diff --git modules/_shared/lang/Finnish.cat modules/_shared/lang/Finnish.cat
index 33deba0..06eef3c 100644
|
|
|
2 | 2 | Toiminta |
3 | 3 | \b(?:action|adven) |
4 | 4 | "Adult" |
5 | | Seksi |
| 5 | Aikuisviihde |
6 | 6 | \b(?:adult|erot) |
7 | 7 | "Animals" |
8 | 8 | ElÀimet |
… |
… |
|
62 | 62 | Romanssi |
63 | 63 | \b(?:romance) |
64 | 64 | "SciFi_Fantasy" |
65 | | TieteisjÀnnitys |
| 65 | Tieteisfantasia |
66 | 66 | \b(?:fantasy|sci\w*\W*fi) |
67 | 67 | "Science_Nature" |
68 | 68 | Luonto |
diff --git modules/_shared/lang/Finnish.lang modules/_shared/lang/Finnish.lang
index 4185066..8c5d34b 100644
|
|
|
38 | 38 | "$1 recordings" |
39 | 39 | $1 tallennetta |
40 | 40 | "$1 requests pending." |
41 | | $1 anomusta odottamassa |
| 41 | $1 anomusta odottamassa. |
42 | 42 | "$1 Search" |
43 | 43 | $1 Haku |
44 | 44 | "$1 TB" |
… |
… |
|
46 | 46 | "$1 to $2" |
47 | 47 | $1 - $2 |
48 | 48 | "$1 video" |
| 49 | $1 video |
49 | 50 | "$1 videos" |
| 51 | $1 videota |
50 | 52 | "$1 wasted" |
51 | 53 | $1 tuhlattu |
52 | 54 | "$1 year" |
… |
… |
|
54 | 56 | "$1 years" |
55 | 57 | $1 vuotta |
56 | 58 | "%s Song (%s)" |
57 | | %s kappale |
| 59 | %s kappale (%s) |
58 | 60 | "%s Songs" |
59 | 61 | %s kappaletta |
60 | 62 | "%s Songs (%s)" |
61 | 63 | %s kappaletta (%s) |
62 | 64 | "(height is calculated automatically from the recording aspect ratio)" |
63 | | (korkeus lasketaan automaattisesti tallenteen kuvasuhteella) |
| 65 | (korkeus lasketaan automaattisesti tallenteen kuvasuhteesta) |
64 | 66 | "1 - Lowest" |
65 | 67 | 1 - Alin |
66 | 68 | "4 - Highest" |
… |
… |
|
97 | 99 | Edistyneet valinnat |
98 | 100 | "Advanced Search" |
99 | 101 | Monipuolinen haku |
100 | | "airdate" |
101 | | lÀhettÀmissaika |
102 | 102 | "Airdate" |
103 | 103 | LÀhetysaika |
| 104 | "airdate" |
| 105 | lÀhetysaika |
104 | 106 | "Airtime" |
105 | 107 | LÀhetysaika |
106 | 108 | "Album Listing" |
… |
… |
|
140 | 142 | "Allows you to search through other database tables when using a power search" |
141 | 143 | Sallii haut muihin tietokannan tauluihin kun tehdÀÀn tehohaku |
142 | 144 | "An error occurred while adding your playlist." |
| 145 | Tapahtui virhe lisÀttÀessÀ soittolistaa. |
143 | 146 | "and" |
144 | 147 | ja |
145 | 148 | "Any" |
… |
… |
|
151 | 154 | "Any Program Type" |
152 | 155 | MikÀ tahansa ohjelmatyyppi |
153 | 156 | "API Key" |
| 157 | API -avain |
154 | 158 | "API Server" |
| 159 | API -palvelin |
155 | 160 | "Append" |
156 | | Kiinnitys |
| 161 | LisÀÀ |
157 | 162 | "Append to Current Playlist" |
158 | | KiinnitÀ nykyiseen Soittolistaan |
| 163 | LisÀÀ nykyiseen Soittolistaan |
159 | 164 | "Are you sure you want to delete the following show?" |
160 | 165 | Poistetaanko seuraavat ohjelmat? |
161 | 166 | "Are you sure you want to DELETE THIS SAVED PLAYLIST?" |
… |
… |
|
169 | 174 | "ASX Stream" |
170 | 175 | ASX virtaus |
