1 | Index: mythgame_sv.ts |
---|
2 | =================================================================== |
---|
3 | --- mythgame_sv.ts (revision 18174) |
---|
4 | +++ mythgame_sv.ts (arbetskopia) |
---|
5 | @@ -1,27 +1,34 @@ |
---|
6 | -<!DOCTYPE TS><TS> |
---|
7 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
---|
8 | +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> |
---|
9 | <context> |
---|
10 | <name>GameTree</name> |
---|
11 | <message> |
---|
12 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="230"/> |
---|
13 | <source>All Games</source> |
---|
14 | <translation>Alla spel</translation> |
---|
15 | </message> |
---|
16 | <message> |
---|
17 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="214"/> |
---|
18 | <source>Favourites</source> |
---|
19 | <translation>Favoriter</translation> |
---|
20 | </message> |
---|
21 | <message> |
---|
22 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="245"/> |
---|
23 | <source>- By Name</source> |
---|
24 | <translation>- Efter namn</translation> |
---|
25 | </message> |
---|
26 | <message> |
---|
27 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="240"/> |
---|
28 | <source>- By Year</source> |
---|
29 | <translation>- Efter år</translation> |
---|
30 | </message> |
---|
31 | <message> |
---|
32 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="235"/> |
---|
33 | <source>- By Genre</source> |
---|
34 | <translation>- Efter genre</translation> |
---|
35 | </message> |
---|
36 | <message> |
---|
37 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="388"/> |
---|
38 | <source>Players Available. |
---|
39 | |
---|
40 | Please pick one.</source> |
---|
41 | @@ -30,37 +37,45 @@ |
---|
42 | VÀlj en.</translation> |
---|
43 | </message> |
---|
44 | <message> |
---|
45 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="250"/> |
---|
46 | <source>- By Publisher</source> |
---|
47 | - <translation type="unfinished"></translation> |
---|
48 | + <translation>Efter utgivare</translation> |
---|
49 | </message> |
---|
50 | </context> |
---|
51 | <context> |
---|
52 | <name>MythGamePlayerEditor</name> |
---|
53 | <message> |
---|
54 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="290"/> |
---|
55 | <source>Game Player Menu</source> |
---|
56 | <translation>Spelarmeny</translation> |
---|
57 | </message> |
---|
58 | <message> |
---|
59 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="291"/> |
---|
60 | <source>Edit..</source> |
---|
61 | <translation>Redigera..</translation> |
---|
62 | </message> |
---|
63 | <message> |
---|
64 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="291"/> |
---|
65 | <source>Delete..</source> |
---|
66 | <translation>Ta bort..</translation> |
---|
67 | </message> |
---|
68 | <message> |
---|
69 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="316"/> |
---|
70 | <source>Are you sure you want to delete this item?</source> |
---|
71 | <translation>Ãr du sÀker pÃ¥ att du vill ta bort denna post?</translation> |
---|
72 | </message> |
---|
73 | <message> |
---|
74 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="317"/> |
---|
75 | <source>Yes, delete It</source> |
---|
76 | <translation>Ja, ta bort den</translation> |
---|
77 | </message> |
---|
78 | <message> |
---|
79 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="318"/> |
---|
80 | <source>No, don't</source> |
---|
81 | <translation>Nej, avbryt</translation> |
---|
82 | </message> |
---|
83 | <message> |
---|
84 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="250"/> |
---|
85 | <source>Game Players</source> |
---|
86 | <translation>Spelare</translation> |
---|
87 | </message> |
---|
88 | @@ -68,196 +83,244 @@ |
---|
89 | <context> |
---|
90 | <name>QObject</name> |
---|
91 | <message> |
---|
92 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="30"/> |
---|
93 | <source>Game display order</source> |
---|
94 | <translation>Visningsordning för spel</translation> |
---|
95 | </message> |
---|
96 | <message> |
---|
97 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="91"/> |
---|
98 | <source>MythGame Settings -- General</source> |
---|
99 | <translation>InstÀllningar för MythGame -- Generellt</translation> |
---|
100 | </message> |
---|
101 | <message> |
---|
102 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="439"/> |
---|
103 | <source>Unknown</source> |
---|
104 | <translation>OkÀnd</translation> |
---|
105 | </message> |
---|
106 | <message> |
---|
107 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="34"/> |
---|
108 | <source>Order in which to sort the games - this is for all systems. Available choices: system, year, genre and gamename</source> |
---|
109 | <translation>Sorteringsordning för spelen - detta gÀller alla system. TillgÀngliga val: system, år, genre och spelnamn</translation> |
---|
110 | </message> |
---|
111 | <message> |
---|
112 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="41"/> |
---|
113 | <source>Favourite display order</source> |
---|
114 | <translation>Sorteringsordning för favoriter</translation> |
