Ticket #2160: mythbrowser-nb.diff
File mythbrowser-nb.diff, 8.3 KB (added by , 18 years ago) |
---|
-
mythbrowser_nb.ts
1 <!DOCTYPE TS><TS> 2 <context> 1 <!DOCTYPE TS> 2 <TS> 3 <context> 3 4 <name>Bookmarks</name> 4 5 <message> 5 6 6 <source>MythBrowser: Select group or single site to view</source> 7 <translation>MythBrowser: velg gruppe eller enslig side Ã¥ vise</translation> 7 8 </message> 8 </context>9 <context>9 </context> 10 <context> 10 11 <name>BookmarksConfig</name> 11 12 <message> 12 13 13 <source>MythBrowser Bookmarks Settings</source> 14 <translation>Bokmerkeinnstillinger for MythBrowser</translation> 14 15 </message> 15 16 <message> 16 <source>Press the 'New Bookmark'button to add a new site/group.17 <source>Press the 'New Bookmark' button to add a new site/group. 17 18 Pressing SPACE/Enter on a selected entry removes it from the listview.</source> 18 <translation>Trykk pÃ¥ 'Nytt bokmerke'-knappen for Ã¥ legge til en side/gruppe. Trykk mellomrom/enter fÃ¥r Ã¥ fjerne den valgte oppfÞringen fra listevisningen.</translation>19 <translation>Trykk pÃ¥ 'Nytt bokmerke'-knappen for Ã¥ legge til en side/gruppe. Trykk mellomrom/enter fÃ¥r Ã¥ fjerne den valgte oppfÞringen fra listevisningen.</translation> 19 20 </message> 20 21 <message> 21 22 22 <source>Zoom [%]:</source> 23 <translation>ForstÞrr (%):</translation> 23 24 </message> 24 25 <message> 25 26 26 <source>Browser:</source> 27 <translation>Nettleser:</translation> 27 28 </message> 28 29 <message> 29 30 30 <source>Hide Scrollbars</source> 31 <translation>Skjul rullefelt</translation> 31 32 </message> 32 33 <message> 33 34 34 <source>Scroll Page</source> 35 <translation>Rull side</translation> 35 36 </message> 36 37 <message> 37 38 38 <source>Scroll Speed:</source> 39 <translation>Rullefart:</translation> 39 40 </message> 40 41 <message> 41 42 42 <source>&New Bookmark</source> 43 <translation>&Nytt bokmerke</translation> 43 44 </message> 44 45 <message> 45 46 46 <source>Add a new Website</source> 47 <translation>Legg til en internettside</translation> 47 48 </message> 48 49 <message> 49 50 50 <source>&Finish</source> 51 <translation>&Ferdig</translation> 51 52 </message> 52 </context>53 <context>53 </context> 54 <context> 54 55 <name>PopupBox</name> 55 56 <message> 56 57 57 <source>Add New Website</source> 58 <translation>Legg til internettside</translation> 58 59 </message> 59 60 <message> 60 61 61 <source>Group:</source> 62 <translation>Gruppe:</translation> 62 63 </message> 63 64 <message> 64 65 65 <source>Description:</source> 66 <translation>Beskrivelse:</translation> 66 67 </message> 67 68 <message> 68 69 69 <source>URL:</source> 70 <translation>URL:</translation> 70 71 </message> 71 72 <message> 72 73 73 <source>&Ok</source> 74 <translation>&OK</translation> 74 75 </message> 75 </context>76 <context>76 </context> 77 <context> 77 78 <name>TabView</name> 78 79 <message> 79 80 80 <source>MythBrowser Menu</source> 81 <translation>MythBrowser-meny</translation> 81 82 </message> 82 83 <message> 83 <source> Back</source>84 <translation type="obsolete"> Bakover</translation>84 <source>Save Link in Bookmarks</source> 85 <translation>Lagre kobling som bokmerke</translation> 85 86 </message> 86 87 <message> 87 <source> Next Tab</source>88 <translation type="obsolete"> Neste fane</translation>88 <source>Enter URL</source> 89 <translation>Skriv inn URL</translation> 89 90 </message> 90 91 <message> 91 <source> Prev Tab</source>92 <translation type="obsolete"> Forrige fane</translation>92 <source>OK</source> 93 <translation>OK</translation> 93 94 </message> 94 95 <message> 95 <source> Remove Tab</source>96 <translation type="obsolete"> Fjern fane</translation>96 <source>Cancel</source> 97 <translation>Avbryt</translation> 97 98 </message> 98 99 <message> 99 <source>Save Link in Bookmarks</source>100 <translation>Lagre kobling som bokmerke</translation>100 <source>Back</source> 101 <translation>Tilbake</translation> 101 102 </message> 102 103 <message> 103 <source> Zoom Out</source>104 <translation type="obsolete"> Forminske</translation>104 <source>Next Tab</source> 105 <translation>Neste fane</translation> 105 106 </message> 106 107 <message> 107 <source> Zoom In</source>108 <translation type="obsolete"> ForstÞrre</translation>108 <source>Prev Tab</source> 109 <translation>Forrige fane</translation> 109 110 </message> 110 111 <message> 111 <source>Enter URL</source>112 <translation>Skriv inn URL</translation>112 <source>Remove Tab</source> 113 <translation>Fjern fane</translation> 113 114 </message> 114 115 <message> 115 <source>OK</source>116 <translation>OK</translation>116 <source>Zoom Out</source> 117 <translation>Reduser stÞrrelse</translation> 117 118 </message> 118 119 <message> 119 <source>Cancel</source>120 <translation>Avbryt</translation>120 <source>Zoom In</source> 121 <translation>Ãk stÞrrelse</translation> 121 122 </message> 122 123 <message> 123 <source>Back</source>124 <translation type="unfinished"></translation>124 <source>Add New Bookmark</source> 125 <translation>Legg til bokmerke</translation> 125 126 </message> 126 127 <message> 127 <source>Next Tab</source>128 <translation type="unfinished"></translation>128 <source>Group:</source> 129 <translation>Gruppe:</translation> 129 130 </message> 130 131 <message> 131 <source>Prev Tab</source>132 <translation type="unfinished"></translation>132 <source>Description:</source> 133 <translation>Beskrivelse:</translation> 133 134 </message> 134 135 <message> 135 <source>Remove Tab</source>136 <translation type="unfinished"></translation>136 <source>URL:</source> 137 <translation>URL:</translation> 137 138 </message> 138 <message> 139 <source>Zoom Out</source> 140 <translation type="unfinished"></translation> 141 </message> 142 <message> 143 <source>Zoom In</source> 144 <translation type="unfinished"></translation> 145 </message> 146 <message> 147 <source>Add New Bookmark</source> 148 <translation type="unfinished"></translation> 149 </message> 150 <message> 151 <source>Group:</source> 152 <translation type="unfinished">Gruppe:</translation> 153 </message> 154 <message> 155 <source>Description:</source> 156 <translation type="unfinished">Beskrivelse:</translation> 157 </message> 158 <message> 159 <source>URL:</source> 160 <translation type="unfinished">URL:</translation> 161 </message> 162 </context> 139 </context> 163 140 </TS>