
    85628699    </message>
    85638700    <message>
    8564         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="292"/>
     8701        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="295"/>
    85658702        <source>Sort Options</source>
    85668703        <translation>Opzioni di ordinamento</translation>
    85678704    </message>
    85688705    <message>
    8569         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="293"/>
     8706        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="296"/>
    85708707        <source>Reverse Sort Order</source>
    85718708        <translation>Invertire l&apos;ordine di ordinamento</translation>
    85728709    </message>
    85738710    <message>
    8574         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="294"/>
     8711        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="297"/>
    85758712        <source>Sort By Title</source>
    85768713        <translation>Ordinamento per titolo </translation>
    85778714    </message>
    85788715    <message>
    8579         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="295"/>
     8716        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="298"/>
    85808717        <source>Sort By Time</source>
    85818718        <translation>Ordinamento per tempo </translation>
    85828719    </message>
    85838720    <message>
    8584         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="737"/>
     8721        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="747"/>
    85858722        <source>NOTE: removing items from this list will not delete any recordings.</source>
    85868723        <translation>NOTA: eliminare elementi da questo elenco non eliminerà alcuna registrazione.</translation>
    85878724    </message>
    85888725    <message>
    8589         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="744"/>
     8726        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="754"/>
    85908727        <source>Allow this episode to re-record</source>
    85918728        <translation>Consentire la registrazione di questo episodio</translation>
    85928729    </message>
    85938730    <message>
    8594         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="746"/>
     8731        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="756"/>
    85958732        <source>Never record this episode</source>
    85968733        <translation>Questo episodio non sarà registrato</translation>
    85978734    </message>
    85988735    <message>
    8599         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="747"/>
     8736        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="757"/>
    86008737        <source>Remove this episode from the list</source>
    86018738        <translation>Eliminare l&apos;episodio dalla lista</translation>
    86028739    </message>
    86038740    <message>
    8604         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="748"/>
     8741        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="758"/>
    86058742        <source>Remove all episodes for this title</source>
    86068743        <translation>Eliminare tutti gli episodi con questo titolo</translation>
    86078744    </message>
    86088745    <message numerus="yes">
    8609         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="954"/>
     8746        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="975"/>
    86108747        <source>%n star(s)</source>
    86118748        <translation>
    86128749            <numerusform>%n stella</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    86148751        </translation>
    86158752    </message>
    86168753    <message numerus="yes">
    8617         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="959"/>
     8754        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="980"/>
    86188755        <source>%n star(s) and above</source>
    86198756        <translation>
    86208757            <numerusform>%n stella e oltre</numerusform>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    86228759        </translation>
    86238760    </message>
    86248761    <message>
    8625         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1022"/>
     8762        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1043"/>
    86268763        <source>Reverse Time</source>
    86278764        <translation>Ordinamento inverso per orario</translation>
    86288765    </message>
    86298766    <message>
    8630         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1025"/>
     8767        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1046"/>
    86318768        <source>Title</source>
    86328769        <translation>Titolo</translation>
    86338770    </message>
    86348771    <message>
    8635         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1028"/>
     8772        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1049"/>
    86368773        <source>Reverse Title</source>
    86378774        <translation>Ordinamento inverso per titolo</translation>
    86388775    </message>
    86398776    <message>
    8640         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1378"/>
     8777        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1399"/>
    86418778        <source>^(The |A |An )</source>
    86428779        <comment>Regular Expression for what to ignore when sorting</comment>
    86438780        <translation>^(Il|Lo|La|Il|Gli|Le|L&apos;|Un|Uno|Una|Un&apos;)</translation>
    86448781    </message>
    86458782    <message>
    8646         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1555"/>
    8647         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1584"/>
     8783        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1576"/>
     8784        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="1605"/>
    86488785        <source>%1 of %2</source>
    86498786        <comment>Current position in list where %1 is the position, %2 is the total count</comment>
    86508787        <translation>%1 di %2</translation>
    86518788    </message>
    86528789    <message>
    8653         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="155"/>
     8790        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="156"/>
    86548791        <source>Program List</source>
    86558792        <translation>Elenco programmi</translation>
    86568793    </message>
    86578794    <message>
    8658         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="323"/>
     8795        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="327"/>
    86598796        <source>Delete Episode</source>
    86608797        <translation>Eliminare episodio</translation>
    86618798    </message>
    86628799    <message>
    8663         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="666"/>
     8800        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="676"/>
    86648801        <source>Delete this episode of &apos;%1&apos;?</source>
    86658802        <translation>Eliminare questo episodio di &quot;%1&quot;?</translation>
    86668803    </message>
    86678804    <message>
    8668         <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="699"/>
     8805        <location filename="../programs/mythfrontend/proglist.cpp" line="709"/>
    86698806        <source>Delete all episodes of &apos;%1&apos;?</source>
    86708807        <translation>Eliminare tutti gli episodi di &quot;%1&quot;?</translation>
    86718808    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    86738810<context>
    86748811    <name>ProgramRecPriority</name>
    86758812    <message>
    8676         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1295"/>
     8813        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1276"/>
    86778814        <source>^(The |A |An )</source>
    86788815        <translation>^(Il|Lo|La|Il|Gli|Le|L&apos;|Un|Uno|Una|Un&apos;)</translation>
    86798816    </message>
    86808817    <message>
    8681         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1489"/>
    8682         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1597"/>
     8818        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1460"/>
     8819        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1558"/>
    86838820        <source>Recording %1 of %2</source>
    86848821        <translation>Registrazione %1 di %2</translation>
    86858822    </message>
    86868823    <message>
    8687         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1039"/>
