Ticket #5635: mythgallery_translation_sv.diff

File mythgallery_translation_sv.diff, 17.3 KB (added by anonymous, 16 years ago)

Update swedish mythgallery.

Line 
1Index: mythgallery_sv.ts
2===================================================================
3--- mythgallery_sv.ts   (revision 18174)
4+++ mythgallery_sv.ts   (arbetskopia)
5@@ -1,344 +1,318 @@
6-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
7-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
8+<!DOCTYPE TS><TS>
9 <context>
10+    <name>GLSingleView</name>
11+    <message>
12+        <source>Press SELECT to play again</source>
13+        <translation>Tryck SELECT för att spela igen</translation>
14+    </message>
15+</context>
16+<context>
17     <name>IconView</name>
18     <message>
19-        <location filename="" line="81"/>
20         <source>Import pictures?</source>
21         <translation type="obsolete">Importera bilder?</translation>
22     </message>
23     <message>
24-        <location filename="" line="81"/>
25         <source>No</source>
26         <translation type="obsolete">Nej</translation>
27     </message>
28     <message>
29-        <location filename="" line="81"/>
30         <source>Yes</source>
31         <translation type="obsolete">Ja</translation>
32     </message>
33     <message>
34-        <location filename="" line="81"/>
35         <source>Nothing found to import</source>
36         <translation type="obsolete">Hittar inget att importera</translation>
37     </message>
38     <message>
39-        <location filename="" line="81"/>
40         <source>OK</source>
41         <translation type="obsolete">OK</translation>
42     </message>
43     <message>
44-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="472"/>
45         <source>Error</source>
46         <translation>Fel</translation>
47     </message>
48     <message>
49-        <location filename="" line="81"/>
50         <source>Sorry: OpenGL support not available</source>
51         <translation type="obsolete">OpenGL-stöd inte tillgÀngligt</translation>
52     </message>
53     <message>
54-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="147"/>
55         <source>SlideShow</source>
56         <translation>Bildspel</translation>
57     </message>
58     <message>
59-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="727"/>
60         <source>Rotate CW</source>
61         <translation>Rotera medsols</translation>
62     </message>
63     <message>
64-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="730"/>
65         <source>Rotate CCW</source>
66         <translation>Rotera motsols</translation>
67     </message>
68     <message>
69-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="770"/>
70         <source>Import</source>
71         <translation>Importera</translation>
72     </message>
73     <message>
74-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="157"/>
75         <source>Settings</source>
76         <translation>InstÀllningar</translation>
77     </message>
78     <message>
79-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="149"/>
80         <source>Random</source>
81         <translation>Slumpvis</translation>
82     </message>
83     <message>
84-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="779"/>
85         <source>Delete</source>
86         <translation>Ta bort</translation>
87     </message>
88     <message>
89-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="88"/>
90         <source>MythGallery Directory &apos;%1&apos; does not exist or is unreadable.</source>
91         <translation>MythGallery-katalog &apos;%1&apos; finns inte eller Àr olÀsbar.</translation>
92     </message>
93     <message>
94-        <location filename="" line="81"/>
95         <source>MythGallery failed to load theme, see console for details.</source>
96         <translation type="obsolete">MythGallery kunde inte ladda tema, se konsol för detaljer.</translation>
97     </message>
98     <message>
99-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="473"/>
100         <source>The selected device is no longer available</source>
101         <translation>Vald enhet Àr inte lÀngre tillgÀnglig</translation>
102     </message>
103     <message>
104-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="151"/>
105         <source>Meta Data...</source>
106-        <translation>Metadata...</translation>
107+        <translation type="obsolete">Metadata...</translation>
108     </message>
109     <message>
110-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="153"/>
111         <source>Marking...</source>
112-        <translation>MÀrkning...</translation>
113+        <translation type="obsolete">MÀrkning...</translation>
114     </message>
115     <message>
116-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="155"/>
117         <source>File...</source>
118-        <translation>Fil...</translation>
119+        <translation type="obsolete">Fil...</translation>
120     </message>
121     <message>
122-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="764"/>
123         <source>Return</source>
124-        <translation>ÅtergÃ¥</translation>
125+        <translation type="obsolete">ÅtergÃ¥</translation>
126     </message>
127     <message>
128-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="747"/>
129         <source>Clear Marked</source>
130         <translation>Rensa mÀrkning</translation>
131     </message>
132     <message>
133-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="750"/>
134         <source>Select All</source>
135         <translation>VÀlj alla</translation>
136     </message>
137     <message>
138-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="767"/>
139         <source>Show Devices</source>
140         <translation>Visa enheter</translation>
141     </message>
142     <message>
143-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="773"/>
144         <source>Copy here</source>
145         <translation>Kopiera hit</translation>
146     </message>
147     <message>
148-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="776"/>
