Ticket #5033: deutsch_16776.diff
File deutsch_16776.diff, 14.3 KB (added by , 16 years ago) |
---|
-
German.lang
48 48 "$1 years" 49 49 $1 Jahre 50 50 "%s Song (%s)" 51 %s Lied (%s) 51 52 "%s Songs" 53 %s Lieder 52 54 "%s Songs (%s)" 55 %s Lieder (%s) 53 56 "°C" 54 57 "°F" 55 58 "Aborted" 59 abgebrochen 56 60 "Aborting" 61 breche ab 57 62 "Action" 58 63 Aktion 59 64 "Activate" 60 65 Aktivieren 61 66 "Active Screens" 62 67 "Add" 68 hinzufÃŒgen 63 69 "Add Album to Current Playlist" 70 zur Wiedergabelsite hinzufÃŒgen 64 71 "Add Mix" 72 Mix hinzufÃŒgen 65 73 "Add Song to Current Playlist" 74 Lied hinzufÃŒgen 66 75 "add string" 76 hinzufÃŒgen 67 77 "Add this Playlist as a Subplaylist" 68 78 "Add To Active Screens" 69 79 "Additional Tables" … … 74 84 "Advanced Options" 75 85 Erweiterte Optionen 76 86 "Advanced Search" 87 Erweiterte Suche 77 88 "airdate" 89 Sendezeit 78 90 "Airdate" 79 91 Sendezeit 80 92 "Airtime" … … 82 94 "Album Listing" 83 95 "Album Tracks" 84 96 "Albums" 97 Alben 85 98 "Albums with songs by %s" 99 Alben, die %s enthalten 86 100 "All" 101 Alles 87 102 "All Albums" 103 Alle Alben 88 104 "All Categories" 89 105 "All Fields" 106 Alles 90 107 "All Genres" 91 108 "All groups" 92 109 Alle Gruppen … … 99 116 "ALLOCINETYPE" 100 117 "An error occured while adding your playlist." 101 118 "and" 119 und 102 120 "Any" 103 121 Jeder 104 122 "Any Category" … … 108 126 "Any Program Type" 109 127 Jeder Programmtyp 110 128 "Append" 129 anhÀngen 111 130 "Append to Current Playlist" 131 an Wiedergabeliste anhÀngen 112 132 "Are you sure you want to delete the following show?" 113 133 Diese Aufnahme wirklich löschen? 114 134 "Are you sure you want to DELETE THIS SAVED PLAYLIST?" 115 135 "Artist Listing" 116 136 "Artists" 137 KÃŒnstler 117 138 "Artists Beginning with %s" 139 KÃŒnstler mit Anfangsbuchstabe %s 118 140 "ASX Stream" 119 141 "Audio Bitrate" 120 142 "Audio for Hearing Impaired" 121 143 "Audio for Visually Impaired" 122 144 "Auto Expire" 145 123 146 "Auto-expire recordings" 124 147 Aufnahmen autom. löschen 125 148 "Auto-flag commercials" … … 140 163 Backend Status 141 164 "Backspace" 142 165 "Begin a New Search" 166 neue Suche 143 167 "brightness" 144 168 Helligkeit 145 169 "Browse" 170 Stöbern 146 171 "Browse = no" 147 172 "Browse = yes" 148 173 "Browse all" 174 Stöbere ÃŒberall 149 175 "Browse All Albums" 176 Stöbere in allen Alben 150 177 "Browse Music" 178 Stöbern 151 179 "Browse the Music Database" 180 Musikdatenbank durchstöbern 152 181 "By Artist Beginning With" 182 Anfangsbuchstabe 153 183 "By Genre" 184 Genre 154 185 "callsign" 155 186 Kurzname 156 187 "Cancel" … … 158 189 Aufnahme abbrechen 159 190 "Cancelled" 160 191 "Caps Lock" 192 Feststellt. 