Ticket #3390: mythplugins_french_13388.diff

File mythplugins_french_13388.diff, 11.5 KB (added by APIOU stephane <stephane.apiou@…>, 17 years ago)
Line 
1Index: mythmusic/mythmusic/music_settings.xml
2===================================================================
3--- mythmusic/mythmusic/music_settings.xml      (révision 13388)
4+++ mythmusic/mythmusic/music_settings.xml      (copie de travail)
5@@ -11,7 +11,7 @@
6       <text lang="NL">Algemeen</text>
7       <text lang="PT">Configurações Gerais</text>
8       <text lang="SV">Generellt</text>
9-      <text lang="FR">Configuration générale</text>
10+      <text lang="FR">ParamÚtres Globaux</text>
11       <text lang="JA">党般蚭定</text>
12       <text lang="FI">Yleiset Asetukset</text>
13       <text lang="SI">SploÅ¡ne nastavitve</text>
14@@ -31,7 +31,7 @@
15       <text lang="NL">Afspelen</text>
16       <text lang="PT">Conf. Leitura de Música</text>
17       <text lang="SV">Uppspelning</text>
18-      <text lang="FR">Configuration du lecteur</text>
19+      <text lang="FR">ParamÚtres de lecture</text>
20       <text lang="JA">プレむダヌ蚭定</text>
21       <text lang="FI">Soittoasetukset</text>
22       <text lang="SI">Nastavitve predvajanja</text>
23@@ -49,7 +49,7 @@
24       <text lang="SV">Kopiering</text>
25       <text lang="CA">Configuració de volcat</text>
26       <text lang="ES">Configuración del ripper</text>
27-      <text lang="FR">Configuration de l'extraction</text>
28+      <text lang="FR">ParamÚtres d'encodage</text>
29       <text lang="JA">リッパヌ蚭定</text>
30       <text lang="FI">Tuontiasetukset</text>
31       <text lang="SI">Nastavitve ripanja</text>
32Index: mythmusic/mythmusic/musicmenu.xml
33===================================================================
34--- mythmusic/mythmusic/musicmenu.xml   (révision 13388)
35+++ mythmusic/mythmusic/musicmenu.xml   (copie de travail)
36@@ -11,7 +11,7 @@
37       <text lang="NL">Muziek Afspelen</text>
38       <text lang="PT">Tocar Músicas</text>
39       <text lang="SV">Spela musik</text>
40-      <text lang="FR">Écouter de la musique</text>
41+      <text lang="FR">Jouer la musique</text>
42       <text lang="JA">ミュヌゞック再生</text>
43       <text lang="FI">Soita Musiikkia</text>
44       <text lang="SI">Predvajaj glasbo</text>
45@@ -31,7 +31,7 @@
46       <text lang="NL">Muziek Kiezen</text>
47       <text lang="PT">Escolher Músicas</text>
48       <text lang="SV">VÀlj musik</text>
49-      <text lang="FR">Choisir de la musique</text>
50+      <text lang="FR">Créer une playlist</text>
51       <text lang="JA">ミュヌゞック遞択</text>
52       <text lang="FI">Valitse Musiikkia</text>
53       <text lang="SI">Izberi glasbo</text>
54@@ -51,7 +51,7 @@
55       <text lang="NL">CD Importeren</text>
56       <text lang="PT">Importar CD para Disco</text>
57       <text lang="SV">Importera CD</text>
58-      <text lang="FR">Ripper un CD</text>
59+      <text lang="FR">Encoder un CD</text>
60       <text lang="JA">CD取蟌</text>
61       <text lang="FI">Tuo CD</text>
62       <text lang="SI">Importiranje CD</text>
63@@ -77,7 +77,7 @@
64       <text lang="NL">Muziek Zoeken</text>
65       <text lang="PT">Refresc. Lista Músicas</text>
66       <text lang="SV">Scanna efter ny musik</text>
67-      <text lang="FR">Mettre à jour la liste</text>
68+      <text lang="FR">Rafraichir la liste</text>
69       <text lang="JA">新しいミュヌゞックを怜玢</text>
70       <text lang="FI">Hae Uutta Musiikkia</text>
71       <text lang="SI">Iskanje nove glasbe</text>
72@@ -91,6 +91,7 @@
73       <text>Eject media</text>
74       <text lang="ET">Meedia vÀljastamine</text>
75       <text lang="RU">ДПстать ЎОск</text>
76+      <text lang="FR">Ejecter le Média</text>
77       <action>EJECT</action>
78    </button>
79 
80Index: mytharchive/mytharchive/archivemenu.xml
81===================================================================
82--- mytharchive/mytharchive/archivemenu.xml     (révision 13388)
83+++ mytharchive/mytharchive/archivemenu.xml     (copie de travail)
84@@ -5,6 +5,7 @@
85       <text>Export Video Files</text>
86       <text lang="es">Exportar Ficheros Video</text>
