Ticket #5647: de15.patch
File de15.patch, 12.2 KB (added by , 16 years ago) |
---|
-
German.cat
2 2 Action 3 3 \b(?:\w*action|adven|\w*abenteuer) 4 4 "Adult" 5 Er wachsene5 Erotik 6 6 \b(?:adult|erot) 7 7 "Animals" 8 8 Tiere -
German.lang
2 2 " at " 3 3 um 4 4 "# Tracks" 5 # Lieder 5 6 "$1 B" 6 7 $1 B 7 8 "$1 day" 9 $1 Tag 8 10 "$1 days" 11 $1 Tage 9 12 "$1 episode" 10 13 $1 Folge 11 14 "$1 episodes" … … 27 30 "$1 mins" 28 31 $1 Min. 29 32 "$1 month" 33 $1 Monat 30 34 "$1 months" 35 $1 Monate 31 36 "$1 programs, using $2 ($3) out of $4 ($5 free)." 32 37 $1 Aufnahmen, belegen $2 ($3) von $4. 33 38 "$1 recording" … … 45 50 "$1 wasted" 46 51 $1 verschwendet 47 52 "$1 year" 53 $1 Jahr 48 54 "$1 years" 49 55 $1 Jahre 50 56 "%s Song (%s)" 51 57 "%s Songs" 52 58 "%s Songs (%s)" 53 59 "Aborted" 60 abgebrochen 54 61 "Aborting" 62 breche ab... 55 63 "Action" 56 64 Aktion 57 65 "Activate" 58 66 Aktivieren 59 67 "Active Screens" 60 68 "Add" 69 HinzufÃŒgen 61 70 "Add Album to Current Playlist" 62 71 "Add Mix" 63 72 "Add Song to Current Playlist" 64 73 "add string" 74 weitere 65 75 "Add this Playlist as a Subplaylist" 66 76 "Add To Active Screens" 67 77 "Additional Tables" 68 zus . Tabellen78 zusÀtzl. Tabellen 69 79 "Admin Key" 70 80 "Advanced" 71 81 erweitert 72 82 "Advanced Options" 73 83 Erweiterte Optionen 74 84 "Advanced Search" 85 Erweiterte Suche 75 86 "airdate" 87 Sendezeit 76 88 "Airdate" 77 89 Sendezeit 78 90 "Airtime" … … 97 109 "ALLOCINETYPE" 98 110 "An error occured while adding your playlist." 99 111 "and" 112 und 100 113 "Any" 101 114 Jeder 102 115 "Any Category" … … 130 143 "Back to the program listing" 131 144 ZurÃŒck zum TV Programm 132 145 "Back to the recorded programs" 146 ZurÃŒck zu den Aufnahmen 133 147 "Back to the recording schedules" 134 148 ZurÃŒck zum Aufnahmeplan 135 149 "Backend Logs" … … 138 152 Backend Status 139 153 "Backspace" 140 154 "Begin a New Search" 155 neue Suche 141 156 "brightness" 142 157 Helligkeit 143 158 "Browse" … … 200 215 "commfree" 201 216 Werbefrei 202 217 "Conflict" 218 Ãberschneidung 203 219 "Conflicts" 204 220 Ãberschneidungen 205 221 "Context" … … 226 242 "Custom Search" 227 243 freie Suche 228 244 "Customize Screens" 245 Anzeigen verÀndern 229 246 "Data" 230 247 Daten 231 248 "Database" … … 263 280 Ziel 264 281 "Details for: $1" 265 282 "Direct Download" 283 Herunterladen 266 284 "Directed by" 267 285 Regie 268 286 "Display" … … 275 293 "Done, Unknown Status" 276 294 "Down" 277 295 "Download URL override" 296 Download URL ÃŒberschreiben 278 297 "Dup Method" 279 298 Methode fÃŒr Wdhgn. 280 299 "Duplicate" 300 Wiederholung 281 301 "Duplicate Check method" 282 302 Testmethode fÃŒr Wdhgn. 283 303 "Duplicates" … … 289 309 "Edit" 290 310 Bearbeiten 291 311 "Edit existing group" 312 bestehende Gruppe bearbeiten 292 313 "Edit MythWeb and some MythTV settings." 293 314 Einstellungen fÃŒr MythWeb & MythTV Àndern 294 315 "Edit Screen" 316 Bearbeiten 295 317 "Edit settings for: $1" 318 Einstellungen fÃŒr: $1 296 319 "Editing " 320 bearbeite... 