161 193 "Cast" 162 194 Besetzung 163 195 "category" … … 169 201 "CC" 170 202 CC 171 203 "Chan. Callsign" 204 Sender-'Callsign' 172 205 "Chan. Name" 206 Sendername 173 207 "Chan. Number" 208 Sendernummer 174 209 "Channel" 175 210 Sender 176 211 "channel" … … 188 223 "Check for duplicates in" 189 224 Nach Wdhgn. suchen in 190 225 "Childrens Movies" 226 Kinderfilme 191 227 "Choose Genre.." 192 228 "Choose Type" 229 auswÀhlen 193 230 "Click to disable Auto Expire" 231 autom. Ablaufen ausschalten 194 232 "Click to enable Auto Expire" 233 autom. Ablaufen einschalten 195 234 "Click to View Playlist" 235 Wiedergabeliste anschauen 196 236 "Closed Captioning" 237 Untertitel 197 238 "colour" 198 239 Farbe 199 240 "Commands" 200 241 Optionen 201 242 "Commercials Flagged" 243 Werbung markiert 202 244 "commfree" 203 245 Werbefrei 204 246 "Conflict" 247 Ãberschneidung 205 248 "Conflicts" 206 249 Ãberschneidungen 207 250 "Context" … … 210 253 Kontrast 211 254 "Count" 212 255 "Create a New Playlist" 256 Neue Wiedergabeliste 213 257 "Create a Random Mix" 214 258 "Create Schedule" 215 259 Speichern … … 266 310 Ziel 267 311 "Details for: $1" 268 312 "Direct Download" 313 Herunterladen 269 314 "Directed by" 270 315 Regie 271 316 "Display" … … 276 321 "Don't record this program." 277 322 Diese Sendung nicht aufnehmen 278 323 "Done, Unknown Status" 324 fertig 279 325 "Down" 326 runter 280 327 "Download URL override" 281 328 "Dup Method" 282 329 Methode fÃŒr Wdhgn. … … 296 343 Einstellungen fÃŒr MythWeb & MythTV Àndern 297 344 "Edit Screen" 298 345 "Edit settings for: $1" 346 Einstellungen fÃŒr $1 bearbeiten 299 347 "Editing " 300 348 "Enable Video Playback" 349 Aktiviere Videowiedergabe 301 350 "End" 351 Ende 302 352 "End Late" 303 353 verspÀtetes Aufnahmeende 304 354 "Enter" 355 Eingabe 305 356 "Enter a new name for your playlist" 357 Namen eingaben 306 358 "Enter your search terms" 359 Suchbegriffe 307 360 "enter your search terms" 361 Suchbegriffe 308 362 "Episode" 309 363 Folge 310 364 "Episode Number" 311 365 Folge Nummer 312 366 "error: playgroup $1 exists" 367 Fehler: Wiedergabeliste $1 schon vorhanden 313 368 "Errored" 314 369 "Erroring" 315 370 "Escape" 371 ESC 316 372 "Everything" 373 Alles 317 374 "Exclude Generic Episodes" 318 375 "Exclude Repeat and Generic Episodes" 319 376 "Exclude Repeat Episodes" 320 377 "Exec. Producer" 321 378 Produzent 322 379 "Extended Check" 380 Erweiterte PrÃŒfung 323 381 "File Size" 324 382 DateigröÃe 325 383 "Filter" 384 Filter 326 385 "Filters" 386 Filter 327 387 "Find Date & Time Options" 328 388 Finde Datum & Zeit Optionen 329 389 "Find Day" … … 339 399 "finetune" 340 400 Feinabstimmung 341 401 "Finished" 402 Fertig 342 403 "First recording" 404 erste Aufnahme 343 405 "Flag Commercials" 406 Markiere Werbung 344 407 "Force HTTP for streams" 408 Erzwinge HTTP fÃŒr Streams 345 409 "Force HTTP/HTTPS port for streams" 410 Erzwinge HTTP/HTTPS fÃŒr Streams 346 411 "Forced" 412 Erzwungen 347 413 "Forecast" 348 414 Vorhersage 349 415 "Forget Old" … … 351 417 "format help" 352 418 Format Hilfe 353 419 "Found %s results for '%s'" 420 %s Ergebnisse fÃŒr '%s' 354 421 "freqid" 355 422 Kanal 356 423 "Friday" … … 368 435 "Google" 369 436 Google 370 437 "Group timeslots every" 438 Gruppiere Zeitabschnitte alle 371 439 "Guest Starring" 372 440 Gaststar 373 441 "Guide rating" … … 383 451 "Has Cutlist" 384 452 Schnittliste 385 453 "HD" 454 HD 386 455 "HDTV" 387 456 HDTV 388 457 "Height" … … 392 461 "High" 393 462 Max 394 463 "Home" 464 Pos1 395 465 "Host" 396 466 "Hosted by" 397 467 "Hour" … … 433 503 "info:forget old" 434 504 "info:never record" 435 505 "Insert" 506 EinfÃŒgen 436 507 "Jump" 437 508 Gehe 438 509 "Jump Points" 510 Sprungpunkte 439 511 "Jump to" 440 512 Gehe zu 441 513 "Jump To" … … 450 522 "Keybindings Editor" 451 523 Tastenbelegung bearbeiten 452 524 "Keyword" 453 Schl üsselwort525 SchlÃŒsselwort 454 526 "Keyword Search" 455 527 Suche nach SchlÃŒsselwort 456 528 "Keywords" 529 Suchbegriff(e) 457 530 "Language" 458 531 Sprache 459 532 "Last Recorded" 533 zuletzt 460 534 "Last recording" 535 letzte Aufnahme 461 536 "Last Updated" 462 537 zuletzt aktualisiert 463 538 "Later" 464 539 "left" 540 links 465 541 "Left" 542 links 466 543 "leftl" 467 544 "length" 468 545 Dauer … … 473 550 "Listing "Jump to"" 474 551 TV Programm "Gehe zu" 475 552 "Listing Time Key" 553 EPG 476 554 "Listings" 477 555 TV Programm 478 556 "Load" 557 Lade 479 558 "Load a Saved Playlist" 559 Lade Wiedergabeliste 480 560 "Load Playlist" 561 Lade Wiedergabeliste 481 562 "Load Saved Playlists" 563 Lade Wiedergabeliste 482 564 "Load this Saved Playlist" 565 Lade Wiedergabeliste 483 566 "LOADING" 567 Lade 484 568 "Local Server Statistics" 569 Serverstatistiken 485 570 "Local weather forecast" 571 Wetterbericht 486 572 "Locale" 573 Spracheinstell. 487 574 "Logs" 488 575 Logs 489 576 "Low" 490 577 Min 491 578 "Low Space" 579 wenig Speicherplatz 492 580 "Manual" 493 581 Manuell 494 582 "matches" 583 enthÀlt 495 584 "Max star rating for movies" 585 Höchste Filmbewertung 496 586 "minutes" 497 587 Minuten 498 588 "Missing Cover" 589 Cover fehlt 499 590 "Monday" 500 591 Montag 501 592 "Mono" 502 593 "More" 594 mehr 503 595 "more" 504 596 mehr 505 597 "Move Item Down in Playlist" 598 runter 506 599 "Move Item Up in Playlist" 600 rauf 507 601 "movie" 602 Spielfilm 508 603 "Movies" 509 604 Spielfilme 510 605 "Movies, 3½ Stars or more" … … 531 626 "mythvideo.sort_ignores_case" 532 627 "MythWeb" 533 628 "MythWeb Defaults" 629 MythWeb Standardwerte 534 630 "MythWeb Global Defaults" 631 MythWeb Globale Standards 535 632 "MythWeb Session" 633 MythWeb Sitzung 536 634 "MythWeb Skin" 635 MythWeb Aussehen 537 636 "MythWeb Template" 637 MythWeb Schema 538 638 "MythWeb Weather." 