171 | 176 | "Audio Bitrate" |
172 | | ÃÀnen bittitaajuus |
| 177 | ÃÀnen bittinopeus |
173 | 178 | "Audio for Hearing Impaired" |
174 | 179 | ÃÀni kuulovammaisille |
175 | 180 | "Audio for Visually Impaired" |
… |
… |
|
244 | 249 | Caps Lock |
245 | 250 | "Cast" |
246 | 251 | EsiintyjÀt |
247 | | "category" |
248 | | Kategoria |
249 | 252 | "Category" |
250 | 253 | Kategoria |
| 254 | "category" |
| 255 | Kategoria |
251 | 256 | "Category Legend" |
252 | 257 | Kategorioiden VÀrit/Merkitys |
253 | 258 | "CC" |
… |
… |
|
265 | 270 | "Channel "Jump to"" |
266 | 271 | Kanavahyppy |
267 | 272 | "Channel Detail" |
268 | | Kanavatiedot |
| 273 | Kanavan yksityiskohdat |
269 | 274 | "Channel Info" |
270 | | Kanavatiedot |
| 275 | Kanavan tiedot |
271 | 276 | "Channels" |
272 | 277 | Kanavat |
273 | 278 | "channum" |
… |
… |
|
275 | 280 | "Check for duplicates in" |
276 | 281 | Tarkista kaksoiskappaleet |
277 | 282 | "Children's Movies" |
| 283 | Lasten elokuvat |
278 | 284 | "Choose Genre.." |
279 | 285 | Valitse lajityyppi.. |
280 | 286 | "Choose Type" |
… |
… |
|
292 | 298 | "Closed Captioning" |
293 | 299 | Tekstitykset |
294 | 300 | "color" |
| 301 | vÀri |
295 | 302 | "Commands" |
296 | 303 | Komennot |
297 | 304 | "Commands:" |
298 | 305 | Komennot: |
299 | 306 | "Commercial free" |
| 307 | Mainosvapaa |
300 | 308 | "Commercials Flagged" |
301 | 309 | Merkityt mainokset |
302 | 310 | "commfree" |
303 | 311 | Mainosvapaa |
304 | 312 | "Conflict" |
305 | | Ristiriitaisuudet |
| 313 | Ristiriita |
306 | 314 | "Conflicts" |
307 | 315 | Ristiriidat |
308 | 316 | "Context" |
… |
… |
|
328 | 336 | "Currently Browsing: $1" |
329 | 337 | Selataan: $1 |
330 | 338 | "Currently Recording: Edit" |
331 | | Tallennetaan nyt - Muokkaa |
| 339 | Tallennetaan nyt: Muokkaa |
332 | 340 | "Custom" |
333 | 341 | Mukautettu |
334 | 342 | "Custom Schedule" |
… |
… |
|
346 | 354 | "Date" |
347 | 355 | Aika |
348 | 356 | "Date Formats" |
349 | | PÀivÀmÀÀrÀn muoto |
| 357 | PÀivÀmÀÀrien muodot |
350 | 358 | "Deactivated" |
351 | 359 | Pois pÀÀltÀ |
352 | 360 | "Deaf Signed" |
… |
… |
|
374 | 382 | "DELETE this Saved Playlist" |
375 | 383 | POISTA tÀmÀ tallennettu Soittolista |
376 | 384 | "DeleteKey" |
| 385 | PoistoNÀppÀin |
377 | 386 | "Depending on the Search type this is where you enter actual main search commands" |
378 | | "description" |
379 | | kuvaus |
| 387 | Riippuen hakutyypistÀ tÀnne syötetÀÀn varsinaiset hakukomennot |
380 | 388 | "Description" |
381 | 389 | Kuvaus |
| 390 | "description" |
| 391 | kuvaus |
382 | 392 | "Destination" |
383 | 393 | Kohde |
384 | 394 | "Details for: $1" |
… |
… |
|
400 | 410 | "Don't Record" |
401 | 411 | ÃlÀ tallenna |
402 | 412 | "Don't record this program." |
403 | | ÃlÀ tallenna ohjelmaa. |
| 413 | ÃlÀ tallenna tÀtÀ ohjelmaa. |
404 | 414 | "Done, Unknown Status" |
405 | | Valmis, tuntematon tilanne |