87       <text lang="et">Videofailide eksportimine</text>
88+      <text lang="FR">Exporter un fichier video</text>
89       <text lang="nl">Exporteer Video Bestanden</text>
90       <text lang="de">Videodateien exportieren</text>
91       <text lang="nb">Eksporter videofiler</text>
92@@ -17,6 +18,7 @@
93        <text>Import Video Files</text>
94        <text lang="es">Importar Ficheros Video</text>
95        <text lang="et">Videofailide importimine</text>
96+       <text lang="FR">Importer un fichier video</text>
97        <text lang="de">Videodateien importieren</text>
98        <text lang="nl">Importeer Video Bestanden</text>
99        <text lang="nb">Importer videofiler</text>
100Index: mytharchive/mytharchive/archiveformat.xml
101===================================================================
102--- mytharchive/mytharchive/archiveformat.xml   (révision 13388)
103+++ mytharchive/mytharchive/archiveformat.xml   (copie de travail)
104@@ -5,6 +5,7 @@
105       <text>Create DVD</text>
106       <text lang="es">Crear DVD</text>
107       <text lang="et">DVD valmistamine</text>
108+      <text lang="FR">Créer un DVD</text>
109       <text lang="nl">Maak DVD</text>
110       <text lang="nb">Lag DVD</text>
111       <text lang="de">DVD erstellen</text>
112@@ -18,6 +19,7 @@
113       <text>Create Native Archive</text>
114       <text lang="es">Crear Archivo Nativo</text>
115       <text lang="et">Arhiivi valmistamine</text>
116+      <text lang="FR">Créer une archive native</text>
117       <text lang="nl">Maak Backup</text>
118       <text lang="de">Natives Archiv erstellen</text>
119       <text lang="nb">Lag naturlig arkiv</text>
120@@ -31,6 +33,7 @@
121        <text>Encode Video File</text>
122        <text lang="es">Codificar Fichero Video</text>
123        <text lang="et">Videofaili kodeerimine</text>
124+       <text lang="FR">Encoder un fichier video</text>
125        <text lang="de">Videodatei kodieren</text>
126        <text lang="nl">Encodeer Video Bestanden</text>
127        <text lang="nb">Konverter videofil</text>
128Index: mythflix/mythflix/netflix_menu.xml
129===================================================================
130--- mythflix/mythflix/netflix_menu.xml  (révision 13388)
131+++ mythflix/mythflix/netflix_menu.xml  (copie de travail)
132@@ -5,6 +5,7 @@
133     <text>View Queue</text>
134     <text lang="FI">NÀytÀ Listaus</text>
135     <text lang="PT">Ver Fila de Espera</text>
136+    <text lang="ES">Afficher la queue</text>
137     <text lang="ES">Ver Cola</text>
138     <text lang="ET">JÀrjekorra vaatamine</text>
139     <text lang="RU">ПрПсЌПтреть ПчереЎь</text>
140@@ -18,6 +19,7 @@
141     <text lang="PT">Navegar na Biblioteca de Filmes</text>
142     <text lang="ES">Buscar Películas</text>
143     <text lang="ET">Filmide brausimine</text>
144+    <text lang="FR">Afficher les vidéos</text>
145     <text lang="RU">СпОсПк фОльЌПв</text>
146     <action>NETFLIX_BROWSE</action>
147   </button>
148@@ -29,6 +31,7 @@
149     <text lang="PT">Historial de Aluguer</text>
150     <text lang="ES">Historial NetFlix</text>
151     <text lang="ET">Rendiajalugu</text>
152+    <text lang="FR">Historique de location</text>
153     <text lang="RU">ИстПрОя платежей</text>
154     <action>NETFLIX_HISTORY</action>
155   </button>
156Index: mythvideo/mythvideo/video_settings.xml
157===================================================================
158--- mythvideo/mythvideo/video_settings.xml      (révision 13388)
159+++ mythvideo/mythvideo/video_settings.xml      (copie de travail)
160@@ -9,7 +9,7 @@
161       <text lang="DE">Grundeinstellungen</text>
162       <text lang="PT">Configurações Gerais</text>
163       <text lang="SV">Generellt</text>
164-      <text lang="FR">Configuration générale</text>
165+      <text lang="FR">ParamÚtres globaux</text>
166       <text lang="NL">Algemene Instellingen</text>
167       <text lang="JA">党般蚭定</text>
168       <text lang="IT">Generale</text>
169@@ -29,7 +29,7 @@
170       <text lang="DE">Wiedergabe</text>
171       <text lang="PT">Configurar Leitura</text>
172       <text lang="SV">Uppspelning</text>
173-      <text lang="FR">Configuration du lecteur</text>