149         <source>Move here</source>
150         <translation>Flytta hit</translation>
151     </message>
152     <message>
153-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="782"/>
154         <source>Create Dir</source>
155         <translation>Skapa katalog</translation>
156     </message>
157     <message>
158-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="838"/>
159         <source>Delete Current File or Folder</source>
160         <translation>Ta bort aktuell fil eller katalog</translation>
161     </message>
162     <message>
163-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="840"/>
164         <source>Deleting 1 folder, including any subfolders and files.</source>
165         <translation>Tar bort 1 katalog, inklusive underkataloger och filer.</translation>
166     </message>
167     <message>
168-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="841"/>
169         <source>Deleting 1 image.</source>
170         <translation>Tar bort 1 bild.</translation>
171     </message>
172     <message>
173-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1034"/>
174         <source>Delete Marked Files</source>
175-        <translation>Ta bort mÀrkta filer</translation>
176+        <translation type="obsolete">Ta bort mÀrkta filer</translation>
177     </message>
178     <message>
179-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1036"/>
180         <source>Deleting %1 images and folders, including any subfolders and files.</source>
181         <translation>Tar bort %1 bilder och kataloger, inklusive underkataloger och filer.</translation>
182     </message>
183     <message>
184-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1080"/>
185         <source>New Folder</source>
186         <translation>Ny katalog</translation>
187     </message>
188     <message>
189-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1084"/>
190         <source>Create New Folder</source>
191         <translation>Skapa ny katalog</translation>
192     </message>
193     <message>
194-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1191"/>
195         <source>Moving marked images...</source>
196         <translation>Flyttar mÀrkta bilder...</translation>
197     </message>
198     <message>
199-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1191"/>
200         <source>Copying marked images...</source>
201         <translation>Kopierar mÀrkta bilder...</translation>
202     </message>
203     <message>
204-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1108"/>
205         <source>Rename</source>
206-        <translation type="unfinished"></translation>
207+        <translation>Ändra namn</translation>
208     </message>
209     <message>
210-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1119"/>
211         <source>Failed to rename directory</source>
212-        <translation type="unfinished"></translation>
213+        <translation>Misslyckades att Àndra namn pÃ¥ katalog</translation>
214     </message>
215     <message>
216-        <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1121"/>
217         <source>Failed to rename file</source>
218-        <translation type="unfinished"></translation>
219+        <translation>misslyckades att Àndra namn pÃ¥  fil</translation>
220     </message>
221+    <message>
222+        <source>Gallery Options</source>
223+        <translation>Gallery instÀllningar</translation>
224+    </message>
225+    <message>
226+        <source>Meta Data Menu</source>
227+        <translation>Metadata meny</translation>
228+    </message>
229+    <message>
230+        <source>Marking Menu</source>
231+        <translation>BetygsÀtta meny</translation>
232+    </message>
233+    <message>
234+        <source>File Menu</source>
235+        <translation>Filmeny</translation>
236+    </message>
237+    <message>
238+        <source>Metadata Options</source>
239+        <translation>MEtadata instÀllningar</translation>
240+    </message>
241+    <message>
242+        <source>Marking Options</source>
243+        <translation>BetygsÀttningsinstÀllningar</translation>
244+    </message>
245+    <message>
246+        <source>File Options</source>
247+        <translation>FilinstÀllningar</translation>
248+    </message>
249 </context>
250 <context>
251     <name>QObject</name>
252     <message>
253-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="17"/>
254         <source>Directory that holds images</source>
255         <translation>Katalog som innehÃ¥ller bilder</translation>
256     </message>
257     <message>
258-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="24"/>
259         <source>This directory must exist and MythGallery needs to have read permission.</source>
260         <translation>Denna katalog mÃ¥ste finnas och MythGallery mÃ¥ste ha lÀsrÀttigheter.</translation>
261     </message>
262     <message>
263-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="73"/>
264         <source>Paths to import images from</source>
265         <translation>SökvÀgar att importera bilder frÃ¥n</translation>
266     </message>
267     <message>
268-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="77"/>
269         <source>This is a colon separated list of paths. If the path in the list is a directory, its contents will be copied. If it is an executable, it will be run.</source>
270         <translation>Detta Àr en kolonseparerad lista med sökvÀgar. Om en sökvÀg i listan Àr en katalog kommer innehÃ¥llet att kopieras frÃ¥n den. Om sökvÀgen pekar pÃ¥ en körbar fil, kommer den att köras.</translation>
271     </message>
272     <message>
273-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="127"/>
274         <source>Type of transition</source>
275         <translation>Typ av övergÃ¥ngseffekt</translation>
276     </message>
277     <message>
278-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="143"/>
279         <source>This is the type of transition used between pictures in slideshow mode.</source>
280         <translation>Detta Àr den typ av övergÃ¥ngseffekt som anvÀnds mellan bilder vid uppspelning av bildspel.</translation>