---|
115 | </message> |
---|
116 | <message> |
---|
117 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="46"/> |
---|
118 | <source>Order in which to sort the games marked as favourites - this is for all systems. Available choices: system, year, genre and gamename</source> |
---|
119 | <translation>Sorteringsordning för spel markerade som favoriter - detta gÀller alla system. TillgÀngliga val: system, år, genre och spelnamn</translation> |
---|
120 | </message> |
---|
121 | <message> |
---|
122 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="53"/> |
---|
123 | <source>Indepth Game Scan</source> |
---|
124 | <translation>Djupskanning av spel</translation> |
---|
125 | </message> |
---|
126 | <message> |
---|
127 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="56"/> |
---|
128 | <source>Enabling this causes a game scan to gather crc values and attempt to find out more detailed information about the game: NOTE this can greatly increase the time a gamescan takes based on the amount of games scanned.</source> |
---|
129 | <translation>BerÀkna crc-vÀrden och försök hitta mer detaljerar information om spelet: OBS! Detta kan öka tidsåtgången vÀsentligt om du har många spel.</translation> |
---|
130 | </message> |
---|
131 | <message> |
---|
132 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="132"/> |
---|
133 | <source>Allow games to span multiple roms/disks</source> |
---|
134 | <translation>Tillåt spel att strÀcka sig över flera rom/skivor</translation> |
---|
135 | </message> |
---|
136 | <message> |
---|
137 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="133"/> |
---|
138 | <source>This setting means that we will look for items like game.1.rom, game.2.rom and consider them a single game.</source> |
---|
139 | <translation>Leta efter spel som game.1.rom, game.2.rom och rÀkna dem som ett spel.</translation> |
---|
140 | </message> |
---|
141 | <message> |
---|
142 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="143"/> |
---|
143 | <source>Command</source> |
---|
144 | <translation>Kommando</translation> |
---|
145 | </message> |
---|
146 | <message> |
---|
147 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="154"/> |
---|
148 | <source>Type</source> |
---|
149 | <translation>Typ</translation> |
---|
150 | </message> |
---|
151 | <message> |
---|
152 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="160"/> |
---|
153 | <source>Type of Game/Emulator. Mostly for informational purposes and has little effect on the function of your system.</source> |
---|
154 | <translation>Typ av spel/emulator. Mest till för information och har föga effekt på funktionen hos ditt system.</translation> |
---|
155 | </message> |
---|
156 | <message> |
---|
157 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="170"/> |
---|
158 | <source>Rom Path</source> |
---|
159 | <translation>Rom-sökvÀg</translation> |
---|
160 | </message> |
---|
161 | <message> |
---|
162 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="171"/> |
---|
163 | <source>Location of the ROM files for this emulator</source> |
---|
164 | <translation>Plats för ROM-filerna till denna emulator</translation> |
---|
165 | </message> |
---|
166 | <message> |
---|
167 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="181"/> |
---|
168 | <source>Working Directory</source> |
---|
169 | <translation>Arbetskatalog</translation> |
---|
170 | </message> |
---|
171 | <message> |
---|
172 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="182"/> |
---|
173 | <source>Directory to change to before launching emulator. Blank is usually fine</source> |
---|
174 | <translation>Katalog att byta till innan emulatorn startas. Tomt Àr oftast ok</translation> |
---|
175 | </message> |
---|
176 | <message> |
---|
177 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="192"/> |
---|
178 | <source>File Extensions</source> |
---|
179 | <translation>FilÀndelser</translation> |
---|
180 | </message> |
---|
181 | <message> |
---|
182 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="204"/> |
---|
183 | <source>ScreenShots</source> |
---|
184 | <translation>SkÀrmdumpar</translation> |
---|
185 | </message> |
---|
186 | <message> |
---|
187 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="205"/> |
---|
188 | <source>Path to any screenshots for this player</source> |
---|
189 | <translation>SökvÀg till skÀrmdumpar för denna spelare</translation> |
---|
190 | </message> |
---|
191 | <message> |
---|
192 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="215"/> |
---|
193 | <source>Game Player Setup</source> |
---|
194 | <translation>SpelarinstÀllningar</translation> |
---|
195 | </message> |
---|
196 | <message> |
---|
197 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="265"/> |
---|
198 | <source>(New Game Player)</source> |
---|
199 | <translation>(Ny spelare)</translation> |
---|
200 | </message> |
---|
201 | <message> |
---|
202 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="21"/> |
---|
203 | <source>OTHER</source> |