     8824        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1032"/>
    86888825        <source>Delete &apos;%1&apos; %2 rule?</source>
    86898826        <translation>Eliminare regola &apos;%1&apos; %2 ?</translation>
    86908827    </message>
    86918828    <message>
    8692         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="736"/>
     8829        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="729"/>
    86938830        <source>Template Name</source>
    86948831        <translation>Nome modello</translation>
    86958832    </message>
    86968833    <message>
    8697         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1196"/>
    8698         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1502"/>
    8699         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1615"/>
    87008834        <source> + %1 automatic priority (%2hr)</source>
    8701         <translation>+ %1 priorità automatica (%2 ora)</translation>
     8835        <translation type="obsolete">+ %1 priorità automatica (%2 ora)</translation>
    87028836    </message>
    87038837    <message>
    8704         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="633"/>
     8838        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="626"/>
    87058839        <source>Options</source>
    87068840        <translation>Opzioni</translation>
    87078841    </message>
    87088842    <message>
    8709         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="642"/>
    8710         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="699"/>
     8843        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="635"/>
     8844        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="692"/>
    87118845        <source>Increase Priority</source>
    87128846        <translation>Incrementare priorità</translation>
    87138847    </message>
    87148848    <message>
    8715         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="643"/>
    8716         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="703"/>
     8849        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="636"/>
     8850        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="696"/>
    87178851        <source>Decrease Priority</source>
    87188852        <translation>Decrementare priorità</translation>
    87198853    </message>
    87208854    <message>
    8721         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="644"/>
    8722         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="707"/>
     8855        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="637"/>
     8856        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="700"/>
    87238857        <source>Sort</source>
    87248858        <translation>Ordinamento</translation>
    87258859    </message>
    87268860    <message>
    8727         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="645"/>
    8728         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="711"/>
     8861        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="638"/>
     8862        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="704"/>
    87298863        <source>Program Details</source>
    87308864        <translation>Dettagli programma</translation>
    87318865    </message>
    87328866    <message>
    8733         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="646"/>
    8734         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="715"/>
     8867        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="639"/>
     8868        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="708"/>
    87358869        <source>Upcoming</source>
    87368870        <translation>Prossimamente</translation>
    87378871    </message>
    87388872    <message>
    8739         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="647"/>
    8740         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="720"/>
     8873        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="640"/>
     8874        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="713"/>
    87418875        <source>Custom Edit</source>
    87428876        <translation>Impostazioni personalizzate</translation>
    87438877    </message>
    87448878    <message>
    8745         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="648"/>
    8746         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="725"/>
     8879        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="641"/>
     8880        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="718"/>
    87478881        <source>Delete Rule</source>
    87488882        <translation>Eliminare regola</translation>
    87498883    </message>
    87508884    <message>
    8751         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="649"/>
    8752         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="730"/>
     8885        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="642"/>
     8886        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="723"/>
    87538887        <source>New Template</source>
    87548888        <translation>Nuovo modello</translation>
    87558889    </message>
    87568890    <message>
    8757         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="661"/>
     8891        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="654"/>
    87588892        <source>Sort Options</source>
    87598893        <translation>Opzioni di ordinamento</translation>
    87608894    </message>
    87618895    <message>
    8762         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="670"/>
    8763         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="746"/>
     8896        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="663"/>
     8897        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="739"/>
    87648898        <source>Reverse Sort Order</source>
    87658899        <translation>Invertire l&apos;ordine di ordinamento</translation>
    87668900    </message>
    87678901    <message>
    8768         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="671"/>
    8769         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="751"/>
     8902        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="664"/>
     8903        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="744"/>
    87708904        <source>Sort By Title</source>
    87718905        <translation>Ordinamento per titolo </translation>
    87728906    </message>
    87738907    <message>
    8774         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="672"/>
    8775         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="762"/>
     8908        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="665"/>
     8909        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="755"/>
    87768910        <source>Sort By Priority</source>
    87778911        <translation>Ordinamento per priorità</translation>
    87788912    </message>
    87798913    <message>
    8780         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="673"/>
    8781         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="773"/>
     8914        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="666"/>
     8915        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="766"/>
    87828916        <source>Sort By Type</source>
    87838917        <translation>Ordinamento per tipo</translation>
    87848918    </message>
    87858919    <message>
    8786         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="674"/>
    8787         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="784"/>
     8920        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="667"/>
     8921        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="777"/>
    87888922        <source>Sort By Count</source>
    87898923        <translation>Ordinamento per conteggio</translation>
    87908924    </message>
    87918925    <message>
    8792         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="675"/>
    8793         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="797"/>
     8926        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="668"/>
     8927        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="790"/>
    87948928        <source>Sort By Record Count</source>
    87958929        <translation>Ordinamento per conteggio di registrazioni</translation>
    87968930    </message>
    87978931    <message>
    8798         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="676"/>