539 639 Wettervorhersage 540 640 "Name" 541 641 "name" 542 642 Name 543 643 "Narrow Your Search" 644 Verfeinerung 544 645 "Never Record" 545 646 Niemals aufnehmen 546 647 "New" 648 Neu 547 649 "New Episodes Only" 650 Nur neue Folgen 548 651 "New Group" 652 Neue Gruppe 549 653 "New Search" 654 Neue Suche 550 655 "New Titles, Premieres" 551 656 Neue Sendungen, Erstausstrahlungen 552 657 "NO DATA" 553 658 Kein Programm verfÃŒgbar 554 659 "No Frontends allow remote control." 660 Kein Frontend erlaubt Fernsteuerung 555 661 "No matches found" 556 662 Nichts gefunden 557 663 "No matching programs found." 558 664 Keine passenden Sendungen gefunden. 559 665 "No Public Playlists" 666 Keine Wiedergabelisten 560 667 "No recording schedules have been defined." 561 668 Keine Aufnahmen geplant. 562 669 "No. of recordings to keep" … … 570 677 "Notes" 571 678 Hinweis 572 679 "Number of episodes" 680 Folgen 573 681 "Number of shows" 682 Sendungen 574 683 "Number of Songs" 684 Lieder 575 685 "Number of timeslots" 686 Anzahl Zeitleistenabschnitte 576 687 "Only display favourite channels" 577 688 Nur Favoriten anzeigen 578 689 "Only match commercial-free channels" 690 Nur werbefrei 579 691 "Only match HD programs" 692 Nur HD 580 693 "Only New Episodes" 581 694 Nur neue Folgen 582 695 "Optimize Tables" 696 Tabellen optimieren 583 697 "or" 584 698 oder 585 699 "Original Airdate" 586 700 Produktion 587 701 "Originally aired between" 702 Erstaustrahlung 588 703 "Override" 589 704 "Page Down" 705 Bild runter 590 706 "Page Up" 707 Bild rauf 591 708 "Part $1 of $2" 592 709 Teil $1 von $2 593 710 "Past Month" 711 letzter Monat 594 712 "Past Week" 713 letzte Woche 595 714 "Past Year" 715 letztes Jahr 596 716 "Paused" 717 pausiert 597 718 "Pending" 719 ausstehend 598 720 "People" 599 721 Leute 600 722 "People Search" 601 723 Suche nach Darsteller 602 724 "Percent of time spent recording" 725 Aufnahmezeit 603 726 "Play" 604 727 "Play this Album Now" 728 Album abspielen 605 729 "Play This Playlist Now" 730 Liste abspielen 606 731 "Play this Playlist Now" 732 Liste abspielen 607 733 "Play this Song Now" 734 Lied abspielen 608 735 "Play Time" 736 Zeit 609 737 "Playback Group" 610 738 Wiedergabegruppe 611 739 "Playback Groups" … … 621 749 "Playlist is empty" 622 750 Wiedergabeliste ist leer 623 751 "Playlist Items" 752 Elemente 624 753 "Playlist Name" 754 Wiedergabelistenname 625 755 "Playlist renamed successfully" 756 erfolgreich umbenannt 626 757 "Playlist saved successfully" 758 erfolgreich gespeichert 627 759 "Playlist: %s" 760 Liste: %s 628 761 "Playlists" 762 Listen 629 763 "Please enter an imdb number or a title to do another search" 630 764 "Please wait for the pending ajax request" 631 765 "Possible conflicts" 766 mögliche Konflitke 632 767 "Possible conflicts with this show" 633 768 Mögliche Konflikte mit dieser Sendung 634 769 "Power" … … 662 797 "Program