| 415 | Valmis, tuntematon tila |
406 | 416 | "Down" |
407 | 417 | Alas |
408 | 418 | "Download URL override" |
409 | | Lataa URL -ohitin |
| 419 | Lataa URL -ohitus |
410 | 420 | "Dup Method" |
411 | | Metodi |
| 421 | Dup Metodi |
412 | 422 | "Duplicate" |
413 | 423 | Kaksoiskappale |
414 | 424 | "Duplicate Check method" |
… |
… |
|
422 | 432 | "Edit" |
423 | 433 | Muokkaa |
424 | 434 | "Edit existing group" |
425 | | Muokkaa ryhmÀÀ |
| 435 | Muokkaa olemassa olevaa ryhmÀÀ |
426 | 436 | "Edit MythWeb and some MythTV settings." |
427 | 437 | Muokkaa MythWeb:in ja MythTV:n asetuksia. |
428 | 438 | "Edit settings for: $1" |
… |
… |
|
432 | 442 | "Embed HTTP basic auth user name/password into stream urls" |
433 | 443 | SisÀllÀ HTTP basic auth kÀyttÀjÀtunnus/salasana virtojen urleihin |
434 | 444 | "Enable" |
| 445 | Mahdollista |
435 | 446 | "Enable Flash Video player for recordings." |
436 | 447 | Salli Flash videotoisto |
437 | 448 | "Enable Video Playback" |
… |
… |
|
455 | 466 | "Error" |
456 | 467 | Virhe |
457 | 468 | "Error contacting server to retrieve metadata." |
| 469 | Virhe metadatan haussa yhdistettÀessÀ palvelimeen |
458 | 470 | "error: playgroup $1 exists" |
459 | 471 | Virhe: soittoryhmÀ $1 on jo olemassa |
460 | 472 | "Errored" |
461 | | Virhe |
| 473 | Virheili |
462 | 474 | "Erroring" |
463 | | Virhe |
| 475 | Virheilee |
464 | 476 | "Escape" |
465 | 477 | Poistu |
466 | 478 | "Everything" |
… |
… |
|
490 | 502 | "Find Time must be of the format: HH:MM:SS" |
491 | 503 | Etsi aika, tÀytyy olla muotoa: TT:MM:SS |
492 | 504 | "finetune" |
493 | | HienosÀÀtö |
| 505 | hienosÀÀtö |
494 | 506 | "Finished" |
495 | 507 | Valmis |
496 | 508 | "First recording" |
497 | 509 | EnsimmÀinen tallennus |
498 | 510 | "First showing" |
| 511 | EnsimmÀinen lÀhetys |
499 | 512 | "First showing of each episode" |
500 | 513 | EnsimmÀisen jakson ensimmÀinen lÀhetys |
501 | 514 | "Flag Commercials" |
… |
… |
|
517 | 530 | "format help" |
518 | 531 | apua muotoiluun |
519 | 532 | "Found %s results for '%s'" |
520 | | Löyti %s tulosta '%s':lle |
| 533 | Löytyi %s tulosta '%s':lle |
521 | 534 | "freqid" |
522 | 535 | freqid |
523 | 536 | "Friday" |
… |
… |
|
525 | 538 | "Frontends" |
526 | 539 | KÀyttöliittymÀt |
527 | 540 | "generic_date" |
528 | | %a %b %e, %Y |
| 541 | %a %e %b, %Y |
529 | 542 | "generic_time" |
530 | 543 | %H:%M |
531 | 544 | "Genre" |
532 | 545 | Lajityyppi |
533 | 546 | "genre_colors" |
| 547 | Lajityypin vÀrit |
534 | 548 | "Genres" |
535 | 549 | Lajityypit |
536 | 550 | "Go" |
… |
… |
|
542 | 556 | "Guest Starring" |
543 | 557 | Vierailevat tÀhdet |
544 | 558 | "Guide rating" |
545 | | Arvostelu |
| 559 | Oppaan arvostelu |
546 | 560 | "Guide Settings" |
547 | | Ohjelmalistauksen Asetus |
| 561 | Oppaan asetukset |
548 | 562 | "Handy Predefined Searches" |
549 | 563 | EsitÀytetyt Haut |
