Opened 9 years ago
Closed 9 years ago
Last modified 9 years ago
#10562 closed Patch - Translation (Fixed)
update cs translation for frontend and music
Reported by: | Owned by: | Nicolas Riendeau | |
---|---|---|---|
Priority: | minor | Milestone: | 0.25 |
Component: | Translations | Version: | Master Head |
Severity: | medium | Keywords: | |
Cc: | Ticket locked: | no |
Description
attached is diff update for Czech (cs) translation for mythfrontend and mythmusic
Attachments (3)
Change History (7)
Changed 9 years ago by
Attachment: | cs_trans_0.25.zip added |
---|
comment:1 Changed 9 years ago by
Milestone: | unknown → 0.25 |
---|---|
Owner: | changed from Kenni Lund [kenni a kelu dot dk] to Nicolas Riendeau |
Status: | new → assigned |
Version: | Unspecified → Master Head |
comment:2 Changed 9 years ago by
Resolution: | → Fixed |
---|---|
Status: | assigned → closed |
Committed in c52a7cfc592fbf80e6f3625c34f5d33bca223ad3.
Hi!
I have seen a good number of entries filled in but not marked as completed (which means they won't be used), if this was not done on purpose you can create another ticket and submit another patch with these entries marked as completed.
I have noticed at least one entry where the singular translation was filled in but not the pauscal and plural translation and the entry was marked as completed which will cause problems when Qt tries to display this string. The string in question was "Change amount: %n pixel(s)". If the pauscal and plural translation are the same as the singular one, please fill in all three fields, not just the singular one.
Thank you for your contribution and have a nice day!
Nicolas
comment:3 Changed 9 years ago by
Hi, i attached updated patch file for cs translation. all translated strings are now marked as finished. I want to verify translation and submit corrected translation for -fixes. You are right, it is now better to use more strings, even some of translations aren't 100%. please ignore patch2, it is diff to old git. patch3 is the right one Thank you
Petr
Changed 9 years ago by
Attachment: | cs_trans_patch3.0.25.zip added |
---|
final update of cs translation. this can be applied against current git master
comment:4 Changed 9 years ago by
Patch 3 committed in d1b081eadb29c638457e4d54e73c9f1b9fe17e2f
Hi Petr!
It's just that you had put so much work that wasn't going to be seen by the users that I had to make sure that what you wanted...
As for translation not being a 100% accurate I can tell you we (the main translation team I am part of) are still modifying translation we had done for previous releases to make them better/more accurate. A translation is always a work in progress...
By the way, while you can comment on a closed ticket I don't suggest you attach patches to it. If we don't notice that a patch was added on a closed ticket it might end up not beging committed...
Thank you!
Nicolas
diff for czech translation frontend and music