    8799         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="808"/>
     8932        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="669"/>
     8933        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="801"/>
    88008934        <source>Sort By Last Recorded</source>
    88018935        <translation>Ordinamento per ultima registrazione</translation>
    88028936    </message>
    88038937    <message>
    8804         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="677"/>
    8805         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="819"/>
     8938        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="670"/>
     8939        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="812"/>
    88068940        <source>Sort By Average Delay</source>
    88078941        <translation>Ordinamento per ritardo medio</translation>
    88088942    </message>
    88098943    <message>
    8810         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="458"/>
     8944        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="451"/>
    88118945        <source>Schedule Priorities</source>
    88128946        <translation>Priorità pianificazioni</translation>
    88138947    </message>
    88148948    <message>
    8815         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1525"/>
    8816         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1532"/>
    8817         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1539"/>
    8818         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1657"/>
    8819         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1668"/>
    8820         <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1679"/>
     8949        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1490"/>
     8950        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1497"/>
     8951        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1504"/>
     8952        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1610"/>
     8953        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1621"/>
     8954        <location filename="../programs/mythfrontend/programrecpriority.cpp" line="1632"/>
    88218955        <source>Any</source>
    88228956        <translation>Qualsiasi</translation>
    88238957    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    88258959<context>
    88268960    <name>QObject</name>
    88278961    <message>
    8828         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9870"/>
     8962        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10068"/>
    88298963        <source>Clear Cuts</source>
    88308964        <translation>Cancellare i tagli</translation>
    88318965    </message>
    88328966    <message>
    8833         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9802"/>
    8834         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9836"/>
     8967        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10000"/>
     8968        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10034"/>
    88358969        <source>Cut to Beginning</source>
    88368970        <translation>Taglia dall&apos;inizio</translation>
    88378971    </message>
    88388972    <message>
    8839         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9807"/>
    8840         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9840"/>
     8973        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10005"/>
     8974        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10038"/>
    88418975        <source>Cut to End</source>
    88428976        <translation>Taglia dalla fine</translation>
    88438977    </message>
    88448978    <message>
    8845         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9872"/>
     8979        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10070"/>
    88468980        <source>Reverse Cuts</source>
    88478981        <translation>Invertire tagli</translation>
    88488982    </message>
    88498983    <message>
    8850         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="9874"/>
     8984        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="10072"/>
    88518985        <source>Load Detected Commercials</source>
    88528986        <translation>Aprire pubblicità rilevate</translation>
    88538987    </message>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    88699003        <translation>Inizio del programma.</translation>
    88709004    </message>
    88719005    <message>
    8872         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1614"/>
    8873         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1619"/>
    8874         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="201"/>
     9006        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1613"/>
     9007        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="1618"/>
     9008        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="214"/>
    88759009        <source>Repeat</source>
    88769010        <translation>Ripetere</translation>
    88779011    </message>
    88789012    <message>
    8879         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="166"/>
    8880         <location filename="../libs/libmyth/recordingtypes.cpp" line="48"/>
     9013        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="179"/>
     9014        <location filename="../libs/libmyth/recordingtypes.cpp" line="45"/>
    88819015        <source>Not Recording</source>
    88829016        <translation>Non registrare</translation>
    88839017    </message>
    88849018    <message>
    8885         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="197"/>
     9019        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="210"/>
    88869020        <source>Conflicting</source>
    88879021        <translation>In conflitto</translation>
    88889022    </message>
    88899023    <message>
    8890         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="173"/>
     9024        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="186"/>
    88919025        <source>Recorded</source>
    88929026        <translation>Registrato</translation>
    88939027    </message>
    88949028    <message>
    8895         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2786"/>
    8896         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="175"/>
     9029        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2795"/>
     9030        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="188"/>
    88979031        <source>Recording</source>
    88989032        <translation>In registrazione</translation>
    88999033    </message>
    89009034    <message>
    8901         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="179"/>
     9035        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="192"/>
    89029036        <source>Will Record</source>
    89039037        <translation>Sarà registrato</translation>
    89049038    </message>
    89059039    <message>
    8906         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="189"/>
     9040        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="202"/>
    89079041        <source>Max Recordings</source>
    89089042        <translation>Registrazioni max</translation>
    89099043    </message>
    89109044    <message>
    8911         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="191"/>
     9045        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="204"/>
    89129046        <source>Manual Cancel</source>
    89139047        <translation>Annullato manualmente</translation>
    89149048    </message>
    89159049    <message>
    8916         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="205"/>
     9050        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="218"/>
    89179051        <source>Low Disk Space</source>
    89189052        <translation>Poco spazio su disco</translation>
    89199053    </message>
    89209054    <message>
    8921         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="207"/>
     9055        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="220"/>
    89229056        <source>Tuner Busy</source>
    89239057        <translation>Sintonizzatore occupato</translation>
    89249058    </message>
    89259059    <message>
    8926         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2775"/>
    8927         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4120"/>
    8928         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="224"/>
     9060        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2784"/>
