Opened 11 years ago
Closed 11 years ago
#11178 closed Patch - Translation (Fixed)
[PATCH i18n] Polish translation
Reported by: | Owned by: | Nicolas Riendeau | |
---|---|---|---|
Priority: | minor | Milestone: | 0.26.1 |
Component: | Translations | Version: | 0.26-fixes |
Severity: | medium | Keywords: | |
Cc: | Ticket locked: | no |
Description
Hi,
This is small update, some corrections & some fine tuning of PL translations for mythfrontend & myth weather. Missed are setup screens. I'll translate them after setup infrastructure migration to MythUI/Web-setup.
I want to especially underline sharp eye & help from porbas@…. Thanx porbas !
Attachments (1)
Change History (5)
Changed 11 years ago by
Attachment: | pl_translations_update.patch.zip added |
---|
comment:1 Changed 11 years ago by
Milestone: | unknown → 0.26.1 |
---|---|
Owner: | changed from Kenni Lund [kenni a kelu dot dk] to Nicolas Riendeau |
Status: | new → assigned |
Summary: | 0.26-fixes PL translations update → [PATCH i18n] Polish translation |
comment:4 Changed 11 years ago by
Resolution: | → Fixed |
---|---|
Status: | assigned → closed |
Hi Warped!
I have committed your patch to both 0.26-fixes and master since the translated strings are, at least on these two files, still compatible between 0.26-fixes and master and as such should be applied to both if you don`t want to lose your updates (what is committed to master can be committed/backported to -fixes but the reverse is not true, we never commit on master something which was committed on -fixes so you anything you update on -fixes would never be committed back to master (unless of course the same patch can be applied to both).
I have seen quite a few empty translations which were marked complete (so instead of seeing a Polish translation people see the original English text and you can't easily find them to fix since they were marked complete) and will be sending you a list ASAP.
Thank you and have a nice day!
Nicolas
PS: Could you please use the subject line mentioned on the wiki for your next translation updates? Your current subject line(s) make it somewhat hard to spot at first glance what the ticket is about. Thank you!
PL translations update