Listing" 663 798 TV Programm 664 799 "Program Type" 800 Sendung 665 801 "Protocol" 802 Protokoll 666 803 "Queue a job" 667 804 "Queued" 668 805 "Queued jobs" 669 806 "Radar" 670 807 Satellitenbild 671 808 "Random" 809 ZufÀllig 672 810 "Random Items" 811 aus 673 812 "Random Mix Maker" 813 Zufallsgenerator 674 814 "Random Type" 815 Typ 675 816 "Rating" 676 817 Freigegeben ab 677 818 "Recently Added Albums" 819 zuletzt hinzugefÃŒgt 678 820 "Recently completed jobs" 821 letzte Auftröge 679 822 "Recently Played Songs" 823 zuletzt abgespielt 680 824 "recgroup" 681 825 Aufnahmegruppe 682 826 "Record new and expire old" … … 684 828 "Record This" 685 829 Diese Sendung aufnehmen 686 830 "Recorded" 831 aufgenommen 687 832 "Recorded Programs" 688 833 Aufnahmen 689 834 "Recording Details" 835 Details 690 836 "Recording Group" 691 837 Aufnahmegruppe 692 838 "Recording Options" … … 698 844 "Recording Schedules" 699 845 Aufnahmemodi 700 846 "Recording Statistics" 847 Statistiken 701 848 "recpriority" 702 849 AufnahmeprioritÀt 703 850 "recstatus: cancelled" … … 785 932 "regex: articles" 786 933 D(e[rmn]|ie|as) 787 934 "Remote" 935 Fernsteuerung 788 936 "Remove Item from Playlist" 937 Entferne StÃŒck aus Wiedergabeliste 789 938 "Repair Tables" 939 Tabellen reparieren 790 940 "Repeat" 791 941 Wiederholung 792 942 "Reset" 793 943 ZurÃŒcksetzen 794 944 "Retry" 945 Erneut versuchen 795 946 "Return to Statistics Page" 947 Statistik 796 948 "right" 949 rechts 797 950 "Right" 951 rechts 798 952 "Rows to show between timeslot info" 953 Reihen zwischen Zeitleisten 799 954 "Running" 955 lÀuft 800 956 "Saturday" 801 957 Samstag 802 958 "Save" 803 959 Speichern 804 960 "Save or Rename the Current Playlist" 961 Speichern/Umbenennen 805 962 "Save Schedule" 806 963 Aufnahme speichern 807 964 "Save/Rename" 965 Speichern/Umbenennen 808 966 "Save/Rename Playlist" 967 Speichern/Umbenennen 809 968 "Saved Playlist Successfully Deleted" 969 gelöscht 810 970 "Saved Playlists" 971 Wiedergabelisten 811 972 "Scan Collection" 812 973 "Schedule" 813 974 Modus … … 834 995 "Search for: $1" 835 996 Suche nach: $1 836 997 "Search Music" 998 Musiksuche 837 999 "Search Phrase" 838 1000 Suchtext 839 1001 "Search Results" 840 1002 Suchergebnisse 841 1003 "Search the Music Database" 1004 Durchsuche Musikdatenbank 842 1005 "Search Type" 843 1006 Suchtyp 844 1007 "Searches" 845 1008 Suchen 846 1009 "Server Statistics" 1010 Serverstatistiken 847 1011 "Set Host" 848 1012 Setze Host 849 1013 "Settings" … … 856 1020 "settings: notice" 857 1021 Achtung! Falls diese Tabelle ohne das nötige Hintergrundwissen verÀndert wird, könnte MythTVs FunktionalitÀt nachhaltig gestört werden. 