     9061        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4129"/>
     9062        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="236"/>
     9063        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="239"/>
    89299064        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="6"/>
    89309065        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="7"/>
    89319066        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="8"/>
    Are you sure you want to delete:</source> 
    89349069        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="11"/>
    89359070        <location filename="../libs/libmythmetadata/globals.cpp" line="12"/>
    89369071        <location filename="../libs/libmythtv/jobqueue.h" line="24"/>
    8937         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="132"/>
    8938         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="155"/>
     9072        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="133"/>
     9073        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="156"/>
    89399074        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="41"/>
    89409075        <location filename="../programs/mythfrontend/guidegrid.cpp" line="42"/>
    8941         <location filename="../programs/mythfrontend/statusbox.cpp" line="1041"/>
     9076        <location filename="../programs/mythfrontend/statusbox.cpp" line="1059"/>
    89429077        <location filename="../programs/mythfrontend/videofilter.cpp" line="798"/>
    89439078        <source>Unknown</source>
    89449079        <translation>Sconosciuto</translation>
    89459080    </message>
    89469081    <message>
    8947         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2788"/>
     9082        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="2797"/>
    89489083        <source>File transfer</source>
    89499084        <translation>Trasferimento file</translation>
    89509085    </message>
    89519086    <message>
    8952         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="242"/>
     9087        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="258"/>
    89539088        <source>This showing will be recorded.</source>
    89549089        <translation>Questo spettacolo sarà registrato.</translation>
    89559090    </message>
    89569091    <message>
    8957         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="245"/>
     9092        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="261"/>
    89589093        <source>This showing is being recorded.</source>
    89599094        <translation>Questo spettacolo Ú in fase di registrazione.</translation>
    89609095    </message>
    89619096    <message>
    8962         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="259"/>
     9097        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="275"/>
    89639098        <source>This showing was recorded.</source>
    89649099        <translation>Questo spettacolo Ú stato registrato.</translation>
    89659100    </message>
    89669101    <message>
    8967         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="267"/>
    89689102        <source>This showing was not recorded because the master backend was hung or not running.</source>
    8969         <translation>Questo spettacolo non Ú stato registrato perchÚ il backend primario era bloccato o non era in esecuzione.</translation>
     9103        <translation type="obsolete">Questo spettacolo non Ú stato registrato perchÚ il backend primario era bloccato o non era in esecuzione.</translation>
    89709104    </message>
    89719105    <message>
    8972         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="282"/>
    89739106        <source>There wasn&apos;t enough disk space available.</source>
    8974         <translation>Non c&apos;era abbastanza spazio libero su disco.</translation>
     9107        <translation type="obsolete">Non c&apos;era abbastanza spazio libero su disco.</translation>
    89759108    </message>
    89769109    <message>
    8977         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="286"/>
    89789110        <source>The tuner card was already being used.</source>
    8979         <translation>La scheda di sintonizzazione Ú stata già utilizzata.</translation>
     9111        <translation type="obsolete">La scheda di sintonizzazione Ú stata già utilizzata.</translation>
    89809112    </message>
    89819113    <message>
    8982         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="289"/>
    89839114        <source>The recorder failed to record.</source>
    8984         <translation>Il registratore ha fallito la registrazione.</translation>
     9115        <translation type="obsolete">Il registratore ha fallito la registrazione.</translation>
    89859116    </message>
    89869117    <message>
    8987         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="292"/>
     9118        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="307"/>
    89889119        <source>The status of this showing is unknown.</source>
    89899120        <translation>Lo stato di questo spettacolo Ú sconosciuto.</translation>
    89909121    </message>
    89919122    <message>
    8992         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="301"/>
     9123        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="315"/>
    89939124        <source>This showing will not be recorded because </source>
    89949125        <translation>Questo spettacolo non sarà registrato perchÚ</translation>
    89959126    </message>
    89969127    <message>
    8997         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="303"/>
     9128        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="317"/>
    89989129        <source>This showing was not recorded because </source>
    89999130        <translation>Questo spettacolo non Ú stato registrato perchÚ</translation>
    90009131    </message>
    90019132    <message>
    9002         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="308"/>
     9133        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="322"/>
    90039134        <source>it was manually set to not record.</source>
    90049135        <translation>Ú stato forzato manualmente per non registrare.</translation>
    90059136    </message>
    90069137    <message>
    9007         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="311"/>
     9138        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="325"/>
    90089139        <source>this episode was previously recorded according to the duplicate policy chosen for this title.</source>
    90099140        <translation>questo episodio Ú stato precedentemente registrato in accordo con la politica di duplicazione per questo titolo.</translation>
    90109141    </message>
    90119142    <message>
    9012         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="316"/>
     9143        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="330"/>
    90139144        <source>this episode was previously recorded and is still available in the list of recordings.</source>
    90149145        <translation>questo episodio Ú stato precedentemente registrato ed Ú sempre disponibile nella lista delle registrazioni.</translation>
    90159146    </message>
    90169147    <message>
    9017         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="325"/>
     9148        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="339"/>
    90189149        <source>too many recordings of this program have already been recorded.</source>
    90199150        <translation>troppe registrazioni di questo programma sono state già registrate.</translation>
    90209151    </message>
    90219152    <message>
    9022         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="358"/>
     9153        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="364"/>
     9154        <source>the required recorder is off-line.</source>
     9155        <translation>Il registratore richiesto Ú non in linea.</translation>
     9156    </message>
     9157    <message>
     9158        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="368"/>
    90239159        <source>This showing will not be recorded.</source>
    90249160        <translation>Questo spettacolo non sarà registrato.</translation>
    90259161    </message>
    90269162    <message>
    9027         <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="360"/>
     9163        <location filename="../libs/libmyth/programtypes.cpp" line="370"/>
    90289164        <source>This showing was not recorded.</source>