550 | 564 | "handy: overview" |
… |
… |
|
556 | 570 | "HD" |
557 | 571 | HD |
558 | 572 | "HDTV" |
559 | | Tarkkapiirto |
| 573 | HDTV |
560 | 574 | "Height" |
561 | 575 | Korkeus |
562 | 576 | "Hide" |
563 | 577 | Piilota |
564 | 578 | "High definition" |
| 579 | TerÀvÀpiirto |
565 | 580 | "Home" |
566 | 581 | Koti |
567 | 582 | "Hosted by" |
… |
… |
|
573 | 588 | "hue" |
574 | 589 | VÀrikyllÀisyys |
575 | 590 | "Identifiable episode" |
| 591 | Tunnistettava jakso |
576 | 592 | "Ignore generic shows" |
577 | 593 | Ohita yleiset ohjelmat |
578 | 594 | "Ignore scheduled shows" |
579 | 595 | Ohita ajastetut ohjelmat |
580 | 596 | "IMDB" |
581 | | Internet MDB |
| 597 | IMDB |
582 | 598 | "IMDBTYPE" |
583 | 599 | IMBDTYPE |
584 | 600 | "Inactive" |
585 | 601 | Ei aktiivinen |
586 | 602 | "info: activate recording" |
587 | | Pakota tÀmÀn ohjelman tallennus |
| 603 | aktivoi tallennus |
588 | 604 | "info: default recording" |
589 | 605 | Poista kaikki lisÀmÀÀreet siten ettÀ tÀmÀ esitys tallennetaan normaalisti. |
590 | 606 | "info: dont record" |
591 | | ÃlÀ tallenna |
| 607 | ÀlÀ tallenna |
592 | 608 | "info: flvplayer" |
593 | 609 | <p> |
594 | 610 | Flash videon toisto on tÀllÀ hetkellÀ konseptinkokeiluvaiheessa ja tulisi |
… |
… |
|
620 | 636 | "info:never record" |
621 | 637 | Luo vÀÀrennös vanhemmasta tallennuksesta, jotta tÀtÀ esitystÀ ei tallenneta. |
622 | 638 | "Input Name" |
| 639 | Syöttönimi |
623 | 640 | "Insert" |
624 | 641 | SyötÀ |
625 | 642 | "Internet Reference #" |
… |
… |
|
627 | 644 | Hyppy |
628 | 645 | "Jump Points" |
629 | 646 | Hyppypisteet |
630 | | "Jump to" |
631 | | HyppÀÀ |
632 | 647 | "Jump To" |
633 | 648 | HyppÀÀ |
| 649 | "Jump to" |
| 650 | HyppÀÀ |
634 | 651 | "JumpPoints Editor" |
635 | 652 | HyppÀÀmisasetukset |
636 | 653 | "Key Bindings" |
… |
… |
|
659 | 676 | Kunkin jakson viimeisin lÀhetys |
660 | 677 | "Later" |
661 | 678 | Myöhemmin |
662 | | "left" |
663 | | jÀljellÀ |
664 | 679 | "Left" |
665 | 680 | Vasen |
| 681 | "left" |
| 682 | jÀljellÀ |
666 | 683 | "leftl" |
667 | 684 | leftl |
668 | | "length" |
669 | | pituus |
670 | 685 | "Length" |
671 | 686 | Pituus |
| 687 | "length" |
| 688 | pituus |
672 | 689 | "Length (min)" |
673 | 690 | Pituus (min) |
674 | 691 | "Length in minutes" |
… |
… |
|
698 | 715 | "Logs" |
699 | 716 | Lokitiedostot |
700 | 717 | "Look up Metadata" |
| 718 | Etsi metadataa |
701 | 719 | "Low Space" |
702 | 720 | Alhainen kovalevytila |
703 | 721 | "Manual" |
… |
… |
|
708 | 726 | "Max star rating for movies" |
709 | 727 | Maksimi tÀhtiluokitus elokuville |
710 | 728 | "Metadata Home Page" |
| 729 | Metadatan kotisivu |
711 | 730 | "Metadata Lookup" |
| 731 | Metadatan haku |
712 | 732 | "Metadata Lookup Error" |
| 733 | Metadatan hakuvirhe |
713 | 734 | "minutes" |
714 | 735 | minuuttia |
715 | 736 | "Missing Cover" |
… |
… |