---|
204 | <translation>ANNAN</translation> |
---|
205 | </message> |
---|
206 | <message> |
---|
207 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="26"/> |
---|
208 | <source>MAME</source> |
---|
209 | <translation>MAME</translation> |
---|
210 | </message> |
---|
211 | <message> |
---|
212 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="28"/> |
---|
213 | <source>NES</source> |
---|
214 | <translation>NES</translation> |
---|
215 | </message> |
---|
216 | <message> |
---|
217 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="32"/> |
---|
218 | <source>SNES</source> |
---|
219 | <translation>SNES</translation> |
---|
220 | </message> |
---|
221 | <message> |
---|
222 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="27"/> |
---|
223 | <source>N64</source> |
---|
224 | <translation>N64</translation> |
---|
225 | </message> |
---|
226 | <message> |
---|
227 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="30"/> |
---|
228 | <source>PCE/TG16</source> |
---|
229 | <translation>PCE/TG16</translation> |
---|
230 | </message> |
---|
231 | <message> |
---|
232 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="25"/> |
---|
233 | <source>GENESIS/MEGADRIVE</source> |
---|
234 | <translation>GENESIS/MEGADRIVE</translation> |
---|
235 | </message> |
---|
236 | <message> |
---|
237 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="29"/> |
---|
238 | <source>PC GAME</source> |
---|
239 | <translation>PC-SPEL</translation> |
---|
240 | </message> |
---|
241 | <message> |
---|
242 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="22"/> |
---|
243 | <source>AMIGA</source> |
---|
244 | <translation>AMIGA</translation> |
---|
245 | </message> |
---|
246 | <message> |
---|
247 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="23"/> |
---|
248 | <source>ATARI</source> |
---|
249 | <translation>ATARI</translation> |
---|
250 | </message> |
---|
251 | <message> |
---|
252 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="102"/> |
---|
253 | <source>Player Name</source> |
---|
254 | <translation>Spelarnamn</translation> |
---|
255 | </message> |
---|
256 | <message> |
---|
257 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="103"/> |
---|
258 | <source>Name of this Game and or Emulator</source> |
---|
259 | <translation>Namn på detta spel och/eller emulator</translation> |
---|
260 | </message> |
---|
261 | <message> |
---|
262 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="63"/> |
---|
263 | <source>Prompt for removal of deleted rom(s)</source> |
---|
264 | <translation>BekrÀfta borttagning av raderad(e) rom(ar)</translation> |
---|
265 | </message> |
---|
266 | <message> |
---|
267 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="66"/> |
---|
268 | <source>This enables a prompt for removing deleted roms from the database during a gamescan</source> |
---|
269 | <translation>Fråga innan borttagna rom-ar raderas från databasen under en spelsökning</translation> |
---|
270 | </message> |
---|
271 | <message> |
---|
272 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="74"/> |
---|
273 | <source>Display Files Names in Game Tree</source> |
---|
274 | <translation>Visa filnamn i speltrÀdet</translation> |
---|
275 | </message> |
---|
276 | <message> |
---|
277 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="75"/> |
---|
278 | <source>Enabling this causes the filenames to be displayed in the game tree rather than the trimmed/looked up gamename</source> |
---|
279 | <translation>Visar filnamnen i speltrÀdet i stÀllet för förkortade/uppslagna spelnamn</translation> |
---|
280 | </message> |
---|
281 | <message> |
---|
282 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="433"/> |
---|
283 | <source>19xx</source> |
---|
284 | <translation>19xx</translation> |
---|
285 | </message> |
---|
286 | <message> |
---|
287 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="436"/> |
---|
288 | <source>0</source> |
---|
289 | <translation>0</translation> |
---|
290 | </message> |
---|
291 | <message> |
---|
292 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="582"/> |
---|
293 | <source>No</source> |
---|
294 | <translation>Nej</translation> |
---|
295 | </message> |
---|
296 | <message> |
---|
297 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="224"/> |
---|
298 | <source>No to all</source> |
---|
299 | <translation>Nej till alla</translation> |
---|
300 | </message> |
---|
301 | <message> |
---|
302 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="583"/> |
---|
303 | <source>Yes</source> |
---|
304 | <translation>Ja</translation> |
---|
305 | </message> |
---|
306 | <message> |
---|
307 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="226"/> |
---|
308 | <source>Yes to all</source> |
---|
309 | <translation>Ja till alla</translation> |
---|
310 | </message> |
---|
311 | <message> |
---|
312 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="231"/> |
---|
313 | <source>File Missing</source> |
---|
314 | <translation>Fil saknas</translation> |
---|