    90299165        <translation>Questo spettacolo non Ú stato registrato.</translation>
    90309166    </message>
    frequenza di campionamento a 48kHz per l&apos;attraversamento. (Predefinito Ú n 
    95359671        <translation>Buffer audio aggiuntivi</translation>
    95369672    </message>
    95379673    <message>
    9538         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="189"/>
     9674        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="190"/>
    95399675        <source>Top Left</source>
    95409676        <translation>Sinistra in alto</translation>
    95419677    </message>
    95429678    <message>
    9543         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="190"/>
     9679        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="191"/>
    95449680        <source>Bottom Left</source>
    95459681        <translation>Sinistra in basso</translation>
    95469682    </message>
    95479683    <message>
    9548         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="191"/>
     9684        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="192"/>
    95499685        <source>Top Right</source>
    95509686        <translation>Destra in alto</translation>
    95519687    </message>
    95529688    <message>
    9553         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="192"/>
     9689        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="193"/>
    95549690        <source>Bottom Right</source>
    95559691        <translation>Destra in basso</translation>
    95569692    </message>
    frequenza di campionamento a 48kHz per l&apos;attraversamento. (Predefinito Ú n 
    95609696        <translation>Posizione della finestra video PIP.</translation>
    95619697    </message>
    95629698    <message>
    9563         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="160"/>
     9699        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="149"/>
    95649700        <source>If enabled, then immediately after rewinding, only skip forward the same amount as skipping backwards.</source>
    95659701        <translation>Se abilitato, immediatamente dopo &apos;indietro&apos;, &apos;salta avanti&apos; avanzerà dello stesso spazio di &apos;indietro&apos;.</translation>
    95669702    </message>
    95679703    <message>
    9568         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4954"/>
     9704        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4970"/>
    95699705        <source>Blank Frame + Scene Change</source>
    95709706        <translation>Fotogramma vuoto + cambio scena</translation>
    95719707    </message>
    95729708    <message>
    9573         <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4962"/>
     9709        <location filename="../libs/libmyth/programinfo.cpp" line="4978"/>
    95749710        <source>Scene Change Detection</source>
    95759711        <translation>Cambio scena</translation>
    95769712    </message>
    95779713    <message>
    95789714        <location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanmiscsettings.h" line="226"/>
    95799715        <location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="554"/>
    9580         <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="1023"/>
    9581         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="202"/>
    9582         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="266"/>
    9583         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="195"/>
     9716        <location filename="../libs/libmythtv/tv_play.cpp" line="1046"/>
     9717        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="203"/>
     9718        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="267"/>
     9719        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="184"/>
    95849720        <source>Off</source>
    95859721        <translation>Disattivato</translation>
    95869722    </message>
    95879723    <message>
    9588         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="196"/>
     9724        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="185"/>
    95899725        <source>Notify, but do not skip</source>
    95909726        <translation>Solo segnalazione</translation>
    95919727    </message>
    95929728    <message>
    9593         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="197"/>
     9729        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="186"/>
    95949730        <source>Automatically Skip</source>
    95959731        <translation>Saltare automaticamente</translation>
    95969732    </message>
    95979733    <message>
    9598         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1324"/>
     9734        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1313"/>
    95999735        <source>Channel ordering</source>
    96009736        <translation>Ordinamento canali</translation>
    96019737    </message>
    96029738    <message>
    9603         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1355"/>
     9739        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1344"/>
    96049740        <source>Scan displacement (X)</source>
    96059741        <translation>Spostamento scansione (X)</translation>
    96069742    </message>
    96079743    <message>
    9608         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1357"/>
     9744        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1346"/>
    96099745        <source>Adjust this to move the image horizontally.</source>
    96109746        <translation>Modificare questo valore per muovere l&apos;immagine in senso orizzontale.</translation>
    96119747    </message>
    96129748    <message>
    9613         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1364"/>
     9749        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1353"/>
    96149750        <source>Scan displacement (Y)</source>
    96159751        <translation>Spostamento scansione (Y)</translation>
    96169752    </message>
    96179753    <message>
    9618         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1366"/>
     9754        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1355"/>
    96199755        <source>Adjust this to move the image vertically.</source>
    96209756        <translation>Modificare questo valore per muovere l&apos;immagine in senso verticale.</translation>
    96219757    </message>
    96229758    <message>
    9623         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1448"/>
     9759        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1437"/>
    96249760        <source>Action on playback exit</source>
    96259761        <translation>Azione all&apos;uscita della riproduzione</translation>
    96269762    </message>
    96279763    <message>
    9628         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1449"/>
     9764        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1438"/>
    96299765        <source>Just exit</source>
    96309766        <translation>Esci</translation>
    96319767    </message>
    96329768    <message>
    9633         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1450"/>
     9769        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1439"/>
    96349770        <source>Save position and exit</source>
    96359771        <translation>Salva posizione ed esci</translation>
    96369772    </message>
    96379773    <message>
    9638         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1464"/>
     9774        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1453"/>
    96399775        <source>Prompt at end of recording</source>
    96409776        <translation>Menù alla fine della registrazione</translation>
    96419777    </message>
    frequenza di campionamento a 48kHz per l&apos;attraversamento. (Predefinito Ú n 
    96479783        <location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="580"/>
    96489784        <location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="670"/>
    96499785        <location filename="../libs/libmythtv/videodisplayprofile.cpp" line="704"/>
    9650         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="296"/>
    9651         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1296"/>
     9786        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="297"/>
     9787        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1285"/>
    96529788        <location filename="../programs/mythfrontend/videofilter.cpp" line="805"/>
    96539789        <source>None</source>