|
718 | 739 | Muokkaa prioriteettiÀ tÀhtien mÀÀrÀllÀ (0.0 - 1.0 vain elokuville) |
719 | 740 | "Modify priority for a station on an input" |
720 | 741 | Muokkaa kanavan prioriteettiÀ per sisÀÀntulo (kortti) |
721 | | "Modify priority for all inputs on a card" |
722 | | Muokkaa kortin kaikkien kanavan prioriteettiÀ |
723 | 742 | "Modify priority for an input (Input priority)" |
724 | 743 | Muokkaa kortin prioriteettiÀ (SisÀÀntulo prioriteetti) |
725 | 744 | "Modify priority for every card on a host" |
… |
… |
|
798 | 817 | "New" |
799 | 818 | Uusi |
800 | 819 | "New episode" |
| 820 | Uusi jakso |
801 | 821 | "New episodes only" |
802 | 822 | Vain uudet jaksot |
803 | 823 | "New Group" |
… |
… |
|
819 | 839 | "No matching programs found." |
820 | 840 | Ei vastaavia ohjelmia. |
821 | 841 | "No metadata results found." |
| 842 | Metadataa ei löytynyt |
822 | 843 | "No Public Playlists" |
823 | 844 | Ei yleisiÀ Soittolistoja |
824 | 845 | "No recording schedules have been defined." |
825 | 846 | Ajoituksia ei mÀÀritelty. |
826 | 847 | "No TV configured!" |
| 848 | Ei mÀÀriteltyÀ TV:tÀ |
827 | 849 | "No videos" |
| 850 | Ei videoita |
828 | 851 | "No. of recordings to keep" |
829 | 852 | SÀilytettÀvien tallenteiden lkm |
830 | 853 | "NO_TV_CONFIGURED_NOTICE_1" |
… |
… |
|
850 | 873 | "Off" |
851 | 874 | Pois pÀÀltÀ |
852 | 875 | "OK" |
| 876 | OK |
853 | 877 | "Only a certain channel number" |
854 | 878 | Vain tietty kanavanumero |
855 | 879 | "Only channels marked as commercial free" |
… |
… |
|
857 | 881 | "Only channels that carry a specific station" |
858 | 882 | Vain tietyn aseman kanavat |
859 | 883 | "Only display favorite channels" |
| 884 | NÀytÀ vain suosikkikanavat |
860 | 885 | "Only match commercial-free channels" |
861 | 886 | Vain mainoksettomat kanavat |
862 | 887 | "Only match HD programs" |
… |
… |
|
950 | 975 | "Playlists" |
951 | 976 | Soittolistat |
952 | 977 | "Please enter an IMDB number or a title to do another search" |
| 978 | SyötÀ IMDB -numero tai nimike hakeaksesi uudelleen |
953 | 979 | "Please rate more shows to get more results" |
| 980 | Arvostele lisÀÀ ohjelmia saadaksesi lisÀÀ tuloksia |
954 | 981 | "Please wait for the pending AJAX request" |
| 982 | Odota keskenerÀistÀ AJAX -kutsua |
955 | 983 | "Plot" |
956 | 984 | Juoni |
957 | 985 | "Plot:" |
… |
… |
|
963 | 991 | "Possible conflicts with this show" |
964 | 992 | Saattaa olla ristiriidassa tÀmÀn ohjelman kanssa |
965 | 993 | "Post Processing" |
| 994 | JÀlkikÀsittely |
966 | 995 | "Power" |
967 | 996 | Virta |
968 | 997 | "Power Search" |
… |
… |
|
988 | 1017 | "Previous recordings" |
989 | 1018 | Aiemmat tallennukset |
990 | 1019 | "Prime time" |
| 1020 | Parhaaseen aikaan |
991 | 1021 | "Priority for a category" |
992 | 1022 | Prioriteetti luokalle |
993 | 1023 | "Priority for a category type" |
… |
… |
|