297 321 "Enable Video Playback" 322 Aktivieren 298 323 "End" 324 Ende 299 325 "End Late" 300 326 verspÀtetes Aufnahmeende 301 327 "Enter" … … 308 334 Folge Nummer 309 335 "error: playgroup $1 exists" 310 336 "Errored" 337 Fehler 311 338 "Erroring" 339 Fehler 312 340 "Escape" 313 341 "Everything" 342 alles 314 343 "Exclude Generic Episodes" 315 344 "Exclude Repeat and Generic Episodes" 316 345 "Exclude Repeat Episodes" 346 keine Wiederholungen 317 347 "Exec. Producer" 318 348 Produzent 319 349 "Extended Check" 350 erweiterte PrÃŒfung 320 351 "File Size" 321 352 DateigröÃe 322 353 "film" 354 Film 323 355 "Filter" 324 356 "Filters" 357 Filter 325 358 "Find Date & Time Options" 326 359 Finde Datum & Zeit Optionen 327 360 "Find Day" … … 337 370 "finetune" 338 371 Feinabstimmung 339 372 "Finished" 373 Fertig 340 374 "First recording" 341 375 "Flag Commercials" 376 Werbung markieren 342 377 "Force HTTP for streams" 378 http erzwingen 343 379 "Force HTTP/HTTPS port for streams" 380 http/https Port erzwingen 344 381 "Forced" 382 erzwungen 345 383 "Forget Old" 346 384 frÃŒhere Aufnahmen vergessen 347 385 "format help" 348 386 Format Hilfe 349 387 "Found %s results for '%s'" 388 %s Treffer fÃŒr '%s' 350 389 "freqid" 351 390 Kanal 352 391 "Friday" … … 364 403 "Google" 365 404 Google 366 405 "Group timeslots every" 406 Zeitfenster gruppieren 367 407 "Guest Starring" 368 408 Gaststar 369 409 "Guide rating" … … 371 411 "Guide Settings" 372 412 EPG Einstellungen 373 413 "Handy Predefined Searches" 374 Handy:Vordefinierte Suchabfragen414 Vordefinierte Suchabfragen 375 415 "handy: overview" 376 Handy:Ãbersicht416 Ãbersicht 377 417 "has Bookmark" 378 418 Lesezeichen 379 419 "Has Cutlist" 380 420 Schnittliste 381 421 "HD" 422 HD 382 423 "HDTV" 383 424 HDTV 384 425 "Height" … … 409 450 "info: dont record" 410 451 "info: flvplayer" 411 452 <p> 412 Flash video playback is currently only a proof-of-concept and should be 413 considered <b>EXTREMELY</b> experimental, which is why it has been disabled by 414 default. 453 Die Flashvideointegration ist im Moment noch als <b>SEHR</b> experimentell anzusehen, darum ist sie standardmÀÃig deaktiviert. 415 454 </p> 416 455 <p> 417 It currently expects that ffmpeg is installed and compiled with mp3 418 support, and that the recordings files are accessible to your webserver 419 userid. It probably won't work with Nupplevideo files, and in the end, 420 it may just not work at all (or maybe even worse). 456 - ffmpeg mit mp3 UnterstÃŒtzung muss installiert sein<br> 457 - Die Aufnahmen mÃŒssen fÃŒr den Webserver/Apache-User zugÀnglich sein<br> 458 - funktioniert wahrscheinlich nicht mit Nupplevideodateien<br> 459 - funktioniert eventuell auch gar nicht<br> 460 - oder noch schlimmer :) 421 461 </p> 422 462 <p> 423 Enable this feature at your own risk, and don't expect too much424 official help until it has left the experimental phase.463 Benutzung auf eigene Gefahr!<br> 464 Erwarte (noch) nicht all zu viel Hilfe :)<br> 425 465 </p> 426 466 "info: hidden advanced schedule" 427 467 info: erweiterte Optionen versteckt … … 429 469 "info:forget old" 430 470 "info:never record" 431 471 "Insert" 472 einfÃŒgen 432 473 "Jump" 433 474 Gehe 434 475 "Jump Points" … … 446 487 "Keybindings Editor" 447 488 Tastenbelegung bearbeiten 448 489 "Keyword" 449 Schl üsselwort490 SchlÃŒsselwort 450 491 "Keyword Search" 451 492 Suche nach SchlÃŒsselwort 452 493 "Keywords" 494 SchlÃŒsselwörter 453 495 "Language" 454 496 Sprache 455 497 "Last Recorded" 498 zuletzt aufgenommen 456 499 "Last recording" 500 letzte Aufnahme 457 501 "Later" 502 spÀter 458 503 "left" 459 504 "Left" 460 505 "leftl" … … 467 512 "Listing "Jump to"" 468 513 TV Programm "Gehe zu" 469 514 "Listing Time Key" 515 TV Programm 470 516 "Listings" 471 517 TV Programm 472 518 "Load" … … 484 530 "Low" 485 531 Min 486 532 "Low Space" 533 wenig Speicherplatz 487 534 "Manual" 488 535 