    96549790        <translation>None</translation>
    frequenza di campionamento a 48kHz per l&apos;attraversamento. (Predefinito Ú n 
    97369872    </message>
    97379873    <message>
    97389874        <location filename="../libs/libmythtv/channelsettings.cpp" line="376"/>
    9739         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="303"/>
     9875        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="304"/>
    97409876        <source>Contrast</source>
    97419877        <translation>Contrasto</translation>
    97429878    </message>
    97439879    <message>
    97449880        <location filename="../libs/libmythtv/channelsettings.cpp" line="387"/>
    9745         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="301"/>
     9881        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="302"/>
    97469882        <source>Brightness</source>
    97479883        <translation>Luminosità</translation>
    97489884    </message>
    97499885    <message>
    97509886        <location filename="../libs/libmythtv/channelsettings.cpp" line="398"/>
    9751         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="305"/>
     9887        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="306"/>
    97529888        <source>Color</source>
    97539889        <translation>Colore</translation>
    97549890    </message>
    97559891    <message>
    97569892        <location filename="../libs/libmythtv/channelsettings.cpp" line="408"/>
    9757         <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="307"/>
     9893        <location filename="../libs/libmythtv/videoouttypes.h" line="308"/>
    97589894        <source>Hue</source>
    97599895        <translation>Tinta</translation>
    97609896    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    993310069        <location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="639"/>
    993410070        <location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="655"/>
    993510071        <location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="669"/>
    9936         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2153"/>
     10072        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2141"/>
    993710073        <source>Auto</source>
    993810074        <translation>Auto</translation>
    993910075    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1009410230        <translation>Scheda di cattura MJPEG (Matrox G200, DC10)</translation>
    1009510231    </message>
    1009610232    <message>
    10097         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2815"/>
     10233        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2814"/>
    1009810234        <source>Schedule order</source>
    1009910235        <translation>Ordine di programmazione</translation>
    1010010236    </message>
    1010110237    <message>
    10102         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2832"/>
     10238        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2831"/>
    1010310239        <source>Live TV order</source>
    1010410240        <translation>Ordine Live TV</translation>
    1010510241    </message>
    1010610242    <message>
    10107         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2851"/>
     10243        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2850"/>
    1010810244        <source>Use DishNet long-term EIT data</source>
    1010910245        <translation>Usare dati DishNet a lungo termine</translation>
    1011010246    </message>
    1011110247    <message>
    10112         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2938"/>
     10248        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2937"/>
    1011310249        <source>Input groups are only needed when two or more cards share the same resource such as a FireWire card and an analog card input controlling the same set top box.</source>
    1011410250        <translation>I gruppi di ingresso sono solo necessari quando due o più schede condividono le stesse risorse come una scheda FireWire e una scheda analogica di ingresso che controllano lo stesso set top box.</translation>
    1011510251    </message>
    1011610252    <message>
    10117         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3241"/>
     10253        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3240"/>
    1011810254        <source>(New capture card)</source>
    1011910255        <translation>(Nuova scheda)</translation>
    1012010256    </message>
    1012110257    <message>
    10122         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3386"/>
     10258        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3385"/>
    1012310259        <source>(New video source)</source>
    1012410260        <translation>(Nuova sorgente video)</translation>
    1012510261    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1019010326    </message>
    1019110327    <message>
    1019210328        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="1778"/>
    10193         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3746"/>
     10329        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="3745"/>
    1019410330        <source>Recorder Options</source>
    1019510331        <translation>Opzioni registrazione</translation>
    1019610332    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1023510371        <translation>Canale iniziale</translation>
    1023610372    </message>
    1023710373    <message>
    10238         <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2885"/>
     10374        <location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="2884"/>
    1023910375        <source>Connect source to input</source>
    1024010376        <translation>Collegare la sorgente per l&apos;ingresso</translation>
    1024110377    </message>
    1024210378    <message>
    10243         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1608"/>
     10379        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1597"/>
    1024410380        <source>Halt command</source>
    1024510381        <translation>Comando di arresto</translation>
    1024610382    </message>
    1024710383    <message>
    10248         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1756"/>
     10384        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1745"/>
    1024910385        <source>GUI X offset</source>
    1025010386        <translation>Offset X GUI</translation>
    1025110387    </message>
    1025210388    <message>
    10253         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1766"/>
     10389        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1755"/>
    1025410390        <source>GUI Y offset</source>
    1025510391        <translation>Offset Y GUI</translation>
    1025610392    </message>
    1025710393    <message>
    10258         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1800"/>
     10394        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="1789"/>
    1025910395        <source>Use GUI size for TV playback</source>
    1026010396        <translation>Usa la dimensione della GUI per la riproduzione TV </translation>
    1026110397    </message>
    1026210398    <message>
    10263         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2036"/>
     10399        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2025"/>
    1026410400        <source>Date format</source>
    1026510401        <translation>Formato data</translation>
    1026610402    </message>
    1026710403    <message>
    10268         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2077"/>
     10404        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2066"/>
    1026910405        <source>Your preferred date format.</source>
    1027010406        <translation>Formato data preferito.</translation>
    1027110407    </message>
    1027210408    <message>
    10273         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2120"/>
     10409        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2108"/>
    1027410410        <source>Your preferred short date format.</source>
    1027510411        <translation>Formato data corta preferito.</translation>
    1027610412    </message>
    1027710413    <message>
    10278         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2128"/>
     10414        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2116"/>
    1027910415        <source>Time format</source>
    1028010416        <translation>Formato ora</translation>
    1028110417    </message>
    1028210418    <message>
    10283         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2142"/>