1046 | 1076 | ÃskettÀin soitetut kappaleet |
1047 | 1077 | "recgroup" |
1048 | 1078 | "Recommend Videos" |
| 1079 | Suositellut videot |
1049 | 1080 | "Recommended" |
| 1081 | Suositellut |
1050 | 1082 | "Recommended Programs" |
| 1083 | Suositellut ohjelmat |
1051 | 1084 | "Record Date" |
1052 | 1085 | TallennuspÀivÀmÀÀrÀ |
1053 | 1086 | "Record Length" |
… |
… |
|
1073 | 1106 | "Recording Profile" |
1074 | 1107 | Tallennusprofiili |
1075 | 1108 | "Recording Schedules" |
1076 | | Tulevat tallennukset |
| 1109 | Ajoitetut ohjelmat |
1077 | 1110 | "Recording Statistics" |
1078 | 1111 | Tallennuksen statistiikat |
1079 | 1112 | "recpriority" |
… |
… |
|
1170 | 1203 | YritÀ uudelleen |
1171 | 1204 | "Return to Statistics Page" |
1172 | 1205 | Palaa Statistiikat -sivulle |
1173 | | "right" |
1174 | | oikein |
1175 | 1206 | "Right" |
1176 | 1207 | oikea |
| 1208 | "right" |
| 1209 | oikea |
1177 | 1210 | "Root Directory" |
1178 | 1211 | Juurihakemisto |
1179 | 1212 | "Rows to show between timeslot info" |
… |
… |
|
1230 | 1263 | "Search Phrase" |
1231 | 1264 | Hakulause |
1232 | 1265 | "Search Phrase:" |
| 1266 | Hakulause: |
1233 | 1267 | "Search Results" |
1234 | 1268 | Haun tulokset |
1235 | 1269 | "Search the Music Database" |
… |
… |
|
1385 | 1419 | Ajan sÀÀtö |
1386 | 1420 | "Timeslot size" |
1387 | 1421 | Aikalokeron koko |
1388 | | "title" |
1389 | | Nimike |
1390 | 1422 | "Title" |
1391 | 1423 | Nimike |
| 1424 | "title" |
| 1425 | Nimike |
1392 | 1426 | "Title Match" |
1393 | 1427 | Nimike vastaavuus |
1394 | | "Title search" |
1395 | | Nimikkeen haku |
1396 | 1428 | "Title Search" |
1397 | 1429 | Haku NimikkeellÀ |
| 1430 | "Title search" |
| 1431 | Nimikkeen haku |
1398 | 1432 | "Title Search:" |
1399 | 1433 | "Title:" |
1400 | 1434 | "Toggle Interactive Mode" |
… |
… |
|
1418 | 1452 | Kokonaisaika: %s |
1419 | 1453 | "Track #%s from the album '%s'" |
1420 | 1454 | Kappale #%s albumilta '%s' |
| 1455 | "Trakt.tv Home Page" |
1421 | 1456 | "Transcode" |
1422 | 1457 | JÀlkikÀsittely |
1423 | 1458 | "Transcoded" |
1424 | | "transcoder" |
1425 | | jÀlkikÀsittelijÀ |
1426 | 1459 | "Transcoder" |
1427 | 1460 | JÀlkikÀsittely |
| 1461 | "transcoder" |
| 1462 | jÀlkikÀsittelijÀ |
1428 | 1463 | "Tuesday" |
1429 | 1464 | Tiistai |
1430 | 1465 | "Tuner Busy" |
… |
… |
|
1435 | 1470 | Tallennetut ohjelmat ja muut TV-asetukset. |
1436 | 1471 | "TV.com" |
1437 | 1472 | TV.com |
1438 | | "type" |
1439 | | tyyppi |
1440 | 1473 | "Type" |
1441 | 1474 | Tallennustapa |
| 1475 | "type" |
| 1476 | tyyppi |
1442 | 1477 | "Uncategorized" |
1443 | 1478 | "Undelete" |
1444 | 1479 | Poista poisto |
… |
… |
|
1455 | 1490 | "Up" |
1456 | 1491 | Ylös |
1457 | 1492 | "Upcoming Recordings" |
1458 | | Tulevat tallennukset |
| 1493 | Tulevat ohjelmat |
1459 | 1494 | "Update" |
1460 | 1495 | PÀivitÀ |
1461 | 1496 | "Update Recording Settings" |