174+      <text lang="FR">paramÚtres de lecture</text>
175       <text lang="NL">Weergave Instellingen</text>
176       <text lang="JA">プレむダヌ蚭定</text>
177       <text lang="IT">Player</text>
178@@ -70,7 +70,7 @@
179       <text lang="SV">InstÀllningar för kopiering</text>
180       <text lang="ES">Opciones de "ripear"</text>
181       <text lang="CA">Opcions de volcat</text>
182-      <text lang="FR">Configuration de copie/endodage</text>
183+      <text lang="FR">ParamÚtres d'encodage</text>
184       <text lang="NL">DVD RIP instellingen</text>
185       <text lang="JA">再生蚭定</text>
186       <text lang="FI">Aseta DVD-Kopionti</text>
187Index: mythvideo/mythvideo/videomenu.xml
188===================================================================
189--- mythvideo/mythvideo/videomenu.xml   (révision 13388)
190+++ mythvideo/mythvideo/videomenu.xml   (copie de travail)
191@@ -45,6 +45,7 @@
192      <text lang="DE">Galerie</text>
193      <text lang="SI">Galerija filmov</text>
194      <text lang="FI">Videogalleria</text>
195+     <text lang="FR">Gallerie des vidéos</text>
196      <text lang="DK">Film Galleri</text>
197      <text lang="SV">Filmgalleri</text>
198      <text lang="PT">Galeria de Filmes</text>
199@@ -63,7 +64,7 @@
200      <text lang="DE">Video-Manager</text>
201      <text lang="PT">Gestor de Filmes</text>
202      <text lang="SV">Filmhanterare</text>
203-     <text lang="FR">Gestionnaire de vidéos</text>
204+     <text lang="FR">Gestion des vidéos</text>
205      <text lang="NL">Video's Beheren</text>
206      <text lang="JA">ビデオマネヌゞャヌ</text>
207      <text lang="SI">Upravitelj filmov</text>
208@@ -117,7 +118,7 @@
209       <text lang="SV">Kopiera DVD</text>
210       <text lang="ES">"Ripear" DVD</text>
211       <text lang="CA">Volcar DVD</text>
212-      <text lang="FR">Ripper un DVD</text>
213+      <text lang="FR">Encoder un DVD</text>
214       <text lang="NL">DVD Rip</text>
215       <text lang="JA">DVDリッピング</text>
216       <text lang="FI">Kopioi DVD</text>
217@@ -131,6 +132,7 @@
218       <text>Eject media</text>
219       <text lang="ET">Meedia vÀljastamine</text>
220       <text lang="RU">ДПстать ЎОск</text>
221+      <text lang="FR">Ejecter un média</text>
222       <action>EJECT</action>
223    </button>
224 
225Index: mythgame/mythgame/game_settings.xml
226===================================================================
227--- mythgame/mythgame/game_settings.xml (révision 13388)
228+++ mythgame/mythgame/game_settings.xml (copie de travail)
229@@ -7,6 +7,7 @@
230       <text lang="ES">Opciones Generales</text>
231       <text lang="CA">Opcions Generals</text>
232       <text lang="DE">Grundeinstellungen</text>
233+      <text lang="FR">ParamÚtres Généraux</text>
234       <text lang="DK">Generelle indstillinger</text>
235       <text lang="NL">Algemeen</text>
236       <text lang="PT">Configurações Gerais</text>
237@@ -32,6 +33,7 @@
238       <text lang="SV">Generella instÀllningar</text>
239       <text lang="SI">SploÅ¡ne nastavitve</text>
240       <text lang="FI">Pelaajat</text>
241+      <text lang="FR">Joueurs</text>
242       <text lang="ET">MÀngijad</text>
243       <text lang="NB">Spillere</text>
244       <text lang="RU">ИгрПкО</text>
245@@ -49,6 +51,7 @@
246       <text lang="FI">Etsi PelejÀ</text>
247       <text lang="ES">Buscar Juegos</text>
248       <text lang="ET">MÀngude skaneerimine</text>
249+      <text lang="FR">Rafraichir la liste</text>
250       <text lang="NB">Leit etter spill</text>
251       <text lang="RU">Искать Огры</text>
252       <action>SEARCH_FOR_GAMES</action>
253Index: mythgame/mythgame/gamemenu.xml
254===================================================================
255--- mythgame/mythgame/gamemenu.xml      (révision 13388)
256+++ mythgame/mythgame/gamemenu.xml      (copie de travail)
257@@ -7,6 +7,7 @@
258      <text lang="PT">Jogos</text>
259      <text lang="SV">Spel</text>
260      <text lang="DE">Spiele</text>
261+     <text lang="FR">Jeux</text>
262      <text lang="SI">Igre</text>
263      <text lang="FI">Pelaa</text>
264      <text lang="ET">MÀngud</text>