     10419        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2130"/>
    1028410420        <source>Your preferred time format. You must choose a format with &quot;AM&quot; or &quot;PM&quot; in it, otherwise your time display will be 24-hour or &quot;military&quot; time.</source>
    1028510421        <translation>Formato dell&apos;ora preferito. Si deve scegliere un formato con &quot;AM&quot; o &quot;PM&quot;, altrimenti verrà visualizzato in formato 24 ore o &quot;militare&quot;.</translation>
    1028610422    </message>
    1028710423    <message>
    10288         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2184"/>
     10424        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2172"/>
    1028910425        <source>Long channel format</source>
    1029010426        <translation>Formato canali lungo</translation>
    1029110427    </message>
    1029210428    <message>
    10293         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2198"/>
    1029410429        <source>Allow Live TV to move scheduled shows</source>
    10295         <translation>Permettere  a Live TV di spostare gli spettacoli programmati</translation>
     10430        <translation type="obsolete">Permettere  a Live TV di spostare gli spettacoli programmati</translation>
    1029610431    </message>
    1029710432    <message>
    10298         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2200"/>
    1029910433        <source>If enabled, scheduled recordings will be moved to other cards (where possible), so that Live TV will not be interrupted.</source>
    10300         <translation>Se abilitato, le registrazioni programmate saranno spostate su altre schede (dove possibile), in modo da non interrompere la Live TV.</translation>
     10434        <translation type="obsolete">Se abilitato, le registrazioni programmate saranno spostate su altre schede (dove possibile), in modo da non interrompere la Live TV.</translation>
    1030110435    </message>
    1030210436    <message>
    10303         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2242"/>
     10437        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2219"/>
    1030410438        <source>Browse/change channels from Channel Group</source>
    1030510439        <translation>Cercare/cambiare i canali dal gruppo di canali</translation>
    1030610440    </message>
    1030710441    <message>
    10308         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2243"/>
     10442        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2220"/>
    1030910443        <source>If enabled, Live TV will browse or change channels from the selected channel group. The &quot;All Channels&quot; channel group may be selected to browse all channels.</source>
    1031010444        <translation>Se abilitato, Live TV cercherà o cambierà i canali dal gruppo selezionato. Il gruppo &quot;Tutti i Canali&quot; può essere selezionato per sfogliare tutti i canali.</translation>
    1031110445    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1031810452        <translation type="obsolete">Sposta programmi con alta priorità su altre schede quando si risolve i conflitti. Può essere usato per registrare programmi con bassa priorità che potrebbero altrimenti non essere registrati, ma si rischia di perdere un programma ad alta priorità se la programmazione cambia.</translation>
    1031910453    </message>
    1032010454    <message>
    10321         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2278"/>
     10455        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2255"/>
    1032210456        <source>Avoid back to back recordings</source>
    1032310457        <translation>Evitare registrazioni ravvicinate</translation>
    1032410458    </message>
    1032510459    <message>
    10326         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2279"/>
     10460        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2256"/>
    1032710461        <source>Selects the situations where the scheduler will avoid assigning shows to the same card if their end time and start time match. This will be allowed when necessary in order to resolve conflicts.</source>
    1032810462        <translation>Selezionare le situazioni dove lo schedulatore eviterà di assegnare i programmi alla stessa scheda se il loro tempo di inizio e fine combacia. Questo sarà lasciato quando necessario in ordine per risolvere conflitti.</translation>
    1032910463    </message>
    1033010464    <message>
    10331         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2284"/>
     10465        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2261"/>
    1033210466        <source>Different Channels</source>
    1033310467        <translation>Canali differenti</translation>
    1033410468    </message>
    1033510469    <message>
    10336         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2293"/>
     10470        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2270"/>
    1033710471        <source>Preferred input priority</source>
    1033810472        <translation>Priorità dell&apos;ingresso preferito</translation>
    1033910473    </message>
    1034010474    <message>
    10341         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2304"/>
     10475        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2281"/>
    1034210476        <source>HDTV recording priority</source>
    1034310477        <translation>Priorità delle registrazioni HDTV</translation>
    1034410478    </message>
    1034510479    <message>
    10346         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2314"/>
     10480        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2291"/>
    1034710481        <source>Widescreen recording priority</source>
    1034810482        <translation>Priorità delle registrazioni widescreen</translation>
    1034910483    </message>
    1035010484    <message>
    10351         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2324"/>
    1035210485        <source>Automatic priority range (+/-)</source>
    10353         <translation>Intervallo priorità automatica (+/-)</translation>
     10486        <translation type="obsolete">Intervallo priorità automatica (+/-)</translation>
    1035410487    </message>
    1035510488    <message>
    10356         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2337"/>
     10489        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2302"/>
    1035710490        <source>Sign language recording priority</source>
    1035810491        <translation>Priorità delle registrazioni con linguaggio dei segni</translation>
    1035910492    </message>
    1036010493    <message>
    10361         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2359"/>
     10494        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2324"/>
    1036210495        <source>Subtitles/CC recording priority</source>
    1036310496        <translation>Priorità sottotitoli/sottotitoli per non udenti</translation>
    1036410497    </message>
    1036510498    <message>
    10366         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2371"/>
     10499        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2336"/>
    1036710500        <source>Hard of hearing priority</source>
    1036810501        <translation>Priorità per non-udenti</translation>
    1036910502    </message>
    1037010503    <message>
    10371         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2383"/>
     10504        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2348"/>
    1037210505        <source>Audio described priority</source>
    1037310506        <translation>Priorità descrizione audio</translation>
    1037410507    </message>
    La maggior parte delle schede possono autorilevare automaticamente ora, per cui 
    1042510558        <translation type="obsolete">Le registrazioni saltate riceveranno questo ulteriore valore di priorità di registrazione.</translation>
    1042610559    </message>
    1042710560    <message>
    10428         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2395"/>
     10561        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2360"/>
    1042910562        <source>The program guide starts on this channel if it is run from outside of Live TV mode.</source>
    1043010563        <translation>La guida programmi parte su questo canale se Ú eseguita al di fuori della modalità Live TV.</translation>
    1043110564    </message>
    1043210565    <message>
    10433         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2403"/>