315 | </message> |
---|
316 | <message> |
---|
317 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="233"/> |
---|
318 | <source>%1 appears to be missing. |
---|
319 | Remove it from the database?</source> |
---|
320 | <translation>%1 verkar saknas. |
---|
321 | Ta bort den från databasen?</translation> |
---|
322 | </message> |
---|
323 | <message> |
---|
324 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="587"/> |
---|
325 | <source>Are you sure?</source> |
---|
326 | <translation>Ãr du sÀker?</translation> |
---|
327 | </message> |
---|
328 | <message> |
---|
329 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="590"/> |
---|
330 | <source>This will clear all Game Meta Data |
---|
331 | from the database. Are you sure you |
---|
332 | want to do this?</source> |
---|
333 | @@ -266,61 +329,75 @@ |
---|
334 | att du vill göra detta?</translation> |
---|
335 | </message> |
---|
336 | <message> |
---|
337 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="31"/> |
---|
338 | <source>SEGA/MASTER SYSYTEM</source> |
---|
339 | <translation>SEGA/MASTER SYSTEM</translation> |
---|
340 | </message> |
---|
341 | <message> |
---|
342 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="193"/> |
---|
343 | <source>A Comma seperated list of all file extensions for this emulator. Blank means any file under ROM PATH is considered to be used with this emulator</source> |
---|
344 | <translation>Kommaseparerad lista över alla filÀndelser som anvÀnds av denna emulator. Tomt betyder att alla filer under Rom-sökvÀgen anses anvÀndas av denna emulator</translation> |
---|
345 | </message> |
---|
346 | <message> |
---|
347 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="24"/> |
---|
348 | <source>GAMEGEAR</source> |
---|
349 | <translation>GAMEGEAR</translation> |
---|
350 | </message> |
---|
351 | <message> |
---|
352 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="82"/> |
---|
353 | <source>Hash filenames in display</source> |
---|
354 | <translation>Hasha filnamn i vy</translation> |
---|
355 | </message> |
---|
356 | <message> |
---|
357 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="84"/> |
---|
358 | <source>Enable hashing of names in the display tree. This can make navigating long lists a little faster</source> |
---|
359 | <translation>Hashar filnamn i visningstrÀdet. Detta kan snabba upp navigering i långa listor något</translation> |
---|
360 | </message> |
---|
361 | <message> |
---|
362 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="144"/> |
---|
363 | <source>Binary and optional parameters. Multiple commands seperated with ';' . Use %s for the rom name. %d1, %d2, %d3 and %d4 represent disks in a multidisk/game. %s auto appended if not specified</source> |
---|
364 | <translation>BinÀra och valfria parametrar. Flera kommando separeras med ';'. AnvÀnd %s för rom-namnet. %d1, %d2, %d3 och %d4 representerar skivor i flerskivespel. %s lÀggs till automatiskt om det inte anges</translation> |
---|
365 | </message> |
---|
366 | <message> |
---|
367 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="400"/> |
---|
368 | <source>Updating %1(%2) ROM database</source> |
---|
369 | - <translation type="unfinished"></translation> |
---|
370 | + <translation>Uppdaterar %1(%2)ROM databas</translation> |
---|
371 | </message> |
---|
372 | <message> |
---|
373 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="496"/> |
---|
374 | <source>Verifying %1 files</source> |
---|
375 | - <translation type="unfinished"></translation> |
---|
376 | + <translation>Verifiera %1 filer</translation> |
---|
377 | </message> |
---|
378 | <message> |
---|
379 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="687"/> |
---|
380 | <source>Scanning for %1 game(s)...</source> |
---|
381 | - <translation type="unfinished"></translation> |
---|
382 | + <translation>Scanna för %1 spel...</translation> |
---|
383 | </message> |
---|
384 | <message> |
---|
385 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="384"/> |
---|
386 | <source>Cancel</source> |
---|
387 | - <translation type="unfinished"></translation> |
---|
388 | + <translation>Avbryt</translation> |
---|
389 | </message> |
---|
390 | </context> |
---|
391 | <context> |
---|
392 | <name>ThemeUI</name> |
---|
393 | <message> |
---|
394 | + <location filename="themestrings.h" line="2"/> |
---|
395 | <source>System:</source> |
---|
396 | <translation>System:</translation> |
---|
397 | </message> |
---|
398 | <message> |
---|
399 | + <location filename="themestrings.h" line="3"/> |
---|
400 | <source>Year:</source> |
---|
401 | <translation>Ã
r:</translation> |
---|
402 | </message> |
---|
403 | <message> |
---|
404 | + <location filename="themestrings.h" line="4"/> |
---|
405 | <source>Genre:</source> |
---|
406 | <translation>Genre:</translation> |
---|
407 | </message> |
---|
408 | <message> |
---|
409 | + <location filename="themestrings.h" line="5"/> |
---|
410 | <source>Favorite:</source> |
---|
411 | <translation>Favorit:</translation> |
---|
412 | </message> |
---|