Manuell 489 536 "matches" 537 enthÀlt 490 538 "Max star rating for movies" 539 Höchstwertung fÃŒr Filme 491 540 "minutes" 492 541 Minuten 493 542 "Missing Cover" … … 495 544 Montag 496 545 "Mono" 497 546 "More" 547 mehr 498 548 "more" 499 549 mehr 500 550 "Move Item Down in Playlist" 501 551 "Move Item Up in Playlist" 502 552 "movie" 553 Spielfilm 503 554 "Movies" 504 555 Spielfilme 505 556 "Movies, 3½ Stars or more" … … 518 569 "MythTV Status" 519 570 MythTV Status 520 571 "MythVideo Artwork Dir" 572 MythVideo Artwork-Verzeichnis 521 573 "MythVideo Dir" 574 MythVideo Verzeichnis 522 575 "MythVideo on the web." 523 576 MythVideo 524 577 "mythvideo.db_folder_view" … … 526 579 "mythvideo.sort_ignores_case" 527 580 "MythWeb" 528 581 "MythWeb Defaults" 582 MythWeb Standardwerte 529 583 "MythWeb Global Defaults" 584 MythWeb glob. Standardwerte 530 585 "MythWeb Session" 586 MythWeb Sitzung 531 587 "MythWeb Skin" 532 588 "MythWeb Template" 589 MythWeb Vorlage 533 590 "MythWeb Weather." 534 591 Wettervorhersage 535 592 "Name" 536 593 "name" 537 594 Name 538 595 "Narrow Your Search" 596 Suche verfeinern 539 597 "Never Record" 540 598 Niemals aufnehmen 541 599 "New" 600 Neu 542 601 "New Episodes Only" 602 nur neue Folgen 543 603 "New Group" 604 Neue Gruppe 544 605 "New Search" 606 Neue Suche 545 607 "New Titles, Premieres" 546 608 Neue Sendungen, Erstausstrahlungen 547 609 "NO DATA" 548 610 Kein Programm verfÃŒgbar 549 611 "No Frontends allow remote control." 612 Kein Frontend erlaubt Fernsteuerung. 550 613 "No matches found" 551 614 Nichts gefunden 552 615 "No matching programs found." … … 565 628 "Notes" 566 629 Hinweis 567 630 "Number of episodes" 631 Anzahl Folgen 568 632 "Number of shows" 633 Anzahl Sendungen 569 634 "Number of Songs" 570 635 "Number of timeslots" 636 Anzahl der Zeitfenster 571 637 "Off" 572 638 "Only display favourite channels" 573 Nur Favoriten anzeigen639 nur Favoriten anzeigen 574 640 "Only match commercial-free channels" 641 nur werbefrei 575 642 "Only match HD programs" 643 nur HD 576 644 "Only match non-recorded shows" 645 keine bereits aufgenommenen 577 646 "Only New Episodes" 578 647 Nur neue Folgen 579 648 "Optimize Tables" 649 Tabellen optimieren 580 650 "or" 581 651 oder 582 652 "Original Airdate" 583 653 Produktion 584 654 "Originally aired between" 655 Produziert zwischen 585 656 "Override" 657 Ãberschreiben 586 658 "Page Down" 587 659 "Page recorded programs" 588 660 "Page Up" 589 661 "Part $1 of $2" 590 662 Teil $1 von $2 591 663 "Past Month" 664 letzter Monat 592 665 "Past Week" 666 letzte Woche 593 667 "Past Year" 668 letztes Jahr 594 669 "Paused" 670 Pause 595 671 "Pending" 672 ausstehend 596 673 "People" 597 674 Leute 598 675 "People Search" … … 627 704 "Please enter an imdb number or a title to do another search" 628 705 "Please wait for the pending ajax request" 629 706 "Possible conflicts" 707 Mögliche Konflikte 630 708 "Possible conflicts with this show" 631 709 Mögliche Konflikte mit dieser Sendung 632 710 "Power" … … 661 739 "Program Listing" 662 740 TV Programm 663 741 "Program Type" 742 Sparte 664 743 "Protocol" 665 744 "Queue a job" 745 verfÃŒgbare AuftrÀge 666 746 "Queued" 667 747 "Queued jobs" 748 AuftrÀge 668 749 "Random" 750 zufÀllig 669 751 "Random Items" 670 752 "Random Mix Maker" 671 753 "Random Type" … … 673 755 Freigegeben ab 674 756 "Recently Added Albums" 675 757 "Recently completed jobs" 758 Zuletzt durchgefÃŒhrte AuftrÀge 676 759 "Recently Played Songs" 