858 1022 "Shift" 1023 Umschalt 859 1024 "Show" 860 1025 Sendung 861 1026 "Show group" 862 1027 Gruppe zeigen 863 1028 "Show pixmaps" 1029 Zeige Bilder 864 1030 "Show recordings" 865 1031 Aufnahmen zeigen 866 1032 "show_channel_icons" 1033 Zeige Sendericons 867 1034 "show_popup_info" 1035 Zeige Info-Popups 868 1036 "show_video_covers" 1037 Zeige Videocover 869 1038 "Showing all programs from the $1 group." 870 1039 Zeige alle Sendungen in der $1 Gruppe. 871 1040 "Showing all programs." 872 1041 Zeige alle Sendungen. 873 1042 "Showings between" 1043 zwischen 874 1044 "Shows" 1045 Sendungen 875 1046 "SI Units" 876 1047 SI Einheiten 877 1048 "Skip Ahead" 1049 vorwÀrts 878 1050 "Skip Back" 1051 rÃŒckwÀrts 879 1052 "Songs" 1053 Lieder 880 1054 "Songs for Genre" 881 1055 "Songs Played" 1056 abgespielte Lieder 882 1057 "Songs Rated" 1058 bewertete Lieder 883 1059 "Sorry, but you cannot add this playlist as it would create a circular dependancy." 884 1060 "sortby_channum" 1061 Sortiere nach Sendernummern 885 1062 "sourceid" 886 1063 Source ID 887 1064 "Space" 1065 Leertaste 888 1066 "Special Searches" 889 1067 Spezielle Suchanfragen 890 1068 "Star character" 1069 Bewertungszeichen 891 1070 "Start Date" 892 1071 Datum 893 1072 "Start Early" … … 914 1093 "Sub and Desc (Empty matches)" 915 1094 Untertitel & Beschr. (kein Ergebnis) 916 1095 "Submit Search" 1096 Suche 917 1097 "Subtitle" 918 1098 Untertitel 919 1099 "Subtitle and Description" … … 937 1117 "Time" 938 1118 Zeit 939 1119 "Time Span" 1120 Zeitspanne 940 1121 "Time Stretch" 1122 Zeitraffer 941 1123 "Time Stretch Default" 942 1124 Zeitraffer Vorgabewert 943 1125 "Timeslot size" 1126 Zeitleistenabschnitt 944 1127 "title" 945 1128 Titel 946 1129 "Title" 947 1130 Titel 948 1131 "Title Match" 1132 Titelsuche 949 1133 "Title search" 1134 Titelsuche 950 1135 "Title Search" 951 Titel Suche1136 Titelsuche 952 1137 "Today" 953 1138 Heute 954 1139 "Tomorrow" 955 1140 Morgen 956 1141 "Too Many" 1142 zu viele 957 1143 "Top $1" 958 1144 "Top Played Songs" 1145 meistgespielte Lieder 959 1146 "Top Rated Songs" 1147 bestbewertete Lieder 960 1148 "Total Length" 1149 GesamtlÀnge 961 1150 "Total Recorded" 1151 LÀnge der Aufnahmen 962 1152 "Total Running Time" 1153 Betriebszeit 963 1154 "Total Time" 1155 Gesamtzeit 964 1156 "Total Time: %s" 1157 LÀnge: %s 965 1158 "Track #%s from the album '%s'" 1159 %s. Lied auf '%s' 966 1160 "Transcode" 967 1161 "transcoder" 968 1162 Umwandlungsprofil … … 990 1184 "Unknown Recording Schedule." 991 1185 Unbekannter Aufnahmeplan 992 1186 "Up" 1187 hoch 993 1188 "Upcoming Recordings" 994 1189 Aufnahmeplan 995 1190 "Update" … … 1017 1212 Video 1018 1213 "Video Bitrate" 1019 1214 "Video Playback" 1215 Videowiedergabe 1020 1216 "Video: Error: IMDB" 1021 1217 "Video: Error: IMDB: Not Found" 1022 1218 "Video: Error: Missing ID" … … 1068 1264 "welcome: music" 1069 1265 Musik 1070 1266 "welcome: remote" 1267 Fernsteuerung 1071 1268 "welcome: settings" 1072 1269 Einstellungen 1073 1270 "welcome: stats"