281     </message>
282     <message>
283-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="150"/>
284         <source>Type of background</source>
285         <translation>Bakgrundstyp</translation>
286     </message>
287     <message>
288-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="156"/>
289         <source>This is the type of background for each picture in single view mode.</source>
290         <translation>Detta sÀtter bakgrunden som anvÀnds för varje bild vid visning av enstaka bilder.</translation>
291     </message>
292     <message>
293-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="166"/>
294         <source>This is the number of seconds to display each picture.</source>
295         <translation>Detta Àr antalet sekunder som varje bild visas i ett bildspel.</translation>
296     </message>
297     <message>
298-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="163"/>
299         <source>Slideshow Delay</source>
300         <translation>Visningstid vid bildspel</translation>
301     </message>
302     <message>
303-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="86"/>
304         <source>Use OpenGL transitions</source>
305         <translation>AnvÀnd OpenGL-övergÃ¥ngseffekt</translation>
306     </message>
307     <message>
308-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="89"/>
309         <source>Check this to enable OpenGL based slideshow transitions</source>
310         <translation>Kryssa i för att aktivera OpenGL-övergÃ¥ngseffekter</translation>
311     </message>
312     <message>
313-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="96"/>
314         <source>Type of OpenGL transition</source>
315         <translation>Typ av OpenGL-övergÃ¥ngseffekt</translation>
316     </message>
317     <message>
318-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="109"/>
319         <source>This is the type of OpenGL transition used between pictures in slideshow mode.</source>
320         <translation>Detta Àr den typ av OpenGL-övergÃ¥ngseffekt som anvÀnds mellan bilder vid uppspelning av bildspel.</translation>
321     </message>
322     <message>
323-        <location filename="" line="81"/>
324         <source>Ok</source>
325         <translation type="obsolete">OK</translation>
326     </message>
327     <message>
328-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="53"/>
329         <source>Command run to display movie files</source>
330         <translation>Kommando för att visa videofiler</translation>
331     </message>
332     <message>
333-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="56"/>
334         <source>This command is executed whenever a movie file is selected</source>
335         <translation>Detta kommando anvÀnds för att spela upp videofiler</translation>
336     </message>
337     <message>
338-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="31"/>
339         <source>Store thumbnails in image directory</source>
340         <translation>Lagra miniatyrbilder i bildkatalogen</translation>
341     </message>
342     <message>
343-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="33"/>
344         <source>If set, thumbnails are stored in &apos;.thumbcache&apos; directories within the above directory. If cleared, they are stored in your home directory.</source>
345         <translation>Lagrar miniatyrbilder i &apos;.thumbcache&apos;-kataloger inuti ovanstÃ¥ende katalog. Annars lagras de i hemkatalogen.</translation>
346     </message>
347     <message>
348-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="173"/>
349         <source>Recurse into directories</source>
350         <translation>LÀs kataloger rekursivt</translation>
351     </message>
352     <message>
353-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="175"/>
354         <source>Check this to let the slideshow recurse into sub-directories.</source>
355         <translation>LÃ¥t bildspelet inkludera underkataloger.</translation>
356     </message>
357     <message>
358-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="63"/>
359         <source>Overlay caption</source>
360         <translation>Överlagra beskrivning</translation>
361     </message>
362     <message>
363-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="66"/>
364         <source>This is the number of seconds to show a caption on top of a full size picture.</source>
365         <translation>Antal sekunder att visa en beskrivning ovanpÃ¥ en fullstor bild.</translation>
366     </message>
367     <message>
368-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="40"/>
369         <source>Sort order when browsing</source>
370         <translation>Sorteringsordning vid blÀddring</translation>
371     </message>
372     <message>
373-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="46"/>
374         <source>This is the sort order for the displayed picture thumbnails.</source>
375         <translation>Sorteringsordning för de visade bildminiatyrerna.</translation>
376     </message>
377     <message>
378-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="117"/>
379         <source>Duration of OpenGL Transition (milliseconds)</source>
380         <translation>LÀngd pÃ¥ OpenGL-övergÃ¥ng (millisekunder)</translation>
381     </message>
382     <message>
383-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="185"/>
384         <source>MythGallery Settings (Slideshow)</source>
385         <translation>InstÀllningar för Galleriet (Bildspel)</translation>
386     </message>
387     <message>
388-        <location filename="../mythgallery/gallerysettings.cpp" line="215"/>
389         <source>MythGallery Settings (General)</source>
390         <translation>InstÀllningar för Galleriet (Generellt)</translation>
391     </message>
392 </context>
393+<context>
394+    <name>SingleView</name>
395+    <message>
396+        <source>Press SELECT to play again</source>
397+        <translation>Tryck SELECT för att spela igen</translation>
398+    </message>
399+</context>
400 </TS>