677 760 "recgroup" 678 761 Aufnahmegruppe 679 762 "Record Date" 763 Sendezeit 680 764 "Record Length" 765 Dauer 681 766 "Record new and expire old" 682 767 Nur neue Folgen aufnehmen 683 768 "Record This" 684 769 Diese Sendung aufnehmen 685 770 "Recorded" 771 Aufgenommen 686 772 "Recorded Programs" 687 773 Aufnahmen 688 774 "Recording Details" 775 Details 689 776 "Recording Group" 690 777 Aufnahmegruppe 691 778 "Recording Options" … … 697 784 "Recording Schedules" 698 785 Aufnahmemodi 699 786 "Recording Statistics" 787 Statistik 700 788 "recpriority" 701 789 AufnahmeprioritÀt 702 790 "recstatus: cancelled" … … 784 872 "regex: articles" 785 873 D(e[rmn]|ie|as) 786 874 "Remote" 875 Fernsteuerung 787 876 "Remove Item from Playlist" 788 877 "Repair Tables" 878 Tabellen reparieren 789 879 "Repeat" 790 880 Wiederholung 791 881 "Reset" … … 795 885 "right" 796 886 "Right" 797 887 "Rows to show between timeslot info" 888 Reihen nach denen die Zeitleiste wiederholt wird 798 889 "Running" 799 890 "Saturday" 800 891 Samstag … … 843 934 "Searches" 844 935 Suchen 845 936 "Server Statistics" 937 Statistik 846 938 "Set Host" 847 939 Setze Host 848 940 "Settings" … … 852 944 "Settings Table" 853 945 Einstellungen 854 946 "settings/stream: protocol" 947 Streamprotokoll 855 948 "settings: notice" 856 949 Achtung! Falls diese Tabelle ohne das nötige Hintergrundwissen verÀndert wird, könnte MythTVs FunktionalitÀt nachhaltig gestört werden. 857 950 "Shift" … … 860 953 "Show group" 861 954 Gruppe zeigen 862 955 "Show pixmaps" 956 Vorschaubilder 863 957 "Show recordings" 864 958 Aufnahmen zeigen 865 959 "show_channel_icons" 960 Senderlogos zeigen 866 961 "show_popup_info" 962 Popup-Info zeigen 867 963 "show_video_covers" 964 Cover zeigen 868 965 "Showing all programs from the $1 group." 869 966 Zeige alle Sendungen in der $1 Gruppe. 870 967 "Showing all programs." 871 968 Zeige alle Sendungen. 872 969 "Showings between" 970 zwischen 873 971 "Shows" 874 972 "Skip Ahead" 973 springe vor 875 974 "Skip Back" 975 springe zurÃŒck 876 976 "Songs" 877 977 "Songs for Genre" 878 978 "Songs Played" 879 979 "Songs Rated" 880 980 "Sorry, but you cannot add this playlist as it would create a circular dependancy." 881 981 "sortby_channum" 982 Nach Sendernummer sortieren 882 983 "sourceid" 883 984 Source ID 884 985 "Space" 885 986 "Special Searches" 886 987 Spezielle Suchanfragen 887 988 "Star character" 989 Wertungszeichen 888 990 "Start Date" 889 991 Datum 890 992 "Start Early" … … 939 1041 "Time Stretch Default" 940 1042 Zeitraffer Vorgabewert 941 1043 "Timeslot size" 1044 ZeitfenstergröÃe 942 1045 "title" 943 1046 Titel 944 1047 "Title" 945 1048 Titel 946 1049 "Title Match" 1050 Titel enthÀlt 947 1051 "Title search" 1052 Titelsuche 948 1053 "Title Search" 949 Titel Suche1054 Titelsuche 950 1055 "Too Many" 1056 zu viele 951 1057 "Top $1" 952 1058 "Top Played Songs" 953 1059 "Top Rated Songs" … … 958 1064 "Total Time: %s" 959 1065 "Track #%s from the album '%s'" 960 1066 "Transcode" 1067 Umwandeln 961 1068 "transcoder" 962 1069 Umwandlungsprofil 963 1070 "Transcoder" … … 1001 1108 Video 1002 1109 "Video Bitrate" 1003 1110 "Video Playback" 1111 Video Wiedergabe 1004 1112 "Video: Error: IMDB" 1005 1113 "Video: Error: IMDB: Not Found" 1006 1114 "Video: Error: Missing ID" … … 1052 1160 "welcome: music" 1053 1161 Musik 1054 1162 "welcome: remote" 1163 Fernsteuerung 1055 1164 "welcome: settings" 1056 1165 Einstellungen 1057 1166 "welcome: stats"