     10566        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2368"/>
    1043410567        <source>Record threshold</source>
    1043510568        <translation>Soglia di registrazione</translation>
    1043610569    </message>
    1043710570    <message>
    10438         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2405"/>
     10571        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2370"/>
    1043910572        <source>Pressing SELECT on a show that is at least this many minutes into the future will schedule a recording.</source>
    1044010573        <translation>Premendo &quot;selezionare&quot;  su un programma che Ú almeno questo numero di minuti nel futuro sarà programmato una registrazione.</translation>
    1044110574    </message>
    1044210575    <message>
    10443         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2465"/>
     10576        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2430"/>
    1044410577        <source>Guide language #%1</source>
    1044510578        <translation>Lingua guida #%1</translation>
    1044610579    </message>
    1044710580    <message>
    10448         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2470"/>
     10581        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2435"/>
    1044910582        <source>Your #%1 preferred language for Program Guide data and captions.</source>
    1045010583        <translation>Il %1 linguaggio preferito per la guida TV e sottotitoli.</translation>
    1045110584    </message>
    1045210585    <message>
    10453         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2488"/>
     10586        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2453"/>
    1045410587        <source>Network Remote Control port</source>
    1045510588        <translation>Porta controllo remoto di rete</translation>
    1045610589    </message>
    1045710590    <message>
    10458         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2490"/>
     10591        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2455"/>
    1045910592        <source>This specifies what port the network remote Control interface will listen on for new connections.</source>
    1046010593        <translation>Specifica su quale porta il controllo remoto di rete deve ascoltare per nuove connessioni.</translation>
    1046110594    </message>
    1046210595    <message>
    10463         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2498"/>
     10596        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2463"/>
    1046410597        <source>UDP notify port</source>
    1046510598        <translation>Porta notifica UDP</translation>
    1046610599    </message>
    1046710600    <message>
    10468         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2611"/>
     10601        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2576"/>
    1046910602        <source>Ignore devices</source>
    1047010603        <translation>Ignora periferiche</translation>
    1047110604    </message>
    1047210605    <message>
    10473         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2646"/>
     10606        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2611"/>
    1047410607        <source>Sort titles</source>
    1047510608        <translation>Ordinamento titoli</translation>
    1047610609    </message>
    1047710610    <message>
    10478         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2649"/>
     10611        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2614"/>
    1047910612        <source>By recording priority</source>
    1048010613        <translation>Per priorità di registrazione</translation>
    1048110614    </message>
    1048210615    <message>
    10483         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2651"/>
     10616        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2616"/>
    1048410617        <source>Sets the title sorting order when the view is set to Titles only.</source>
    1048510618        <translation>Definisce l&apos;ordinamento dei titoli quando la vista Ú impostata a &apos;Solo Titoli&apos;.</translation>
    1048610619    </message>
    1048710620    <message>
    10488         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2673"/>
     10621        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2638"/>
    1048910622        <source>If enabled, the &apos;Watch List&apos; will be the initial view each time you enter the Watch Recordings screen</source>
    1049010623        <translation>Se attivato, la &apos;Lista Guardati&apos; diventerà la vista iniziale ogni volta che si entra nella schermata delle Registrazione Guardate</translation>
    1049110624    </message>
    1049210625    <message>
    10493         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2684"/>
     10626        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2649"/>
    1049410627        <source>Set this if you turn off Auto-Expire only for recordings that you&apos;ve seen and intend to keep. This option will exclude these recordings from the &apos;Watch List&apos;.</source>
    1049510628        <translation>Impostare questo per disattivare l&apos;elimazione automatica solo per registrazioni che si Ú visto e si intende tenere. Questa opzione escluderà questa registrazione dalla &apos;Lista Guardati&apos;.</translation>
    1049610629    </message>
    1049710630    <message>
    10498         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2741"/>
     10631        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2706"/>
    1049910632        <source>Display time</source>
    1050010633        <translation>Visualizza ora</translation>
    1050110634    </message>
    1050210635    <message>
    10503         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2750"/>
     10636        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2715"/>
    1050410637        <source>Display recording status</source>
    1050510638        <translation>Visualizza stato delle registrazioni</translation>
    1050610639    </message>
    1050710640    <message>
    10508         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2760"/>
     10641        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2725"/>
    1050910642        <source>Display menus</source>
    1051010643        <translation>Visualizza menù</translation>
    1051110644    </message>
    1051210645    <message>
    10513         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2769"/>
     10646        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2734"/>
    1051410647        <source>Menu pop-up time</source>
    1051510648        <translation>Tempo di pop-up del menù</translation>
    1051610649    </message>
    1051710650    <message>
    10518         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2770"/>
     10651        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2735"/>
    1051910652        <source>How many seconds the menu will remain visible after navigation.</source>
    1052010653        <translation>Quanti secondi il menù rimarrà visibile dopo la navigazione.</translation>
    1052110654    </message>
    1052210655    <message>
    10523         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2779"/>
     10656        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2744"/>
    1052410657        <source>Display music artist and title</source>
    1052510658        <translation>Visualizza musica, artista e titolo</translation>
    1052610659    </message>
    1052710660    <message>
    10528         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2799"/>
     10661        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2764"/>
    1052910662        <source>Display channel information</source>
    1053010663        <translation>Visualizza informazioni canale</translation>
    1053110664    </message>
    1053210665    <message>
    10533         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2808"/>
     10666        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2773"/>
    1053410667        <source>Display volume information</source>
    1053510668        <translation>Visualizza informazioni volume</translation>
    1053610669    </message>
    1053710670    <message>
    10538         <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2818"/>
     10671        <location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="2783"/>
    1053910672        <source>Display generic information</source>
    1054010673        <translation>Visualizza informazioni generiche</translation>
    1054110674    </message>
    1054210675    <message>